RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      中国におけるコーパスを利用した日本語研究 ― 多言語コーパスの構築と利用に向けて ― = A Study of Japanese Corpus in China

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104562891

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      本稿では日本語研究のためのデジタル資料集,つまり日本語コーパスを話題に,当今注目されている多言語コーパスに焦点を絞って,多言語コーパスというものが異なる言語がさまざま...

      本稿では日本語研究のためのデジタル資料集,つまり日本語コーパスを話題に,当今注目されている多言語コーパスに焦点を絞って,多言語コーパスというものが異なる言語がさまざまな関係によって関連付けられていることを示し,その関係を分類するための筆者の基準案を提示する。また,「中日対訳コーパス」の作成と利用経験を踏まえて,訳文データの特性に気付かず原語と対等に使うなどの利用問題点を指摘したうえ,筆者が提示した利用モデルを説明し,「愛国」という中日同形語の意味用法,「可能だ」という可能表現,「人間」という日中同形語の対訳特徴などに関する日中対照研究の事例を通して,日本語の対照研究や翻訳研究の利用モデルないし文化研究への利用可能性を示す。

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 申鉉竣, "近代日本語における可能表現の動向に関する研究" 絢文社 2003

      2 曹大峰, "语料库语言学与日汉对比语言学" 商务印书馆 1 : 2003

      3 曹大峰, "認識モダリティの日中対照例 「だろう」と「吧」-認識のモダリディとその周辺" 凡人社 2000

      4 曹大峰, "対訳コーパスと多文化比較研究" 2007

      5 曹大峰, "多言語コーパスと日本語研究" 国立国語研究所編集 国書刊行会 (22) : 2007

      6 曹大峰, "可能性表現とその周辺 中国語の“可能”と日本語の「可能だ」を中心に-『日本語と中国語の可能表現』" 白帝社 2008

      7 曹大峰, "中日?列コ?パスを利用した日本語硏究" 한국일어일문학회 54 (54): 11-24, 2005

      8 徐一平, "中日対訳語料庫的研制与応用研究論文集" 外語教学与研究出版社 2002

      9 曹大峰, "コーパスと日中対照研究, In 国文学解釈と鑑賞" 至文堂 2009

      10 曹大峰, "「可能だ」の意味と機能―対訳コーパスによる研究例『日本語と中国語と』" 学苑出版社 2007

      1 申鉉竣, "近代日本語における可能表現の動向に関する研究" 絢文社 2003

      2 曹大峰, "语料库语言学与日汉对比语言学" 商务印书馆 1 : 2003

      3 曹大峰, "認識モダリティの日中対照例 「だろう」と「吧」-認識のモダリディとその周辺" 凡人社 2000

      4 曹大峰, "対訳コーパスと多文化比較研究" 2007

      5 曹大峰, "多言語コーパスと日本語研究" 国立国語研究所編集 国書刊行会 (22) : 2007

      6 曹大峰, "可能性表現とその周辺 中国語の“可能”と日本語の「可能だ」を中心に-『日本語と中国語の可能表現』" 白帝社 2008

      7 曹大峰, "中日?列コ?パスを利用した日本語硏究" 한국일어일문학회 54 (54): 11-24, 2005

      8 徐一平, "中日対訳語料庫的研制与応用研究論文集" 外語教学与研究出版社 2002

      9 曹大峰, "コーパスと日中対照研究, In 国文学解釈と鑑賞" 至文堂 2009

      10 曹大峰, "「可能だ」の意味と機能―対訳コーパスによる研究例『日本語と中国語と』" 学苑出版社 2007

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-04-30 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> The Korean Journal of Japanology KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.5 0.5 0.44
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.38 0.34 0.725 0.25
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼