RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Dehumanizing the Art, or (Re)humanizing Things through Language in Vicente Huidobro`s Avant-Garde Prose Salvad vuestros ojos de Vicente Huidobro = Dehumanizing the Art, or (Re)humanizing Things through Language in Vicente Huidobro`s Avant-Garde Prose Salvad vuestros ojos de Vicente Huidobro

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101632788

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This present study will demonstrate how the famous Chilean Avant-Garde poet Vicente Huidobro (1893-1948) creates things that never have existed before in his Avant-Garde prose “Salvad vuestros ojos, novela posthistorica” (1931), just like he already did in his Avant-Garde poems. First, it will show how Huidobro brought his literary experimentation of Creationism into this scarcely acknowledged Avant-Garde prose. Then, it will demonstrate how it is predestined to fail in its Avant-Garde project of the dehumanization of arte due to the impossibility to create things perfectly independent of the human world. After tracing the success and the failure in his Avant-Garde project in prose, this work will discuss whether the poetic purpose of Huidobro was to dehumanize the art, or to (re)humanize things and reality through the language, which will also awake the manneristic readers of the modern world by making them to actively participate in the construction of the narrative.
      번역하기

      This present study will demonstrate how the famous Chilean Avant-Garde poet Vicente Huidobro (1893-1948) creates things that never have existed before in his Avant-Garde prose “Salvad vuestros ojos, novela posthistorica” (1931), just like he alrea...

      This present study will demonstrate how the famous Chilean Avant-Garde poet Vicente Huidobro (1893-1948) creates things that never have existed before in his Avant-Garde prose “Salvad vuestros ojos, novela posthistorica” (1931), just like he already did in his Avant-Garde poems. First, it will show how Huidobro brought his literary experimentation of Creationism into this scarcely acknowledged Avant-Garde prose. Then, it will demonstrate how it is predestined to fail in its Avant-Garde project of the dehumanization of arte due to the impossibility to create things perfectly independent of the human world. After tracing the success and the failure in his Avant-Garde project in prose, this work will discuss whether the poetic purpose of Huidobro was to dehumanize the art, or to (re)humanize things and reality through the language, which will also awake the manneristic readers of the modern world by making them to actively participate in the construction of the narrative.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼