RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      스탠다드 가스펠과 소울 음악을 중심으로 한 보컬 연주법의 현대적 재해석 = Modernistic Reinterpretation of Vocal Technique in Standard Gospel and Soul Music

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T12548941

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      대중음악은 대중의 기호와 선택에 민감한 컨텐츠이다. 나아가 대중성은 수익성과 직결된다. 대중성을 갖춘 음악이 수익을 가져온다는 사실은 긍정적이고 특히 음악인과 제작자들에게 고무...

      대중음악은 대중의 기호와 선택에 민감한 컨텐츠이다. 나아가 대중성은 수익성과 직결된다. 대중성을 갖춘 음악이 수익을 가져온다는 사실은 긍정적이고 특히 음악인과 제작자들에게 고무적이다. 그러나 대중성과 수익성이 밀접하게 닿아있다는 사실은 여러 가지 불편한 부작용을 만들어낸다. 가장 큰 부작용 중의 하나가 바로 ‘깊이’와 ‘고찰’의 상실이다. 바쁜 현대인들은 음악을 통해 감흥을 얻기 보다는 유흥을 얻으려 한다. 수익성을 맛본 이들은 빠른 템포와 중독성 있게 반복되는 루프, 선정적인 가사와 의상을 통해, 그리고 노이즈 마케팅 등 마케팅 테크닉까지 동원하여 대중의 이목을 끌기 위해 노력한다. 이러한 과정으로 인해 음악의 깊이는 갈수록 희석된다.
      이에 따라 필자는 이 연구를 통해 세대를 초월하여 오랫동안 사랑 받아온 스탠다드 넘버(대중명곡)들의 중요성을 인식하고, 그것을 현대적으로 재해석하여 깊이를 보전하는 것의 필요성을 알리고자 한다. 첫째로 세상을 놀라게 했던 명곡들이 촌스럽다는 이유로 버려지는 사실이 안타깝고, 둘째로 모든 학문을 막론하고 ‘고전’은 반드시 선수(先遂)되어야 한다. 고전이 고전으로 남기까지는 그만한 이유가 있게 마련이다. 오래된 보석에서 세월의 손길을 느낄 수 있듯이 고전은 반드시 배울 것이 있다.
      본 연구는 가스펠 스탠다드 넘버 두 곡과 소울 스탠다드 넘버 두 곡, 그리고 한국 ccm 스탠다드 넘버 한 곡을 선택하여 진행되었다. 이 곡들을 재해석하고 편곡하는 과정과 결과물을 소개함으로서 옛날음악이라는 편견을 깨고자 하였다. 이러한 시도가 특별히 예비 음악인들에게는 앞으로 땀 흘려야 할 방향 제시로 받아들여지기를 바란다.
      생명력 있고 따뜻한 음악이 사회와 대중음악계에 긍정적이고 발전적인 영향력을 끼칠 수 있게 되기를 기대한다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • I. 서론 1
      • 1. 연구목적 1
      • 2. 연구내용 및 방법 2
      • II. 본론 3
      • 1. 할렐루야 (Hallelujah) 3
      • I. 서론 1
      • 1. 연구목적 1
      • 2. 연구내용 및 방법 2
      • II. 본론 3
      • 1. 할렐루야 (Hallelujah) 3
      • 1) 레너드 노만 코헨 (Leonard n. Cohen) 3
      • 2) 분석 4
      • 3) 편곡 5
      • 2. 변화가 도래한다 (A Change is Gonna Come) 7
      • 1) 쌤 쿡 (Sam Cooke) 8
      • 2) 분석 8
      • 3) 편곡 10
      • 3. 그의 눈은 작은 새 위에(His eye is on the Sparrow) 13
      • 1) 에델 워터스 (Ethel Waters) 13
      • 2) 분석 13
      • 3) 편곡 15
      • 4. 우리가 모두 알다시피 (For All We Know) 16
      • 1) 도니 해서웨이(Donny Hathaway) 17
      • 2) 분석 18
      • 3) 편곡 22
      • 5. 가시나무 24
      • 1) 하덕규 24
      • 2) 분석 25
      • 3) 편곡 27
      • 6. 발성 정리 28
      • III. 결론 30
      • [참고문헌] 33
      • [Abstract] 34
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼