RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      <浮雪傳(부설전)>의 저작시기에 대한 再考證(재고증)- 典故(전고) 분석을 중심으로 - = Reconsideration(再考證) on Written period of <BuSeol - Jeon> -Focus on precedent literature(典故) analysis-

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper reconsidered written period based on the writings quoted in <BuSeol - Jeon>. Story of Buseol was delivered in the world by being received as a fact in reality based on <BuSeol - Jeon> which is delivered in Wolmyeongam(月明庵). However, in 1975, the academic world determined that the same work as <BuSeol - Jeon>, which Wolmyeongam delivered, existed in 『Yeongheojib(暎虛集)』, published in 1635. Though, after that, Wolmyeongam published a book which generally introduced a story about Buseol. Here, the writer thought that reconsideration on the written period of the work was necessary, therefore, historically researched the written period by comprehending the written period of the books where the writings of the work appear, and the period that the books were distributed in our nation. As the result, the researcher confirmed that from the important parts of 『Gugeumyeok - gyeongdogi(古今譯經圖紀)』, written in China during the 7th century to 『five annotation commentary of Vajracchedik. - prajnaparamita - sutra(金剛經五家解說誼)』. written in Korea during the 15th century were quoted in the important part of <BuSeol - Jeon>. Particularly, there were writings which were quoted in 『five annotation preface of Vajracchedik. - prajnaparamita - sutra(金剛經五家解說誼)』. Therefore, it was comprehended that the writer of <BuSeol - Jeon> quoted by reading 『five annotation preface of Vajracchedik. - prajnaparamit. - sutra』. Here, it was clearly confirmed that the written period of work could not go back to before 15th century. Therefore, it was confirmed that <BuSeol - Jeon> was written in the 16th century based on the works, recorded in 『Yeongheojib』. And in the process of investigating the quoted writings, the name of Queen Jindeok in the work was Seungman, and her mother``s name was Wolmyeong. Here, it was confirmed that there was a possibility that story was arranged by Yeongheo, through the point that the meaning of Queen Jineeok was connected to 『Srimala - simha - nada - sutra(勝만經)』, and the story of <BuSeol - Jeon> was related to Wolmyeong. Also, this research could prepare an opportunity to interpret the relation between Silla period, the story of the work, and the mid-Joseon, written period.
      번역하기

      This paper reconsidered written period based on the writings quoted in <BuSeol - Jeon>. Story of Buseol was delivered in the world by being received as a fact in reality based on <BuSeol - Jeon> which is delivered in Wolmyeongam(月明庵)...

      This paper reconsidered written period based on the writings quoted in <BuSeol - Jeon>. Story of Buseol was delivered in the world by being received as a fact in reality based on <BuSeol - Jeon> which is delivered in Wolmyeongam(月明庵). However, in 1975, the academic world determined that the same work as <BuSeol - Jeon>, which Wolmyeongam delivered, existed in 『Yeongheojib(暎虛集)』, published in 1635. Though, after that, Wolmyeongam published a book which generally introduced a story about Buseol. Here, the writer thought that reconsideration on the written period of the work was necessary, therefore, historically researched the written period by comprehending the written period of the books where the writings of the work appear, and the period that the books were distributed in our nation. As the result, the researcher confirmed that from the important parts of 『Gugeumyeok - gyeongdogi(古今譯經圖紀)』, written in China during the 7th century to 『five annotation commentary of Vajracchedik. - prajnaparamita - sutra(金剛經五家解說誼)』. written in Korea during the 15th century were quoted in the important part of <BuSeol - Jeon>. Particularly, there were writings which were quoted in 『five annotation preface of Vajracchedik. - prajnaparamita - sutra(金剛經五家解說誼)』. Therefore, it was comprehended that the writer of <BuSeol - Jeon> quoted by reading 『five annotation preface of Vajracchedik. - prajnaparamit. - sutra』. Here, it was clearly confirmed that the written period of work could not go back to before 15th century. Therefore, it was confirmed that <BuSeol - Jeon> was written in the 16th century based on the works, recorded in 『Yeongheojib』. And in the process of investigating the quoted writings, the name of Queen Jindeok in the work was Seungman, and her mother``s name was Wolmyeong. Here, it was confirmed that there was a possibility that story was arranged by Yeongheo, through the point that the meaning of Queen Jineeok was connected to 『Srimala - simha - nada - sutra(勝만經)』, and the story of <BuSeol - Jeon> was related to Wolmyeong. Also, this research could prepare an opportunity to interpret the relation between Silla period, the story of the work, and the mid-Joseon, written period.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼