憶良は、「死」を文學的主題として、執拗に追求した作家であり、大伴旅人の妻の死や熊凝の死. 白水郞荒雄の水死に對して、自らのことのように同情の目を注ぎ、その主人公になり代わ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
憶良は、「死」を文學的主題として、執拗に追求した作家であり、大伴旅人の妻の死や熊凝の死. 白水郞荒雄の水死に對して、自らのことのように同情の目を注ぎ、その主人公になり代わ...
憶良は、「死」を文學的主題として、執拗に追求した作家であり、大伴旅人の妻の死や熊凝の死. 白水郞荒雄の水死に對して、自らのことのように同情の目を注ぎ、その主人公になり代わって、みごと創作をものした詩人であった。
彼はその中で、夫婦の愛·孝·親としての道德·友情ギ敬老など示してぃるが、それらは儒敎的德目から導かれたものであった。
當時は儒敎道德を政治思想の根本とし、その末端にまで浸透させようとしてぃた。そして、國守であった憶良はその職務としてこのような儒敎の德目を以って民衆を敎化するべき立場にあったのである。
晩年に生と死との交錯する地點において、彼は「生必有死」という運命の法則を當然の事實として認めているが、生への執着を捨て切ることができなかった。その理由として、第一に儒敎道德による親子關係の德目である子供たちへの斷ち切れない「愛」があげられる。また第二,「名」(儒家的名敎)の問題があった。「名」とは死後について、來世でなく自分が死んだあと自己の人氣、名聲というものが後世にも續くような,そういう意味での魂の不死という死生觀であった。
以上、彼を支配している死生觀は儒敎的德目から制御されていることが指摘できよう。
목차 (Table of Contents)