RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      근간으로서의 당제국(唐帝國)문화와 동아시아적 변용

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99703535

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      本稿硏究了唐帝國文化的特性進而探討了其文化的推動性. 唐帝國的文化不限於中國, 影響到東亞各國. 因此, 東亞各國以唐帝國文化轉化爲自己的文化. 本稿首先論及了唐帝國的主要城市, 長安de揚州和廣州的地域特性, 結論到了唐帝國的城市持有了混種特性和文化交叉現象. 而且本稿考察了唐帝國文化如何引起各國的文化轉用現象. 由此, 本稿以唐傳奇<李娃傳>和朝鮮<王慶龍傳>實行比較了唐和朝鮮的文化異同. ?且以中國廣州一帶的故事``五羊仙``爲主, 分析了唐帝國的廣州帶有和越南文化的混種特性, 再寫出了唐傳奇<崔?>、越南<越井傳>、朝鮮的唐樂呈才``五羊仙``之間傳播和異同. 最後, 本稿以唐傳奇《冥報記》和《日本靈異記》比較硏究了唐文化對日本如何發揮其文化影響.
      번역하기

      本稿硏究了唐帝國文化的特性進而探討了其文化的推動性. 唐帝國的文化不限於中國, 影響到東亞各國. 因此, 東亞各國以唐帝國文化轉化爲自己的文化. 本稿首先論及了唐帝國的主要城市, 長...

      本稿硏究了唐帝國文化的特性進而探討了其文化的推動性. 唐帝國的文化不限於中國, 影響到東亞各國. 因此, 東亞各國以唐帝國文化轉化爲自己的文化. 本稿首先論及了唐帝國的主要城市, 長安de揚州和廣州的地域特性, 結論到了唐帝國的城市持有了混種特性和文化交叉現象. 而且本稿考察了唐帝國文化如何引起各國的文化轉用現象. 由此, 本稿以唐傳奇<李娃傳>和朝鮮<王慶龍傳>實行比較了唐和朝鮮的文化異同. ?且以中國廣州一帶的故事``五羊仙``爲主, 分析了唐帝國的廣州帶有和越南文化的混種特性, 再寫出了唐傳奇<崔?>、越南<越井傳>、朝鮮的唐樂呈才``五羊仙``之間傳播和異同. 最後, 本稿以唐傳奇《冥報記》和《日本靈異記》比較硏究了唐文化對日本如何發揮其文化影響.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼