이 연구는 한국과 베트남의 대중가요 두 곡, <홍련>과 <티 머우>를 중심으로 고전문학의 등장인물이 현대에 와서 새롭게 해석되는 양상을 살피고자 하였다. 전형성을 띠고 있다고 인...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A109010769
2024
-
홍련 ; 티 머우 ; 장화홍련전 ; 꽌 엄 티 낑 ; 비전형적 목소리 ; Hongryeon ; Thi Mau ; Janghwa Hongryeon-jeon ; Quan Am Thi Kinh ; atypical voice
0
KCI등재
학술저널
97-127(31쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
이 연구는 한국과 베트남의 대중가요 두 곡, <홍련>과 <티 머우>를 중심으로 고전문학의 등장인물이 현대에 와서 새롭게 해석되는 양상을 살피고자 하였다. 전형성을 띠고 있다고 인...
이 연구는 한국과 베트남의 대중가요 두 곡, <홍련>과 <티 머우>를 중심으로 고전문학의 등장인물이 현대에 와서 새롭게 해석되는 양상을 살피고자 하였다. 전형성을 띠고 있다고 인식되어 온 고전 속 인물들이 시대와 매체의 변화 속에서 ‘새 목소리’를 부여받은 양상을 확인하고 그 의미를 궁구해보고자 한 것이다. 이는 현대 문화콘텐츠가 고전을 활용하는 한 방식을 탐구함으로써 고전이 지닌 충만한 생명력을 되새기는 작업이다.
2023년에 발매된 <홍련(紅蓮)>과 < 티 머우(Thị Mầu, 氏牟) >는 「장화홍련전(薔花紅蓮傳)」과 「꽌 엄 티 낑(Quan Âm Thị Kính, 觀音氏敬)」속 선악의 전형으로 대표되는 인물을 화자로 삼아 그들이 새로운 목소리로 현대의 향유자들에게 말할 수 있도록 하였다. 이에 악인의 모함으로 억울하게 죽은 선인은 처절하지만 기대가 가득한 목소리로 ‘복수’를 외칠 수 있게 되었고, 선인을 유혹하여 결국 죽음에 이르게 만든 악인은 ‘자기 욕망’을 발랄한 목소리로 긍정할 수 있게 되었다. 이렇듯 현대 가요 <홍련>과 <티 머우>는 선악의 스테레오 타입에서 벗어난 화자의 목소리를 통하여 고전 인물의 전형성을 전복시킨다. 나아가 그 새로운 목소리를 ‘-들’의 소리로 확장시킴으로써 현대향유자들이 홍련‘들’과 티 머우‘들’을 새롭게 인식할 수 있도록 한다. 이는 전형적 인물의 비전형적 목소리가 새로운 시대, 새로운 요구에 부응하는 신성(新聲)으로 표출되었기에 가능한 결과라 할 수 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study focuses on two Korean and Vietnamese popular songs, Hongryeon and Thi Mau, to examine the ways in which characters from classical literature are newly interpreted in modern times. The purpose of this study is to identify the ways in which c...
This study focuses on two Korean and Vietnamese popular songs, Hongryeon and Thi Mau, to examine the ways in which characters from classical literature are newly interpreted in modern times. The purpose of this study is to identify the ways in which characters in classical literature, which have been perceived as typical, have been given a 'new voice' through changes in time and media, and to explore their meaning. This is a work that reminds us of the full vitality of the classics by examining the ways in which contemporary cultural contents utilize them.
Released in 2023, Hongryeon and Thi Mau use characters representing the epitome of good and evil in Quan Am Thi Kinh Ting and Janghwa Hongryeon-jeon as narrators, allowing them to meet modern audiences with new voices. As a result, the good man who was unjustly killed by the evil man can now shout 'revenge' in a voice full of despair and expectation. In addition, the wicked man who seduced the good man and eventually led him to his death can actively affirm his desire with a lively voice. In the modern era, the newly created Hongryeon and Thi Mau break away from the stereotype of good and evil and subvert that archetype through the narrator's voice. Furthermore, the new voice extends to the '-s', allowing modern audiences to recognize the Hongryeon and Thi Mau in a new way. This can be seen as a proliferation of non-stereotypical voices in response to new times and new needs.
식민치하 지역어 지식인의 타자에 대한 양가적 감정의 토대연구 - 바르뗀두의 친영감정과 반영감정이 나타나는 1861년부터 1884년까지의 문헌 정리
공동의 세계에서 성장하는 법 -최근 청소년소설에 나타난 비인간 행위자를 중심으로-
생명/서사의 탄생과 돌봄을 주관하는 삼신 신격의 특성: 드라마 <쓸쓸하고 찬란하神 도깨비>를 중심으로
증언과 애도의 곤경: 1980년대 한국 영화에 재현된 분단 디아스포라