This paper investigated how ‘-ulkey(yo)’ gains the “imperative” function based on the corpus data on lectures, presentations, and speeches. Lectures, presentations, and speeches are the types of utterances with specific aims and a relatively f...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106346956
정연주 (홍익대학교)
2019
Korean
‘-을게’ ; ‘-을게요' ; ‘-으실게요’ ; 약속 ; 의지 ; 청유 ; 명령 문법화 ; 교량 맥락 ; 말뭉치 ; 장르 ; -ulkey ; -ulkeyyo ; -usilkeyyo ; promissive ; volitive ; hortative ; imperative ; grammaticalization ; bridging context ; corpus ; genre
KCI등재
학술저널
107-129(23쪽)
2
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper investigated how ‘-ulkey(yo)’ gains the “imperative” function based on the corpus data on lectures, presentations, and speeches. Lectures, presentations, and speeches are the types of utterances with specific aims and a relatively f...
This paper investigated how ‘-ulkey(yo)’ gains the “imperative” function based on the corpus data on lectures, presentations, and speeches. Lectures, presentations, and speeches are the types of utterances with specific aims and a relatively fixed discourse structure and that there is an implicit agreement between the hearer and the speaker that the hearer will act in accordance with the speaker’s utterances. In such type of utterances, many speakers used ‘-ulkey(yo)’ to let the hearers know of what they would be talking afterward or to inform them of how they would proceed with the presentation. In some cases, the speakers, by inference, had the hearers take part in the action by informing them of the action in advance. As such inferences are repeated, the ‘-ulkey(yo)’ gains the “hortative” function as it signifies an action which the speaker, as well as the hearer, would take together.
If the hearers frequently comprehend that the main agent of an action is not the speaker but the hearer themselves when ‘-ulkey(yo)’ is used with the “hortative” function, the “imperative” function of the ‘-ulkey(yo)’ appears. When ‘-ulkey(yo)’ is used in lectures, presentations, and speeches, the actual agent of the action is often understood as the hearer, because the speaker who leads the lecture already has knowledge on the various activities which would be covered. In such cases, which require simultaneous performance of the speaker and hearers when the hearers’ action is emphasized more than the speaker’s, the meaning of ‘-ulkey(yo)’ becomes the “imperative” and the speaker becomes able to use ‘-ulkey(yo)’ to give directions to the listener even when the listener is the only subject in a sentence.
참고문헌 (Reference)
1 이윤진, "한국어교육에서의 양태 표현 연구" 국제한국어교육학회 14 (14): 8-210, 2003
2 박재연, "한국어 의도 관련 어미의 환유적 의미 확장" 국어학회 (68) : 253-288, 2013
3 박미은, "지시 화행에 사용되는 “ - (으)실게요” 연구 - 서비스 제공 상황을 중심으로 -" 한국어의미학회 51 : 137-154, 2016
4 안주호, "종결어미 {-(으)실게요}의 기능과 형성과정" 담화·인지언어학회 24 (24): 47-67, 2017
5 이익섭, "국어문법론강의" 학연사 2000
6 조숙환, "국어 인식양태소 구조의 인지언어학적 접근: 시점 이동과 역동적 심성공간의 융합" 한국언어학회 34 (34): 113-132, 2009
7 서민정, "‘-실게요’ 사용에 대한 언어학적 분석 오류 표현에 대한 언어생태학적 해석을 위하여" 인문학연구소 81 : 397-420, 2017
8 Bybee, J., "The evolution of grammar: Tense, aspect, and modality in the languages of the world" University of Chicago Press 1994
9 Traugott, E. C, "Regularity in semantic change" Cambridge University Press 2002
10 Heine, B., "New Reflections on Grammaticalization" John Benjamins 83-101, 2002
1 이윤진, "한국어교육에서의 양태 표현 연구" 국제한국어교육학회 14 (14): 8-210, 2003
2 박재연, "한국어 의도 관련 어미의 환유적 의미 확장" 국어학회 (68) : 253-288, 2013
3 박미은, "지시 화행에 사용되는 “ - (으)실게요” 연구 - 서비스 제공 상황을 중심으로 -" 한국어의미학회 51 : 137-154, 2016
4 안주호, "종결어미 {-(으)실게요}의 기능과 형성과정" 담화·인지언어학회 24 (24): 47-67, 2017
5 이익섭, "국어문법론강의" 학연사 2000
6 조숙환, "국어 인식양태소 구조의 인지언어학적 접근: 시점 이동과 역동적 심성공간의 융합" 한국언어학회 34 (34): 113-132, 2009
7 서민정, "‘-실게요’ 사용에 대한 언어학적 분석 오류 표현에 대한 언어생태학적 해석을 위하여" 인문학연구소 81 : 397-420, 2017
8 Bybee, J., "The evolution of grammar: Tense, aspect, and modality in the languages of the world" University of Chicago Press 1994
9 Traugott, E. C, "Regularity in semantic change" Cambridge University Press 2002
10 Heine, B., "New Reflections on Grammaticalization" John Benjamins 83-101, 2002
11 Bybee, J., "Language change" Cambridge University Press 2015
12 Hopper, P. J, "Grammaticalization" Cambridge University Press 1993
13 Eggins, S., "An introduction to systemic functional linguistics" Bloomsbury 2004
한영 과거-비과거 분할 시점 대조 분석 -세종 한영 병렬 말뭉치에 기반하여-
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 1.06 | 1.06 | 0.86 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.97 | 0.96 | 1.503 | 0.13 |