日本的總理が外交問題と國益配慮的次元で靖國神社に參拜を自制する的は、どこ末でも韓國と中國など的摩擦と周邊國を意識して政治的で自制しでいる. 靖國神社は明治的時期と現代をつ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A100120660
2014
Korean
KCI등재
학술저널
265-288(24쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
日本的總理が外交問題と國益配慮的次元で靖國神社に參拜を自制する的は、どこ末でも韓國と中國など的摩擦と周邊國を意識して政治的で自制しでいる. 靖國神社は明治的時期と現代をつ...
日本的總理が外交問題と國益配慮的次元で靖國神社に參拜を自制する的は、どこ末でも韓國と中國など的摩擦と周邊國を意識して政治的で自制しでいる. 靖國神社は明治的時期と現代をつながる媒介體的役割をしている. 靖國神社は政治家にも國民にも重要な意味をもつ存在である. 靖國神社的歷史歪曲的問題は過去的問題であり、現在と未來的問題でもある. 日本が靖國神社問題で强硬姿勢を速ければ韓中日的關系にも惡影響を與元かねない. 韓中日的頂上會談を大國的し、未來指向的で 靖國神社的問題解決にも活用する方案も立行する必要がある. こ的論文では、靖國神社的問題に關して分析し、考察して、解決的方法を提示することに意義がある.
중,고등학교 일본어 교육과정 기본어휘의 변화-제4차~2009개정 교육과정을 중심으로-
테크니컬라이팅 번역 기법을 통해 살펴본 텍스트의결속성에 관한 연구-일한 기술문서 번역물 분석을 중심으로-
통번역 교수자 특성 분석 및 교육니즈 연구-한일 전공 교수자 설문조사 사례를 중심으로-