RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      한국어와 중국어 연속동사구문의 통사적 대비 = A Contrastive Analysis to the Syntax of Korean Serial Verb Constructions and Chinese Serial Verb Constructions

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A60056715

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 논문은 한국어의 연속동사구문과 중국어의 연속동사구문을 통사적으로 대비하려는 목적에서 작성되었다. 한국어의 연속동사구문은 보조동사구문과 마찬가지로 복문 구조에서 재구조화...

      이 논문은 한국어의 연속동사구문과 중국어의 연속동사구문을 통사적으로 대비하려는 목적에서 작성되었다. 한국어의 연속동사구문은 보조동사구문과 마찬가지로 복문 구조에서 재구조화된 서술복합체로서 단문 효과를 갖게 된 것이다. 중국어의 연속동사구문은 언어유형론적으로 전형적인 연속동사구문으로서 기저적으로 생성된 대등종속문이다. 필수부사어를 제외한 보충어를 갖는 한국어의 연속동사구문만으로 범위를 한정하여 중국어의 연속동사구문과 대비한 결과, 한국어와 중국어가 대응되는 구문 4가지로서 ① 한국어 ``V1-어+V2``-중국어 ``來/去+V2``, ② 한국어 ``NP2+[V1-어+V2]``-중국어 ``來/去+V2+NP2``, ③ 한국어 ``NP1+[V1-어+V2]``-중국어 ``V1+NP1+V2``, ④ 한국어 ``NP+[V1-어+V2]``-중국어 ``V1+NP+V2``와 중국어에만 있는 구문 2가지로서 ① ``V1+NP1+V2+NP2``, ② ``V1+NP1+Adj``를 제시할 수 있었다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      A Contrastive Analysis to the Syntax of Korean Serial Verb Constructions and Chinese Serial Verb Constructions Yi Seon-ung·Feng Jing This paper aims at comparing and contrasting of Korean serial verb constructions(SVC) and Chinese serial verb constru...

      A Contrastive Analysis to the Syntax of Korean Serial Verb Constructions and Chinese Serial Verb Constructions Yi Seon-ung·Feng Jing This paper aims at comparing and contrasting of Korean serial verb constructions(SVC) and Chinese serial verb constructions. The Korean serial verb constructions like auxiliary verb constructions(AVC) are the predicates complex which are restructured from complex sentences, and showed simple sentence effects. The Chinese serial verb constructions are base-generated cosurbodination sentences which are regarded as typical serial verb constructions from the view of linguistic typology. In detail, Korean SVCs has two possible structures as follows. Of the two, I argued for (a). (a) complex sentence―(restructuring)→simple sentence (b) V0+ending+V0:simple sentence Thus, I described the difference between the Korean SVC and Chinse SVCs. (c) Korean SVC:complex sentence[adverbial-embedded sentence]―(restructuring)→simple sentence (d) Chinese SVC:(base-generated) cosurbodination sentence Futhermore, I compared and contrasted Chinese SVCs and Korean SVCs which have complements except for essential adverbials. Consequently, I presented ① Korean ``V1-어+V2``-Chinese ``來/去+V2``, ② Korean ``NP2+[V1-어+V2]``-Chinese ``來/去+V2+NP2``, ③ Korean ``NP1+[V1-어+V2]``-Chinese ``V1+NP1+V2``, ④ Korean ``NP+[V1-어+V2]``-Chinese ``V1+NP+V2`` as the constructions which Korean and Chinese are matched, ① ``V1+NP1+V2+NP2``, ② ``V1+NP1+Adj`` as the constructions which only Chinese has.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼