RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      독일어 문장 이해와 기능에 학습: 독일 신문기사의 어휘 사용에 관한 코퍼스분석을 기반으로 = Understanding German Sentences and Learning Function Words

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A60056197

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 연구의 목적은 독일 신문기사에 사용된 고빈도 어휘를 중심으로 기능어의 사용을 분석하고, 독일어 문장 이해를 위해서 선행되어야하는 학습내용을 고찰하는 것이다. 고빈도 어휘를 분...

      본 연구의 목적은 독일 신문기사에 사용된 고빈도 어휘를 중심으로 기능어의 사용을 분석하고, 독일어 문장 이해를 위해서 선행되어야하는 학습내용을 고찰하는 것이다. 고빈도 어휘를 분석하기 위하여 3개 매체에 서 정치, 경제, 문화, 스포츠 4개 분야의 기사를 각각 2개씩 선정하여 총 24개의 기사로 구축된 코퍼스를 사용하였다. 연구 결과에 따르면. 신문기사에 빈번하게 등장하는 어휘는 ``DER`` 와 ``DIE `` 부류의 어휘 (정관 사. 관계대명사. 지시대명사). 전치사 (분리 전철 포함). 접속사 ``UND ``. 숫자, 핵심 내용어 순으로 나타났으며, 무엇보다도 기능어의 사용이 두드러쳤다. 기능에 중에서 ``DER`` 와 ``DIE `` 부류의 어휘와 전치사구는 형태 및 의미적 측면에서 외국인 학습자들이 어렵게 느끼는 내용이다. ``DER`` 와 ``DIE `` 부류의 어휘의 경우 유사한 형태와 상이한 기능에 대한 학습이 선행되어야한다. ``DER`` 와 "DIE `` 부류의 어휘 가운데 관계대명 사가 이끄는 관계문과 전치사의 경우 중의성과 같은 의미적 측면에서 학습이 중요하다. 관계대명사는 두 개 이상의 관련에 후보군과 관계문의 제한적·비제한적 용법에 따라, 전치사구는 분리된 관련어와 두 개 이상 의 전치사구가 나란히 올 경우 이들의 관계 (병렬·종속)에 따라 중의성 이야기된다. 의미적 측면에서 중의 성 문제는 문장의 심층구조를 파악하여 해소할 수 있다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this study is to analyze function words based on high frequency vocabularies used in German newspaper articles, and to consider learning contents that must take precedence over any other content in order to understand German sentences. ...

      The purpose of this study is to analyze function words based on high frequency vocabularies used in German newspaper articles, and to consider learning contents that must take precedence over any other content in order to understand German sentences. Corpus built by a total of 24 newspaper articles (2 articles per section - politics, economy, culture, sports) is used in this study. The analysis showed that the high frequency vocabularies are a) definite articles, relative pronouns, and demonstrative pronouns b) prepositions c) coordinate conjunctions such as ``und`` d) numbers e) content words, The use of function words stood out most clearly, Many foreign readers have difficulties with inserting function words in a sentence, The definite article is the most frequent vocabulary and are very similar with the relative pronoun and the demonstrative pronoun in form but different in function. In the relative pronoun and the preposition phrase, it is important to learn ambiguity in order to understand the meaning of a sentence clearly. Relative sentences are ambiguous because of two or three antecedent candidates and two usages (restrictive non-restrictive). Prepositional phrases are difficult to understand because it is separated with words modified by it. It is also ambiguous because when two or three prepositional phrases are written together, they have different meanings according to their relation (subordinate co-ordinate). Readers must understand their clear meanings through the contexts of the sentences.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼