RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재후보

      ㄱㆍㅁㆍㄹ', 'ㄱㆍㅁㆍㄹ-' 및 'ㄱㆍㅁㆍㅅ', 'ㄱㆍ믓-'의 어원에 대하여 = A study of the etymologies of kΛmΛl, kΛmΛl- and kΛmΛs, kΛmi ̄s-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A40032578

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The aim of this paper is to clarify the etymologies of the Middle Korean words k??m??l 'drought', k??m??l- 'to be dry, arid, rainless', k??m??s 'mark; mold, cast; last', and the New Korean word k??mi's- 'to sprain, wrench, twist' and their derivation....

      The aim of this paper is to clarify the etymologies of the Middle Korean words k??m??l 'drought', k??m??l- 'to be dry, arid, rainless', k??m??s 'mark; mold, cast; last', and the New Korean word k??mi's- 'to sprain, wrench, twist' and their derivation. It is certain that these words should go back to the etymon k??m-*'"to strike (from outside)', and the verbs k??m??l-, k??mi's- and the nouns k??m??l, k??m??s are derived from this etymon with the homonymous derivative suffixes -Vl, -Vs, respectively. It seems to me that while the verb k??m- had lost its original meaning and is used only in its secondary meaning and, as a consequence, became
      isolated on the one hand, its derivatives k??m??l, k??m??l- and k??m??s, k??mi's-, on the other hand, might have preserved the original meaning better than their common etymon knm-.
      The deverbal verbal suffix -Vl has a passive or reflexive function, while the deverbal verbal suffix -Vs has a reciprocal function. The Old Turkic homonymous derivative suffixes -˚l, -˚S˘ are similar to their Korean counterpart -Vl, -Vs from the viewpoint of form and function. I believe that the existence of these common derivative suffixes greatly contributes to the future historical studies of Korean language.
      From the viewpoint of sound-correspondence and semantic congruence I think that the possible cognate of Middle Korean verb k??m- is to be found in the Turkic languages. The cognates of k??m- are probably OT. qam- 'to strike down'; 'to lower' and its various Middle Turkic forms. We can find the semantic differentiation of OT. qarn- and its derivatives in the derivatives of MK. k??m-. We can also confirm the semantic component [+ to lower] in the meaning 'to shut, close (one's eyes)' of MK. verb
      k??m- and in its other meaning 'to wash (one's hair), bathe'. And the meaning 'to lower' is also more vaguely recognized in the possible Old Turkic cognates.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.08 0.08 0.14
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.23 0.2 0.561 0
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼