This study aims to seek an explanation for Japanese <interaction competence> used individually and some idea of <conversational negotiation or role negotiation> with focus on lunch solicitation process performed by three Korean business ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study aims to seek an explanation for Japanese <interaction competence> used individually and some idea of <conversational negotiation or role negotiation> with focus on lunch solicitation process performed by three Korean business ...
This study aims to seek an explanation for Japanese <interaction competence> used individually and some idea of <conversational negotiation or role negotiation> with focus on lunch solicitation process performed by three Korean business personnel (hereafter called KB1, KB2 and KB3) working at aJapanese company. Towards this end, an analytical review was performed using an analytical approach after the transcription of the interaction interview with each individual. The results showed that as for KB1, his accumulated socio-cultural knowledge andinformation ranging from the media to entertainment and cosmetics facilitated conversational negotiation(<CN-PM><CN-IM><CN-EX>) regarding <meaning in language>, <meaning of interaction> and <professional knowledge>. During this process, <frame of a privately close relationship> was formed, while exchanging meta-message of <hope> on the meal. At the same time、the negotiations for potential roles of <solicitor(KB1)> and <solicitee(peer)> were found to have a positive influence on the solicitation process. Next it seemed difficult for KB2 to take solicitation action due to the stress caused by the different perception on the priority between a work and a meal with peers. With respect to the relief of the stress, it is possible to relieve the stress if the negotiation (CN-EX) for mutual understanding is performed by narrowing down the different mutual recognition mentioned above. Lastly, KB3 was observed to display <give-and-take solicitation> by confirmation strategies on the selection of food and restaurants, and <guess-based solicitation> by the consideration of conditions. In addition to the common approach (CN-IM) both by verbal and non-verbal elements, it was observed that especially in the latter, KB3 and his peers performed solicitation action by taking turns about the conversation role negotiation of <solicitor> and <solicitee>, while forming <frame of comparable and private peer relationship> by the consideration of conditions.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 村岡英裕, "「日本語総合シラバスの構築と教材開発指針の作成」論文集第3巻日本語教育の社会文化能力" 458-495, 2003
2 鄭圭弼, "韓日ビジネス場面における日本語のインターアクション行動―実質行動の遂行過程に関する実証的研究―" Gworld 2013
3 정규필, "異文化間職務遂行におけるインターアクション ―韓国人ビジネス関係者を対象としたインタビューから―" 한국일본어교육학회 (51) : 113-126, 2010
4 大崎正瑠, "日韓異文化コミュニケーションの一研究-在韓国日系企業のアンケート調査より" 東京経済大学コミュニケーション学会 (24) : 2006
5 鄭圭弼, "日韓ビジネス上の打ち合わせ場面における会話参加者間の役割交渉" 山形大学 152-157, 2008
6 ネウストプニー.J.V, "日本研究の方法論―データ収集の段階" 1-24, 1994
7 近藤彩, "日本人と外国人のビジネス・コミュニケーションに関する実証研究" ひつじ書房 2007
8 宮副ウォン裕子, "接触場面と日本語教育:ネウストプニーのインパクト" 明治書院 165-184, 2003
9 鄭圭弼, "接触場面での日本語のインターアクション行動―学内と学外に着目して―" 立教大学 57-68, 2013
10 宮副ウォン裕子, "多言語職場の会話上の役割交渉" 横浜国立大学 195-200, 2005
1 村岡英裕, "「日本語総合シラバスの構築と教材開発指針の作成」論文集第3巻日本語教育の社会文化能力" 458-495, 2003
2 鄭圭弼, "韓日ビジネス場面における日本語のインターアクション行動―実質行動の遂行過程に関する実証的研究―" Gworld 2013
3 정규필, "異文化間職務遂行におけるインターアクション ―韓国人ビジネス関係者を対象としたインタビューから―" 한국일본어교육학회 (51) : 113-126, 2010
4 大崎正瑠, "日韓異文化コミュニケーションの一研究-在韓国日系企業のアンケート調査より" 東京経済大学コミュニケーション学会 (24) : 2006
5 鄭圭弼, "日韓ビジネス上の打ち合わせ場面における会話参加者間の役割交渉" 山形大学 152-157, 2008
6 ネウストプニー.J.V, "日本研究の方法論―データ収集の段階" 1-24, 1994
7 近藤彩, "日本人と外国人のビジネス・コミュニケーションに関する実証研究" ひつじ書房 2007
8 宮副ウォン裕子, "接触場面と日本語教育:ネウストプニーのインパクト" 明治書院 165-184, 2003
9 鄭圭弼, "接触場面での日本語のインターアクション行動―学内と学外に着目して―" 立教大学 57-68, 2013
10 宮副ウォン裕子, "多言語職場の会話上の役割交渉" 横浜国立大学 195-200, 2005
11 清ルミ, "外国人社員と日本人社員-日本語によるコミュニケーションを阻むもの" (10) : 57-73, 1997
12 島田めぐみ, "外国人ビジネス関係者の日本語使用―実態と企業からの要望―" (8) : 121-140, 1998
13 ネウストプニー.J.V, "外国人とのコミュニケーション" 岩波書店 1982
14 箕浦康子, "フィールドワークの技法と実際マイクロ・エスノグラフィー入門" ミネルヴァ書房 1999
15 ザトラウスキー, "インターアクションの社会言語学" 13 (13): 40-51, 1994
16 ネウストプニー.J.V., "インターアクションと日本語教育-今何が求められているか-" 112 : 2002
17 島田めぐみ, "アジア5都市の日系企業におけるビジネス日本語のニーズ" (103) : 109-118, 2000
18 Gumperz, J, "Talk at Work" Cambridge University Press 302-327, 1992
19 Hymes, D., "Sociolinguistics" Penguin Books 1972
20 Tannen, D., "Interactional sociolinguistics International encyclopedia of linguistics : 3.9-12" Oxford University Press 1992
21 Gumperz, J, "Discourse strategies" Cambridge University Press 1982
「テクル」의 문법화와 의미기능 - <대상의 공간이동>을 중심으로
한일 중학교 영어 교과서 형태초점 의사소통 활동 비교 연구
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.33 | 0.33 | 0.31 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.31 | 0.31 | 0.524 | 0.12 |