이 글은 唐代의 역사, 정치, 제도, 통치관 등이 풍부하게 담겨 있어 조선과 일본에도 큰 영향을 끼친 陸贄의 奏議文이 지닌 騈文으로서의 특성을 살핀 것이다. 변문은 산문과 병립하는 문체 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106671759
2020
-
陸贄 ; 奏議 ; 騈文 ; 聲調 ; 新唐書 ; 宋祁 ; LuZhi陸贄 ; an suggestion to the emperor奏議 ; parallel prose騈文 ; rhythm聲調 ; XinTangShu新唐書 ; SongQi宋祁
KCI등재
학술저널
301-339(39쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
이 글은 唐代의 역사, 정치, 제도, 통치관 등이 풍부하게 담겨 있어 조선과 일본에도 큰 영향을 끼친 陸贄의 奏議文이 지닌 騈文으로서의 특성을 살핀 것이다. 변문은 산문과 병립하는 문체 ...
이 글은 唐代의 역사, 정치, 제도, 통치관 등이 풍부하게 담겨 있어 조선과 일본에도 큰 영향을 끼친 陸贄의 奏議文이 지닌 騈文으로서의 특성을 살핀 것이다. 변문은 산문과 병립하는 문체 양식으로, 유구한 역사를 지니며 다양한 방면에서 활용되어 왔으나, 한국의 학계에서는 장식적이고 空疏한 글이라는 인식이 강해 기초적인 연구조차 충분히 이루어지지 않았다. 따라서 이 글에서는 변문의 주요 특징을 개괄함으로써 육지의 주의문이 성률면에서 ‘성조교체식’ 변문에 속하나 구성면에서는 ‘연쇄병렬식’ 구조를 띠고 있어 변문의 형식적 구속을 효과적으로 극복하였음을 밝혔으며, 『新唐書』 「陸贄傳」에서 그 형식적 특징이 어떻게 무너졌는지를 비교 분석함으로써 변문으로서의 육지 주의문의 성격을 되짚어보았다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This article is a study on the characteristics of LuZhi陸贄’s an suggestion to the emperor奏議, which contained richly the history, politics, state system, and philosophy of state affairs of Tang Dynasty, and had a great influence on Joseon and ...
This article is a study on the characteristics of LuZhi陸贄’s an suggestion to the emperor奏議, which contained richly the history, politics, state system, and philosophy of state affairs of Tang Dynasty, and had a great influence on Joseon and Japan. LuZhi’s writings was written in parallel prose騈文. Parallel prose has been used in various fields, with a long history and a concomitant style with prose, but even basic research has not been done enough due to the strong perception in Korean academia that it is an ornamental and voluminous writings. Thus, Therefore, in this paper, first made a general analysis of the general characteristics of parallel prose, and we confirmed that LuZhi’s writings belongs to ‘tonally alternating’ parallel prose on the rhythm side, but that the structure is ‘interlocking parallel’ on the composition side. LuZhi’s writings was able to overcome parallel prose’s formal restraints effectively because it had this characteristic. And based on the biographies of LuZhi陸贄傳 in the XinTangShu新唐書, that was compiled by SongQi宋祁, this paper analyzed how the formal features of LuZhi’s writings were damaged.
금강산 사찰 제영시에 투영된 공간인식 연구 -正陽寺 歇惺樓를 중심으로-
申翊聖의 金剛山 遊記를 통해 본朝鮮 後期 遊記의 文體的 多變化