독일어에서 일어난 의자류에 대한 명칭들의 변천을 요약하면 다음과 같다: 1) 명칭 Stuhl 과 Sessel 은 신고지 독일어에서는 게르만어시대에서와는 반대되는 개념을 지니고 있다. 이 변천은 고...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A100863761
2002
Korean
KCI등재
학술저널
325-345(21쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
독일어에서 일어난 의자류에 대한 명칭들의 변천을 요약하면 다음과 같다: 1) 명칭 Stuhl 과 Sessel 은 신고지 독일어에서는 게르만어시대에서와는 반대되는 개념을 지니고 있다. 이 변천은 고...
독일어에서 일어난 의자류에 대한 명칭들의 변천을 요약하면 다음과 같다: 1) 명칭 Stuhl 과 Sessel 은 신고지 독일어에서는 게르만어시대에서와는 반대되는 개념을 지니고 있다. 이 변천은 고고지 및 중고지 독일어 시대에서 일어났다. 2) 문법성에서 일어난 변화를 제외하면, "Bank"에 대한 개념에서 및 그 명칭도 시대에 따라서 거의 변화되지 않았다. 3) 고고지 독일어에서 라틴어로부터 차용되었으며, 그 의미는 게르만어 시대에는 Sessel 명칭에 함께 포함되어 있던 명칭 Schemel은 오늘날 신고지 독일어 "Stuhl"에 비해서 그다지 중요하지 않다. 4) 차용어 Sofa는 신고지 독일어에서 나타나는데, 이 낱말은 "Bank"에 유사하나, 그러나 훨씬 더 안락한 의자류이다. 5) Schemel에 대한 경쟁어로 신고지 독일어에서 Hocker가 나타났다. A. Zauner는 신체 부분을 표시하는 로만어의 명칭들을 1) 라틴어의 전통, 2) 변형형성과 3) 로만어에서의 낱말 창조로 분류한 바 있다. 이 분류에 의거하면 독일어에서 의자류에 대한 명칭들은 게르만어의 전통(Stuhl, Sessel과 Bank)과 차용어를 포함한 신어형성(Sofa, Hocker, Schemel)에 의하여 만들어 졌음을 알 수 있다. 그리고 여기에서는 변형형성은 없다. 그의 연구 결과에서는 로만어의 전통에서 유래하는 명칭들이 아주 적었던 것과는 달리 여기서는 많은 게르만어의 명칭들이 보존되어 있다. 필자의 견해로는 의자류의 발생은 난방장치와 밀접히 관련되어 있다. 난로를 사용하는 공동체, 이를테면 독일에서는 열에 접근하기 위해서는 의자류를 사용하는 것이 바닥에 앉는 것보다 훨씬 더 효과적이다. 이와 달리 한국에서는 의자를 사용한다면 열로부터 그만큼 더욱 멀어질 것이다. 온돌을 이용하여 난방하던 이 나라에서 근대 이전에는 가구류에 대한 명칭들이 아주 적었던 것은 이 때문일 것이다. 처음에는 실천적 목적에서(일하기 위해서건 또는 쉬기 위해서건) 만들어진 의자류는 후에 지배자들의 권위를 높이는 데 사용되었다. 의자류에 대한 명칭과 의미에서 일어난 변천은 주거문화의 전반적인 변천과 그리고 외래문화에 의하여 야기된 생활방식의 변천과 그 궤를 같이 하고 있다.
Seond Language Research on Listening Vocabulary
이백(李白)과 두보(杜甫) 시어(詩語)이 의상미(意象美)와 조탁미(彫琢美)