RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      국립 창극단 공연 ‘창극 대본’의 현황과 특징 - ‘전승 5가 창극 대본’을 중심으로 = The Current Existence and Feature of the Changguk Performance Scripts of the National Changguk Company of Korea

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104922046

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this article is examining the current existence of performancescripts of the National Changguk Company of Korea and inquiring into themeaningful activity of it. It is important that scripts contain not only lines ofactors, but also the composition of music, motions of actors, and the roles ofcharacters. Also, it sometimes includes the significant reason that it can be playedon the stage and some other meaningful informations about the performance.
      When the author rewrites the five pansori episodes to changguk scripts, he(orshe) has both autonomy and restriction because it basically has original scripts.
      He(or she) maintains deoneum or nun-daemok of pansori as much as possibleand tries to adapt it for changguk scripts. The author sometimes puts some partsof music components or songs from other style of pansori as necessary sincehe(or she) writes down the scripts by focusing on the music part that has outstandingmusicality or develops a dramatic scene. We can find that the author acceptsthe new part of music from the previous short play or changguk performances.
      It depends only on the author.
      The committee for establishing gukguk[國劇定立委員會] launched in 1968seemed an extension institute of the committee for establishing original text[原典定立委員會]. The purpose of the committee for establishing gukgeuk was buildingup the basic form and tradition of gukguk, and for it, establishing style and scriptsof gukguk which should be requested. Since the committee for establishing gukgukfocused on making ‘canon’, diversity of version of pansori was not considered.
      When we look on the canon of script that the committee for establishing gukgukmade, there are some features: First, it was based on the version of Shin Jae-hyo.
      Second, it was textured by deoneum or nun-daemok of pansori. Lastly, witticismpart of pansori was not accepted.
      For Lee Jin-sun, who belonged to the committee for establishing gukgeuk,changguk was able to be established by accepting the different kinds of dramatictechniques from other traditional performances. For example, he specially paidattention to tal-chum[Korean mask dance], and applied the walking skills of itto the play of changguk.
      Heo Gyu, who made wanpan changguk, tried to maximize the music part ofthe five pansori and used dochang. He thought traditional theatricals could broadenthe dramatic expression realm of changguk. Also, he concerned not thecontemporary issue but the nature of human being like identity, emotion, andjest nature as Korean.
      The performance Chunhyang-jeon(1998) and Simcheong-ga(1999) as wanpanjanggeuk changguk originated in wanpan changguk of Heo Gyu. Kim Myeong-gonwas in charge, and it tried to reveal the whole possibilities of music sourcesof pansori like wanpan changguk. However, wanpan janggeuk changguk aimedat big stage, splendid stage setting, and show variety which is not requestedto wanpan changguk.
      From 2000, the typical feature of phenomenon was found. The actors likePark Seong-hwan and Cho Yeong-gyu started to write the scripts of changguk.
      For Park Seong-hwan, it was important to make changguk as an universal musicalplay. He emphasized the sophisticated composition and other elements to maximizethe visual effect.
      The script is one of components in performance art. It is not fixed becausemany people like art directors, actors, composers are related and make influenceon it. From the preparation to the end of stage, scripts are consistently changed,evaluated and revised. On this progress, the author primarily takes an importantrole.
      번역하기

      The purpose of this article is examining the current existence of performancescripts of the National Changguk Company of Korea and inquiring into themeaningful activity of it. It is important that scripts contain not only lines ofactors, but also the ...

      The purpose of this article is examining the current existence of performancescripts of the National Changguk Company of Korea and inquiring into themeaningful activity of it. It is important that scripts contain not only lines ofactors, but also the composition of music, motions of actors, and the roles ofcharacters. Also, it sometimes includes the significant reason that it can be playedon the stage and some other meaningful informations about the performance.
      When the author rewrites the five pansori episodes to changguk scripts, he(orshe) has both autonomy and restriction because it basically has original scripts.
      He(or she) maintains deoneum or nun-daemok of pansori as much as possibleand tries to adapt it for changguk scripts. The author sometimes puts some partsof music components or songs from other style of pansori as necessary sincehe(or she) writes down the scripts by focusing on the music part that has outstandingmusicality or develops a dramatic scene. We can find that the author acceptsthe new part of music from the previous short play or changguk performances.
      It depends only on the author.
      The committee for establishing gukguk[國劇定立委員會] launched in 1968seemed an extension institute of the committee for establishing original text[原典定立委員會]. The purpose of the committee for establishing gukgeuk was buildingup the basic form and tradition of gukguk, and for it, establishing style and scriptsof gukguk which should be requested. Since the committee for establishing gukgukfocused on making ‘canon’, diversity of version of pansori was not considered.
      When we look on the canon of script that the committee for establishing gukgukmade, there are some features: First, it was based on the version of Shin Jae-hyo.
      Second, it was textured by deoneum or nun-daemok of pansori. Lastly, witticismpart of pansori was not accepted.
      For Lee Jin-sun, who belonged to the committee for establishing gukgeuk,changguk was able to be established by accepting the different kinds of dramatictechniques from other traditional performances. For example, he specially paidattention to tal-chum[Korean mask dance], and applied the walking skills of itto the play of changguk.
      Heo Gyu, who made wanpan changguk, tried to maximize the music part ofthe five pansori and used dochang. He thought traditional theatricals could broadenthe dramatic expression realm of changguk. Also, he concerned not thecontemporary issue but the nature of human being like identity, emotion, andjest nature as Korean.
      The performance Chunhyang-jeon(1998) and Simcheong-ga(1999) as wanpanjanggeuk changguk originated in wanpan changguk of Heo Gyu. Kim Myeong-gonwas in charge, and it tried to reveal the whole possibilities of music sourcesof pansori like wanpan changguk. However, wanpan janggeuk changguk aimedat big stage, splendid stage setting, and show variety which is not requestedto wanpan changguk.
      From 2000, the typical feature of phenomenon was found. The actors likePark Seong-hwan and Cho Yeong-gyu started to write the scripts of changguk.
      For Park Seong-hwan, it was important to make changguk as an universal musicalplay. He emphasized the sophisticated composition and other elements to maximizethe visual effect.
      The script is one of components in performance art. It is not fixed becausemany people like art directors, actors, composers are related and make influenceon it. From the preparation to the end of stage, scripts are consistently changed,evaluated and revised. On this progress, the author primarily takes an importantrole.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      국립창극단이 공연한 작품 대본 현황을 살펴 보고, 중요한 의미가 있다고판단되는 활동상을 검토하는 것이 본고의 목적이다. 대본은 대사 뿐만 아니라음악적 구성과 배우의 동작 그리고 등장 인물의 역할에 관한 정보 등을 담고있다는 점에서 중요하다. 해당 작품을 무대에 올리는 이유 등 공연과 관련된의미 있는 정보를 담고 있는 경우도 있다.
      전승 5가를 창극화할 경우, 작가는 자율성과 더불어 제약성을 가진다. 작품의근간을 이루는 저본이 있는 상태에서 작업할 수밖에 없기 때문이다. 기본적으로작가는 저본이 되는 창본의 특징적 더늠 혹은 눈 대목을 가능한 한 온전히수용하면서 각색 혹은 편극하는 것이 일반적이다. 필요에 따라서는 다른 바디의소리 대목이나 창극 공연에서 관습처럼 사용된 소리 대목을 수용하기도 한다.
      작가는 음악성이 뛰어나거나 혹은 극적 전개에 필요하다고 판단되는 소리 대목을 중심으로 대본을 써나가기 때문이다. 전승 판소리에는 없지만 이전의 토막극이나 창극 공연에서 생성된 대목의 수용 여부도 작가의 취사선택에 달려 있다.
      1968년 발족된 국극정립위원회는 ‘원전정립위원회’의 연장선상에서 구성된것으로 보인다. 국극정립위원회는 국극의 전통과 형식을 확립하는 데 그 목적이있었는데, 이러한 목적을 달성하기 위해서 구체적으로 설정한 목표는 창극 양식의 정립과 대본의 정립이라고 할 수 있다. 창극정립위원회는 ‘정본’ 확정하는작업이 곧 대본의 정립이라는 인식을 가지고 있었기 때문에, 각편으로서 ‘바디’가 지니고 있는 독자성은 고려하지 않았다. 정립위원회가 이른바 ‘정본’으로제시한 대본은 몇 가지 특징을 보여 주고 있다. 신재효본을 비롯하여 문서로남아 있는 텍스트를 저본으로 했다는 점, 더늠 혹은 눈대목 중심으로 창을 엮어나갔다는 점, 이전에 토막극 등에서 대중들에게 인기 있었던 재담의 성격이강한 대목은 거의 수용하지 않았다는 점 등이 그것이다.
      이진순은 판소리 뿐만 아니라 그 밖의 전통연희에서 보이는 다양한 극적기법을 수용하여 창극의 양식화를 도모할 수 있다고 생각했다. 특히 탈춤의춤사위나 연극적 동작을 창극에 수용하였는바, 배우들이 무대에 등·퇴장할 때탈춤에서의 걸음걸이를 사용하도록 한 것이 그 대표적인 사례이다. 이진순은국극정립위원회 회원이었기 때문에, 기본적으로 정립위원회의 자장 안에서 활동한 것으로 보인다. 그는 창극을 판소리와 구별되는 공연예술로 인식하여 창극만의 독자적인 양식화를 정립하기 위해 노력했으면서, 대본은 국극정립위원회가 추구한 지향과 궤를 같이 했다고 할 수 있다.
      허규는 '완판창극'이라는 이름으로 전승 5가를 창극화 했는데, '완판창극'에한국의 전통유산 가운데 빼어난 예술적 성과를 거둔 요소들을 집대성하여 창극을 한국의 대표적인 공연예술로 정립해 보고자 했다. 완판 창극의 중요한 특징으로, 전승 5가의 소리 대목을 생략하거나 축약하지 않고 모든 대목을 수용하여무대에 올림으로써 판소리의 음악성을 극대화 시킨 점, ‘도창’을 적극적으로활용한 점 등을 꼽을 수 있다. 창극에서 불리는 소리도 가능하면 판소리의 그것을그대로 수용하고자 했다.
      허규는 전통연희를 창극의 극적 표현 영역을 넓혀줄 수 있는 좋은 재료라고생각하여, 이를 적극적으로 창극에 수용함으로써 청중들에게 극적인 재미와볼거리를 제공하고자 했다. 허규...
      번역하기

      국립창극단이 공연한 작품 대본 현황을 살펴 보고, 중요한 의미가 있다고판단되는 활동상을 검토하는 것이 본고의 목적이다. 대본은 대사 뿐만 아니라음악적 구성과 배우의 동작 그리고 등...

      국립창극단이 공연한 작품 대본 현황을 살펴 보고, 중요한 의미가 있다고판단되는 활동상을 검토하는 것이 본고의 목적이다. 대본은 대사 뿐만 아니라음악적 구성과 배우의 동작 그리고 등장 인물의 역할에 관한 정보 등을 담고있다는 점에서 중요하다. 해당 작품을 무대에 올리는 이유 등 공연과 관련된의미 있는 정보를 담고 있는 경우도 있다.
      전승 5가를 창극화할 경우, 작가는 자율성과 더불어 제약성을 가진다. 작품의근간을 이루는 저본이 있는 상태에서 작업할 수밖에 없기 때문이다. 기본적으로작가는 저본이 되는 창본의 특징적 더늠 혹은 눈 대목을 가능한 한 온전히수용하면서 각색 혹은 편극하는 것이 일반적이다. 필요에 따라서는 다른 바디의소리 대목이나 창극 공연에서 관습처럼 사용된 소리 대목을 수용하기도 한다.
      작가는 음악성이 뛰어나거나 혹은 극적 전개에 필요하다고 판단되는 소리 대목을 중심으로 대본을 써나가기 때문이다. 전승 판소리에는 없지만 이전의 토막극이나 창극 공연에서 생성된 대목의 수용 여부도 작가의 취사선택에 달려 있다.
      1968년 발족된 국극정립위원회는 ‘원전정립위원회’의 연장선상에서 구성된것으로 보인다. 국극정립위원회는 국극의 전통과 형식을 확립하는 데 그 목적이있었는데, 이러한 목적을 달성하기 위해서 구체적으로 설정한 목표는 창극 양식의 정립과 대본의 정립이라고 할 수 있다. 창극정립위원회는 ‘정본’ 확정하는작업이 곧 대본의 정립이라는 인식을 가지고 있었기 때문에, 각편으로서 ‘바디’가 지니고 있는 독자성은 고려하지 않았다. 정립위원회가 이른바 ‘정본’으로제시한 대본은 몇 가지 특징을 보여 주고 있다. 신재효본을 비롯하여 문서로남아 있는 텍스트를 저본으로 했다는 점, 더늠 혹은 눈대목 중심으로 창을 엮어나갔다는 점, 이전에 토막극 등에서 대중들에게 인기 있었던 재담의 성격이강한 대목은 거의 수용하지 않았다는 점 등이 그것이다.
      이진순은 판소리 뿐만 아니라 그 밖의 전통연희에서 보이는 다양한 극적기법을 수용하여 창극의 양식화를 도모할 수 있다고 생각했다. 특히 탈춤의춤사위나 연극적 동작을 창극에 수용하였는바, 배우들이 무대에 등·퇴장할 때탈춤에서의 걸음걸이를 사용하도록 한 것이 그 대표적인 사례이다. 이진순은국극정립위원회 회원이었기 때문에, 기본적으로 정립위원회의 자장 안에서 활동한 것으로 보인다. 그는 창극을 판소리와 구별되는 공연예술로 인식하여 창극만의 독자적인 양식화를 정립하기 위해 노력했으면서, 대본은 국극정립위원회가 추구한 지향과 궤를 같이 했다고 할 수 있다.
      허규는 '완판창극'이라는 이름으로 전승 5가를 창극화 했는데, '완판창극'에한국의 전통유산 가운데 빼어난 예술적 성과를 거둔 요소들을 집대성하여 창극을 한국의 대표적인 공연예술로 정립해 보고자 했다. 완판 창극의 중요한 특징으로, 전승 5가의 소리 대목을 생략하거나 축약하지 않고 모든 대목을 수용하여무대에 올림으로써 판소리의 음악성을 극대화 시킨 점, ‘도창’을 적극적으로활용한 점 등을 꼽을 수 있다. 창극에서 불리는 소리도 가능하면 판소리의 그것을그대로 수용하고자 했다.
      허규는 전통연희를 창극의 극적 표현 영역을 넓혀줄 수 있는 좋은 재료라고생각하여, 이를 적극적으로 창극에 수용함으로써 청중들에게 극적인 재미와볼거리를 제공하고자 했다. 허규...

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김기형, "허규 연출 ‘완판 창극’의 특징과 의의" 한국공연문화학회 1 (1): 7-30, 2010

      2 백현미, "한국창극사 연구" 태학사 1997

      3 강한영, "신재효 판소리 사설집 全" 민중서관 1972

      4 국립중앙극장, "세계화 시대의 창극" 연극과 인간 2002

      5 고우회, "성우향이 전하는 김세종제 판소리 춘향가" 희성출판사 1987

      6 최동현, "김연수 완창 판소리 다섯바탕 사설집" 민속원 2008

      7 백현미, "국립창극단 공연을 통해 본 창극 공연 대본의 양상" 한국극예술학회 3 : 171-195, 1993

      8 성경린, "국립극장 30년" 국립극장 1980

      1 김기형, "허규 연출 ‘완판 창극’의 특징과 의의" 한국공연문화학회 1 (1): 7-30, 2010

      2 백현미, "한국창극사 연구" 태학사 1997

      3 강한영, "신재효 판소리 사설집 全" 민중서관 1972

      4 국립중앙극장, "세계화 시대의 창극" 연극과 인간 2002

      5 고우회, "성우향이 전하는 김세종제 판소리 춘향가" 희성출판사 1987

      6 최동현, "김연수 완창 판소리 다섯바탕 사설집" 민속원 2008

      7 백현미, "국립창극단 공연을 통해 본 창극 공연 대본의 양상" 한국극예술학회 3 : 171-195, 1993

      8 성경린, "국립극장 30년" 국립극장 1980

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2017-12-01 평가 등재후보로 하락 (계속평가) KCI등재후보
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-03-18 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Journal of Pansori KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.72 0.72 0.73
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.66 0.71 1.536 0.21
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼