RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      프랑스어 전치사 de의 의미 구조와 문법화 = The Semantic Structure and Grammaticalization of the French Preposition de

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105248176

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      프랑스어의 de와 같은 전치사는 의미를 가지고 있지 않으며 문법적 기능만 가지고 있을 뿐이라는 기존 연구의 입장에 대한 의구심에서 시작된 이 연구는 전치사 de의 쓰임에 대한 일반적인 ...

      프랑스어의 de와 같은 전치사는 의미를 가지고 있지 않으며 문법적 기능만 가지고 있을 뿐이라는 기존 연구의 입장에 대한 의구심에서 시작된 이 연구는 전치사 de의 쓰임에 대한 일반적인 기술을 분류하여 정리하고, 그 쓰임들을 ‘출발점을 표현’, ‘특성을 부여’, ‘문법 기능을 수행’이라는 세 개의 부류로 나누어 인지언어학의 관점에서 분석하였다. 출발점을 표현하는 경우에는 공간의 영역과 시간의 영역에서 탄도체가 출발점을 떠나 도착점을 향하는 여정의 개념이 상정되어 있기 때문에 동태적 개념을 갖는다. 반면에, 특성을 부여하는 전치사 de의 보어는 어떤 특정 부류에 대하여 그 부류의 특징을 규정하는 속성을 부여함으로써 해당 특정 부류의 외연을 한정한다. 이 보어는 한정된 부류와 연결된 것으로 인식됨으로써 해당 부류와 공존하는 것으로 여겨지므로 전치사 de가 이 경우에는 정태적 개념을 갖는다. 이러한 동태적 개념과 정태적 개념이 모두 퇴색되고 극도로 문법화가 되어 내재적 관계의 개념만 있는 경우가 전치사 de에 의해 동사 원형이 보어로 도입되는 경우이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study is about the French preposition de. This preposition is considered to have no meaning in the French language, and to have only the grammatical function in its use. This study begins with doubts about such views regarding this preposition. W...

      This study is about the French preposition de. This preposition is considered to have no meaning in the French language, and to have only the grammatical function in its use. This study begins with doubts about such views regarding this preposition. We organize and classify general descriptions of the uses of this preposition. The uses are classified as ‘expressing starting point,’ ‘giving characteristics’ and ‘performing grammatical functions’ and this data is analyzed in terms of the associated cognitive grammar. In the case of expressing the starting point, it is assumed that the trajector moves from the starting point, to the destination point, in the domain of space and in the domain of time. Therefore, it is noted in this case that the preposition de has a dynamic concept. On the other hand, it is significant to understand that the preposition of the ‘giving characteristics’ defines an outline of a particular class by giving the class's characteristics. The preposition de has a static concept in this case. For the preposition de which introduces the infinitive, all of these dynamic and static concepts are faded and extremely grammaticalized.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Gougenheim (Georges), "Y a-t-il des prépositions vides en français ?" 27 : 1959

      2 Bosredon (Bernard), "Verre à pied, moule à gaufres :préposition et noms composés de sous-classe" 91 : 1991

      3 Tyler (Andrea), "The Semantics of English Preposition - Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition" Cambridge University Press 2003

      4 Achard (Michel), "Representation of Cognitive Structures" Mouton de Gruyter 1998

      5 Vandeloise (Claude), "Présentation" 110 : 1993

      6 Brunot (Ferdinand), "Précis de grammaire historique de la langue française" Masson 1933

      7 Bidau (Samuel), "Le problème du signifié des prépositions « à » et « de » en français et dans quelques langues romanes" (6) : 2010

      8 Grevisse (Maurice), "Le bon usage, Grammaire française" De Boeck, Duculot 2011

      9 Shyldkrot (Hava Bat-Zeev), "La grammaticalisation des prépositions : concurrence et substitution" 30 (30): 1995

      10 Vandeloise (Claude), "L'espace en français" Éditons du Seuil 1986

      1 Gougenheim (Georges), "Y a-t-il des prépositions vides en français ?" 27 : 1959

      2 Bosredon (Bernard), "Verre à pied, moule à gaufres :préposition et noms composés de sous-classe" 91 : 1991

      3 Tyler (Andrea), "The Semantics of English Preposition - Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition" Cambridge University Press 2003

      4 Achard (Michel), "Representation of Cognitive Structures" Mouton de Gruyter 1998

      5 Vandeloise (Claude), "Présentation" 110 : 1993

      6 Brunot (Ferdinand), "Précis de grammaire historique de la langue française" Masson 1933

      7 Bidau (Samuel), "Le problème du signifié des prépositions « à » et « de » en français et dans quelques langues romanes" (6) : 2010

      8 Grevisse (Maurice), "Le bon usage, Grammaire française" De Boeck, Duculot 2011

      9 Shyldkrot (Hava Bat-Zeev), "La grammaticalisation des prépositions : concurrence et substitution" 30 (30): 1995

      10 Vandeloise (Claude), "L'espace en français" Éditons du Seuil 1986

      11 Langacker (Ronald W.), "Investigations in Cognitive Grammar" Berlin 2009

      12 "Harrap’s Shorter Dictionnaire Angalais-Français/Français-Anglais" Harrap 1996

      13 Langacker (Ronald W.), "Grammar and Conceptualization" Mouton de Gruyter 1999

      14 Riegel (Martin), "Grammaire méthodique du français" Presses Universitaires de France 1994

      15 "Dictionnaire du français contemporain" Librairie Larousse 1971

      16 Le Nouveau Petit Robert, "Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française" Dictionnaire Le Robert 1993

      17 Langacker (Ronald W.), "Cognitive Grammar : A Basic Introduction" Oxford University Press 2008

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2014-01-08 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Cross-Cultural Studies KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.34 0.34 0.33
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.31 0.3 0.588 0.1
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼