RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Quelques réflexions sur la présence de l"image à travers l"écriture de six menus de haute gastronomie française

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 논문은 프랑스 고급미식요리 메뉴의 ‘언표’와 - 메뉴를 읽는 낭독자의 머릿속에서 - 이 언표가 만들어낼 수 있는 요리의 ‘이미지(형상)’ 사이의 관계를 보여주고자 하였다. 본 논문은...

      본 논문은 프랑스 고급미식요리 메뉴의 ‘언표’와 - 메뉴를 읽는 낭독자의 머릿속에서 - 이 언표가 만들어낼 수 있는 요리의 ‘이미지(형상)’ 사이의 관계를 보여주고자 하였다. 본 논문은 이러한 ‘이미지(형상)’들은 ‘정물화’라고 일컫는 회화작품의 유형과 거의 근접하다는 가정으로부터 출발한다.
      이러한 가정을 확인하기 위해, 본 논문은 2명의 유명한 프랑스 셰프chef cuisinier인 폴 보퀴즈Paul Bocuse와 미셸 트루와그로Michel Troisgros의 메뉴가운데 각각 3개씩을 선정하여 분석하였다.
      우선, 이 메뉴들은 정물화의 그림들처럼 타이틀이 주어지는 것을 보여주었다. 즉, 정물화 그림의 타이틀이 그림의 스타일을 말해주고 있듯이, 메뉴의 타이틀은 메뉴의 스타일을 말하고 있다는 것이다. 다음으로, 분석 대상인 6개의 메뉴와 정물화 사이의 유사성이 한정되어있다는 것을 보여주었다. 즉, 메뉴에 있는 주 요리와 이 요리에 곁들여지는 음식은 전적으로 요리의 필요에 의해 결정이 되는 반면에, 정물화에서 음식(요리)의 표현은 전적으로 음식(요리)의 연출 의미에 의해 결정이 된다는 것이다. 마지막으로, 메뉴 타이틀(메뉴판)의 전체 이미지가 주는 ‘정물’의 효과에 대해서도 다루어 보았다. 본 논문에서 다룬 메뉴들은 섬세하게 잘 차린 상(요리)의 화려함, 즉 삶의 생명력(vie)을 표현하는 반면에, 정물화는 오히려 생명이 없는 죽음(mort)에 대한 구상 쪽으로 기울어져 있다고 할 수 있다. 그러나 본 메뉴들 가운데 하나는 그 요리를 하는 방법은 ‘잔혹함’을 그 요리음식을 소개하는 방법은 ‘자만함’을 상징하고 있다는 것을 알 수 있는데, 결국 잔혹함과 자만함을 통해 이 메뉴는 일부 정물화들이 보여주고 있는 상징적 이미지에 매우 근접하고 있다는 것을 확인할 수 있다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. Introduction :
      • Ⅱ. Remarques théoriques
      • Ⅲ. Corpus et déroulement de l"étude
      • Ⅳ. Analyse du corpus
      • Ⅴ. Pour conclure : quelques prolongements
      • Ⅰ. Introduction :
      • Ⅱ. Remarques théoriques
      • Ⅲ. Corpus et déroulement de l"étude
      • Ⅳ. Analyse du corpus
      • Ⅴ. Pour conclure : quelques prolongements
      • Bibliographie
      • 국문초록
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 GLEIZES D, "« Vanité ». Codes picturaux et signes textuels. In :Romantisme, 2002, n°118. Images en texte"

      2 COLAS-BLAISE M, "« Du mot à la bouche : quand la nourriture fait signe », Degré, Vol 154-155, Bruxelles, éd. André Helbo"

      3 PARIZOT A, "« Art des mets... art des mots », Anthropology of food"

      4 HANSEN M, "Viandes et nourriture dans le «Gargantua» ou les métamorphoses du banquet" 26 (26): 1988

      5 GREIMAS A.J, "Sémiotique, dictionnaire raisonné de la théorie du langage" Hachette 1993

      6 HEGEL, "Leçons d'Esthétique" Hatier 2002

      7 BRANCA-ROSOFF S, "Les titres de tableaux. Une pragmatique de l'identification, Bernard BOSREDON B. In Langage et société, n°82"

      8 BESA CAMPRUBÍ J, "Les fonctions du titre" PULIM, NAS 2002

      9 BAUER A, "Les 100 mots de la gastronomie" PUF 2010

      10 GREIMAS A.J, "Langue et langage" Larousse 1966

      1 GLEIZES D, "« Vanité ». Codes picturaux et signes textuels. In :Romantisme, 2002, n°118. Images en texte"

      2 COLAS-BLAISE M, "« Du mot à la bouche : quand la nourriture fait signe », Degré, Vol 154-155, Bruxelles, éd. André Helbo"

      3 PARIZOT A, "« Art des mets... art des mots », Anthropology of food"

      4 HANSEN M, "Viandes et nourriture dans le «Gargantua» ou les métamorphoses du banquet" 26 (26): 1988

      5 GREIMAS A.J, "Sémiotique, dictionnaire raisonné de la théorie du langage" Hachette 1993

      6 HEGEL, "Leçons d'Esthétique" Hatier 2002

      7 BRANCA-ROSOFF S, "Les titres de tableaux. Une pragmatique de l'identification, Bernard BOSREDON B. In Langage et société, n°82"

      8 BESA CAMPRUBÍ J, "Les fonctions du titre" PULIM, NAS 2002

      9 BAUER A, "Les 100 mots de la gastronomie" PUF 2010

      10 GREIMAS A.J, "Langue et langage" Larousse 1966

      11 BARTHES R, "L'effet de réel" 11 (11): 1968

      12 CSERGO J, "L'art culinaire ou l'insaisissable beauté d'un art qui se dérobe. Quelques jalons (XVIIIe-XXIe siècle)" (34) : 2012

      13 COHEN E, "L'Artification du culinaire" (34) : 7-, 2012

      14 ADAM J.-M, "L'Argumentation publicitaire" Nathan 1997

      15 BARTHES R, "Essais critiques III" Le Seuil 1987

      16 HEBERT L, "Dispositifs pour l'analyse des textes et des images, introduction à la sémiotique appliquée" NAS, PULIM 2007

      17 LANDRAGIN F, "De la saillance visuelle à la saillance linguistique, Saillance. Aspects linguistiques et communicatifs de la mise en évidence dans un texte"

      18 POULAIN, J.P, "Cultures, Nourritures" 1997

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2012-01-01 평가 등재후보로 하락(현장점검) (기타) KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.13 0.13 0.13
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.18 0.18 0.306 0.07
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼