RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      楓巖 金終弼의 차운시 연구-황정견 차운시 「굉지에게(寄硡之)」 14수를 중심으로- = A Study on Kim Jong-Phill's Poetry Series『To Goengji』

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103685519

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this thesis is to examine the poetry series 「To Goengji」written by Kim Jong-Phill. Kim composed these poetries quoting Huang Tingjiang's famous lines from 「To Huang Jifu」- "peach blossom, liquor in the spring breeze, raining night in rivers and lakes, wandering drifter's lamplight."Kim had a gift for poetry but modern researchers failed to show interest in his works. So we attempted to reveal the values of his poetries and consider the rebirth of Huang's fine poems 「To Huang Jifu」 in the literary hands of Kim.
      In chapter Ⅱ, in order to properly examine the characteristics of said poems, we first analyzed the backgrounds of the poems. In chapter Ⅲ, we gave consideration to Kim's poetries by dividing them into three categories:「Kim's secluded life and world-weariness」, 「Three mediums which bring peace to Kim- Poetry, Alcohol and Nature」,「Admiration for Tao and Huang & Similarities of three poets-Kim, Huang and Tao」.
      As the result, we found that Kim did not once enter the government service and usually resided in his hometown. Then one day, he went to Hanyang and stayed at an inn. Goengji(許硡) came to see Kim, and they appreciated Huang's poetries and developed an admiration for the works. After returning home, he took a trip down memory lane with his friend. He then expressed his way of life and lifelong desires.
      In addition, Kim was heavily influenced by Tao Yuanming. Huang was also fond of Tao, so he was referred to as Tao's alter-ego. The great admiration they shared for Tao was the common ground between the two poets. Above all, Kim was affected by a great interest in Huang among Chosun literary circle in the 15th century.
      In Chapter Ⅲ, we focused on Kim's secluded life and world-weariness. He truly enjoyed being a recluse and tried to live following the course of nature reciting 「Beating a jar(考槃詩)」.
      Secondly, 'Poetry', 'Alcohol' and 'Nature' play a significant role to Kim. In order to forget all complicated realities of the world and escape from the harsh truth of not being accepted into society, he drank alcohol and found comfort. Besides, he tried to follow the example of the way of the Natre-'pine trees' and 'chrysanthemums'. As we know, they are symbolic icons of 'fidelity' and 'scholarly integrity'. Furthermore, he believed that 'Poetry' was the only way he would ever truly distinguish himself and soothe his loneliness.
      Finally, Kim enjoyed Tao and Huang's poems and he modeled his style after the two poets. Kim always adored Tao who did all farming himself, while enjoying rural life and keeping his integrity. So he also composed poems in which he expressed the delights of country life, while standing firm in his views. These views led to a form of self-respect, while holding on to his true colors. Furthermore, these views led him to describe himself to an unfading pine tree and chrysanthemums when all other greens and flowers turn to brown and wither away, similar to Tao's beliefs. Meanwhile, Kim tried to follow the example of Huang who made an effort to polish poets' skills and compose finer, newer poetries. So he made a poetry series quoting from famous lines of great poets' works.
      번역하기

      The purpose of this thesis is to examine the poetry series 「To Goengji」written by Kim Jong-Phill. Kim composed these poetries quoting Huang Tingjiang's famous lines from 「To Huang Jifu」- "peach blossom, liquor in the spring breeze, raining nig...

      The purpose of this thesis is to examine the poetry series 「To Goengji」written by Kim Jong-Phill. Kim composed these poetries quoting Huang Tingjiang's famous lines from 「To Huang Jifu」- "peach blossom, liquor in the spring breeze, raining night in rivers and lakes, wandering drifter's lamplight."Kim had a gift for poetry but modern researchers failed to show interest in his works. So we attempted to reveal the values of his poetries and consider the rebirth of Huang's fine poems 「To Huang Jifu」 in the literary hands of Kim.
      In chapter Ⅱ, in order to properly examine the characteristics of said poems, we first analyzed the backgrounds of the poems. In chapter Ⅲ, we gave consideration to Kim's poetries by dividing them into three categories:「Kim's secluded life and world-weariness」, 「Three mediums which bring peace to Kim- Poetry, Alcohol and Nature」,「Admiration for Tao and Huang & Similarities of three poets-Kim, Huang and Tao」.
      As the result, we found that Kim did not once enter the government service and usually resided in his hometown. Then one day, he went to Hanyang and stayed at an inn. Goengji(許硡) came to see Kim, and they appreciated Huang's poetries and developed an admiration for the works. After returning home, he took a trip down memory lane with his friend. He then expressed his way of life and lifelong desires.
      In addition, Kim was heavily influenced by Tao Yuanming. Huang was also fond of Tao, so he was referred to as Tao's alter-ego. The great admiration they shared for Tao was the common ground between the two poets. Above all, Kim was affected by a great interest in Huang among Chosun literary circle in the 15th century.
      In Chapter Ⅲ, we focused on Kim's secluded life and world-weariness. He truly enjoyed being a recluse and tried to live following the course of nature reciting 「Beating a jar(考槃詩)」.
      Secondly, 'Poetry', 'Alcohol' and 'Nature' play a significant role to Kim. In order to forget all complicated realities of the world and escape from the harsh truth of not being accepted into society, he drank alcohol and found comfort. Besides, he tried to follow the example of the way of the Natre-'pine trees' and 'chrysanthemums'. As we know, they are symbolic icons of 'fidelity' and 'scholarly integrity'. Furthermore, he believed that 'Poetry' was the only way he would ever truly distinguish himself and soothe his loneliness.
      Finally, Kim enjoyed Tao and Huang's poems and he modeled his style after the two poets. Kim always adored Tao who did all farming himself, while enjoying rural life and keeping his integrity. So he also composed poems in which he expressed the delights of country life, while standing firm in his views. These views led to a form of self-respect, while holding on to his true colors. Furthermore, these views led him to describe himself to an unfading pine tree and chrysanthemums when all other greens and flowers turn to brown and wither away, similar to Tao's beliefs. Meanwhile, Kim tried to follow the example of Huang who made an effort to polish poets' skills and compose finer, newer poetries. So he made a poetry series quoting from famous lines of great poets' works.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 오태석, "황정견시연구" 경북대학교출판부 1991

      2 오태석, "황정견시선" 문이재 2002

      3 정희량, "허암유집" 민족문화추진회 1988

      4 이종묵, "해동강서시파연구" 태학사 1995

      5 남윤수, "한국의 화도사 연구" 역락 2004

      6 김종필, "풍암집" 민족문화추진회 2000

      7 "청풍세승"

      8 이종진, "중국시와 시인" 역락 2004

      9 김육, "잠곡유고" 민족문화추진회 1992

      10 유교경전편찬위원회, "시경" 유교문화연구소 2008

      1 오태석, "황정견시연구" 경북대학교출판부 1991

      2 오태석, "황정견시선" 문이재 2002

      3 정희량, "허암유집" 민족문화추진회 1988

      4 이종묵, "해동강서시파연구" 태학사 1995

      5 남윤수, "한국의 화도사 연구" 역락 2004

      6 김종필, "풍암집" 민족문화추진회 2000

      7 "청풍세승"

      8 이종진, "중국시와 시인" 역락 2004

      9 김육, "잠곡유고" 민족문화추진회 1992

      10 유교경전편찬위원회, "시경" 유교문화연구소 2008

      11 송용준, "송시사" 역락 1-813, 2004

      12 호승희, "송시개설" 동문선 2007

      13 이은영, "사화기 한 젊은 사대부의 초상:허암 정희량론, In 점필재 김종직과 그의 젊은 제자들" 지식과 교양 2011

      14 도연명, "도연명집" 掃葉山房 1915

      15 김창환, "도연명의 사상과 문학" 을유문화사 2009

      16 유교경전편찬위원회, "논어" 유교문화연구소 2008

      17 崔雄赫, "陶淵明 田園詩 연구" 韓國外國語大學校 大學院 1991

      18 서종태, "輿地圖書 黃海道" 디자인 흐름 2009

      19 김보경, "蘇軾과 陶淵明의 ‘만남’― 蘇軾에 의한 陶淵明 典範化를 중심으로" 한국중국어문학회 62 : 91-119, 2010

      20 홍상훈, "漢時 읽기의 즐거움" 솔출판사 2007

      21 손여임, "楓巖 金終弼의 「採菊」詩 연구 - 陶淵明의 「飮酒」시편과의 비교를 중심으로" 동양고전학회 (52) : 123-162, 2013

      22 이종묵, "16-17세기 한시사 연구:시풍의 변화 양상을 중심으로" 한국학중앙연구원 23 : 2000

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.36 0.36 0.35
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.37 0.36 0.746 0.11
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼