RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      소설, 연극, 그리고 영화의 매체 간 서사 재현 양상 연구 ―이청준의 「조만득씨」· 연극 <배꼽춤을 추는 허수아비> · 영화 <나는 행복합니다>를 중심으로. = Study For Novel, Play, and Movie Between the Narrative Representation Aspects

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 연구는 이청준의 소설 「조만득씨」를 원작으로 제작된 연극과 영화에서 스토리를 표현하기 위해 특화된 매체 표현 양식을 해명해보고자 한다. 이청준의 「조만득씨」에서는 직접 화법...

      이 연구는 이청준의 소설 「조만득씨」를 원작으로 제작된 연극과 영화에서 스토리를 표현하기 위해 특화된 매체 표현 양식을 해명해보고자 한다. 이청준의 「조만득씨」에서는 직접 화법으로 처리되어 자신의 목소리를 가지는 인물인 민 박사와는 달리 윤 간호사의 진술을 자유간접화법으로 처리하여, 텍스트를 읽는 독자들이 윤간호사의 진술에 감정이 입할 수 있도록 한다. 이는 윤 간호사가 자신의 주장을 직접적으로 내세우는 민 박사와는 다른, 소수자의 입장임을 나타낸다. 또한 이 소설에서 이장의 이야기가 `액자형 구조`로 나타나는데, 이는 서술자, 이장, 그리고 윤 간호사가 동일한 입장에서 조만득을 옹호하는 듯한 효과를 창출해낸다. 비극적인 문제적 현실보다는 차라리 광기가 행복할 수 있다는 성찰과 그것을 효율적으로 드러내기 위해 소설 텍스트를 지배하는 서술자의 권위를 교란 시키는 다른 등장인물들의 언술이 개입하고 있는 것이다. 한편 연극 <배꼽춤을 추는 허수아비>에서는 전통 문화와 서구 문화의 충돌, 새로운 것과 옛 것의 갈등은 시각적 이미지와 청각적 이미지를 통해 직접적으로 전달되어, 당대의 혼란스러운 자본주의 문화와 관련시키고 있다. 또한 이 연극은 “극중극” 형태를 적극적으로 활용한다. 현실에서 정신병 치료에 자주 사용되고 있는 사이코드라마를 적극적으로 활용한 이 서사구조는 연극의 주제가 치료 과정에 초점을 두고 있음을 증거한다. 그러한 현실을 보여주는 이 연극의 서사 구조는 `현실`을 곱씹어 분석할 것을 관객과 소통하는 서사전략을 사용한다. 영화 <나는 행복합니다>에서 카메라의 위치는 두 인물의 사회적인 역할을 외부초점화의 방법으로 객관화하며 제시하지만, 실제로는 두 인물이 외부를 바라보는 시선, 즉 주관적인 시점을 구체화하고 있다. 이는 영화에서 자주 사용된 몽타주 기법과도 연결된다. 몽타주 기법으로 인해 관객들은 조만수의 플롯에 병렬적으로 배치된 수경의 플롯을 이중 플롯 구조로 인식하여, 보다 복합적이고 풍부한 의미효과로 받아들이게 되어 영화의 의미는 한층 깊어지게 된다. 「조만득씨」 · <배꼽춤을 추는 허수아비> · <나는 행복합니다>는 조만득(혹은 조만수)가 지닌 광기의 문제를 중요한 소재로 설정하고 있다. 그리고 공히 그의 광기가 단지 개인적인 문제가 아니라 다른 사람의 문제일 수도 있음을 묘사한다. 하지만 각 작품이 주된 표현 방식으로 삼고 있는 자유간접화법 · 액자형 구조, 극중극, 몽타주 기법에 따라 각 작품이 전달하는 이야기 내용과 메시지는 차이를 보인다. <나는 행복합니다>의 또 하나의 주인공인 수경은 「조만득씨」의 윤 간호사와 동일한 기능을 하지만, 영화의 서사 구조는 몽타주 기법을 극중극으로 활용한다는 점에서 <배꼽춤을 추는 허수아비>의 서사 구조와 유사하다. 요컨대 이청준 소설을 원작으로 한 소설 · 연극 · 영화의 매체 간 서사 재현은 광기를 치료하는 유효한 방식인 이야기 속의 이야기 형태를 활용하여 서사를 구성하여, 각각의 작품을 소비하는 수용자가 기대하는 원작과의 연관성과 서사 전달력 모두를 충족시키기 위한 서사 전략인 것이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study analyzes the specific media forms of expression that play and movie based on Lee Cheong-jun`s novel “Mr. JoManDuk”. Lee Cheong-jun`s novel “Mr. JoManDuk” is the characters` statements are expressed using the free indirect discourse....

      This study analyzes the specific media forms of expression that play and movie based on Lee Cheong-jun`s novel “Mr. JoManDuk”. Lee Cheong-jun`s novel “Mr. JoManDuk” is the characters` statements are expressed using the free indirect discourse. These expression could accept emotional state of nurse(Miss Yoon). Because of they didn`t show madness but a tragic reality. JoManDuk chose madness from reality. On the other hand, “Belly Dancing Scarecrow”, play based on novel, had used visual and sound effect. This was confusing that cultures in 1990`s were associated with capitalism. The play also used “play within a play” form. This narrarive form was shared thought about the reality with the audience. The movie “I`m happy” based on novel and play. Camera in this movie have objectified social roles between two characters. It have associated with montage technique. In short, narrative contents which based on Lee Cheong-jun`s novel “Mr. JoManDuk” were composed of “play within a play” form. The audience should be satisfied his expect that was relevance of the original text. Also, narrative could makes communication with the audience.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 우찬제, "李淸俊 小說에 나타난 不安 意識 연구" 한국어문교육연구회 33 (33): 189-212, 2005

      2 크리스티앙메츠, "현대영화와서사성, In 영화의의미작용에관한에세이" 문학과지성사 250-, 2011

      3 제레미호손, "현대문학이론용어사전" 동인 648-651, 2002

      4 조은숙, "행동장애분류, In 현대인의정신건강" 법문사 327-333, 2000

      5 이재선, "한국단편소설연구" 일조각 95-101, 1975

      6 피터브룩스, "플롯찾아읽기" 도서출판강 24-, 2011

      7 이청준, "조만득씨, In 소문의벽" 열림원 1998

      8 오은엽, "이청준 소설의 모성 은유와 열린 텍스트의 상상력" 한국현대소설학회 (47) : 261-289, 2011

      9 노에게이치, "이야기의철학" 한국출판마케팅연구소 55-, 2009

      10 프랑시스바누아, "영화와문학의서술학" 동문선 22-, 2003

      1 우찬제, "李淸俊 小說에 나타난 不安 意識 연구" 한국어문교육연구회 33 (33): 189-212, 2005

      2 크리스티앙메츠, "현대영화와서사성, In 영화의의미작용에관한에세이" 문학과지성사 250-, 2011

      3 제레미호손, "현대문학이론용어사전" 동인 648-651, 2002

      4 조은숙, "행동장애분류, In 현대인의정신건강" 법문사 327-333, 2000

      5 이재선, "한국단편소설연구" 일조각 95-101, 1975

      6 피터브룩스, "플롯찾아읽기" 도서출판강 24-, 2011

      7 이청준, "조만득씨, In 소문의벽" 열림원 1998

      8 오은엽, "이청준 소설의 모성 은유와 열린 텍스트의 상상력" 한국현대소설학회 (47) : 261-289, 2011

      9 노에게이치, "이야기의철학" 한국출판마케팅연구소 55-, 2009

      10 프랑시스바누아, "영화와문학의서술학" 동문선 22-, 2003

      11 요하임패히, "영화와문학에대하여" 민음사 191-, 1997

      12 에이젠쉬쩨인, "영화에있어서4차원, In 에이젠쉬쩨인 이미지의모험" 열린책들 171-, 1990

      13 서정남, "영화서사학" 생각의나무 309-, 2004

      14 노영윤, "영화<나는행복합니다에나타난조만수의인간관계와과대망상증치료과정" 서사와문학치료연구소 2010

      15 권오룡, "어둠속에서의글쓰기, In 소문의벽" 열림원 386-387,

      16 조엘마니, "시점" 이화여자대학교출판부 31-32, 2007

      17 제레미템블링, "서사학과이데올로기" 예림기획 107-, 2000

      18 임병권, "서사문학의 본질" 예림기획 321-324, 2007

      19 조지L. 딜런, "사물에있어서의자유간접화법의형식과기능, In 현대소설의이론" 예림기획 646-655, 2007

      20 이상란, "배꼽춤을추는허수아비 공연분석, In 공연과리뷰" 현대미학사 151-, 1995

      21 이청준, "배꼽춤을추는허수아비"

      22 벵상피넬, "몽타주 영화의시간과공간" 이화여자대학교출판부 8-, 2008

      23 이청준, "나는행복합니다"

      24 방승희, "극중극의 효과를 통한 극중 관객의 인식 —『말괄량이 길들이기』를 중심으로" 한국중세르네상스영문학회 16 (16): 329-348, 2008

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-12-01 평가 등재후보로 하락 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-10-13 학술지등록 한글명 : 국제어문
      외국어명 : Korean Language and Literature in International Context
      KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.7 0.7 0.75
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.81 0.76 1.32 0.2
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼