RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      대중가요 가사의 언어 오용 연구 - 2000년대 이후 가요를 중심으로 = A research on the language misuse of Korean pop lyrics - Focused on K-pop from 2000s

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106407438

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The study aims to analyze the situation of misuse of the language in the lyrics of pop songs since the 2010s and suggest how to use the correct language for pop songs. Since the 2000s, the Korean Wave has been spreading around the world. Due to the influence of the Korean wave, interest in Korean language and culture is increasing as well, and the number of foreigners entering the country to learn Korean language and culture is steadily. Among pop culture that promotes Korea, pop music has a great ripple effect. Foreigners who do not know Korea or Korean well also get interested in Korea through K-pop, which is often the first time they have access to Korean language or culture. Therefore, using the correct Korean language in popular lyrics is also a way to convey the correct information about Korean language. That's why analyzing the cases of misuse of pop lyrics and thinking about ways to reduce these abuses are necessary for the correct use of the language
      번역하기

      The study aims to analyze the situation of misuse of the language in the lyrics of pop songs since the 2010s and suggest how to use the correct language for pop songs. Since the 2000s, the Korean Wave has been spreading around the world. Due to the in...

      The study aims to analyze the situation of misuse of the language in the lyrics of pop songs since the 2010s and suggest how to use the correct language for pop songs. Since the 2000s, the Korean Wave has been spreading around the world. Due to the influence of the Korean wave, interest in Korean language and culture is increasing as well, and the number of foreigners entering the country to learn Korean language and culture is steadily. Among pop culture that promotes Korea, pop music has a great ripple effect. Foreigners who do not know Korea or Korean well also get interested in Korea through K-pop, which is often the first time they have access to Korean language or culture. Therefore, using the correct Korean language in popular lyrics is also a way to convey the correct information about Korean language. That's why analyzing the cases of misuse of pop lyrics and thinking about ways to reduce these abuses are necessary for the correct use of the language

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      이 연구는 2000년대 이후 대중가요의 가사에 나타난 언어 오용 실태를 분석하고 대중가요 가사의 올바른 언어 사용 방안을 제언해 보는 데 목적이 있다. 2000년대 이후 세계 곳곳에서 한류 열풍이 불고 있다. 이러한 한류의 영향으로 한국어와 한국 문화에 대한 관심도 더불어 증가하고 있으며, 한국어와 한국문화를 배우기 위해 국내에 유입되는 외국인들도 꾸준히 증가하고 있다. 한국을 알리는 대중 문화 중 가요는 그 파급 효과가 크다고 하겠다. 한국이나 한국어를 잘 알지 못하는 외국인들도 K-POP을 통해 한국에 대한 관심을 갖게 되고, 이를 통해 한국어나 한국문화를 처음 접하는 경우도 많다. 따라서 대중가요 가사에서의 올바른 한국어 사용은 한국어에 대한 올바른 정보를 전달하는 한 방법이기도 하다. 그렇기 때문에 대중가요 가사의 언어 오용 사례를 분석하고 이러한 오용을 줄일 수 있는 방안에 대한 고민하는 것은 한국어의 올바른 사용과 보존, 보급을 위해 필요한 부분이라 할 수 있다.
      번역하기

      이 연구는 2000년대 이후 대중가요의 가사에 나타난 언어 오용 실태를 분석하고 대중가요 가사의 올바른 언어 사용 방안을 제언해 보는 데 목적이 있다. 2000년대 이후 세계 곳곳에서 한류 열...

      이 연구는 2000년대 이후 대중가요의 가사에 나타난 언어 오용 실태를 분석하고 대중가요 가사의 올바른 언어 사용 방안을 제언해 보는 데 목적이 있다. 2000년대 이후 세계 곳곳에서 한류 열풍이 불고 있다. 이러한 한류의 영향으로 한국어와 한국 문화에 대한 관심도 더불어 증가하고 있으며, 한국어와 한국문화를 배우기 위해 국내에 유입되는 외국인들도 꾸준히 증가하고 있다. 한국을 알리는 대중 문화 중 가요는 그 파급 효과가 크다고 하겠다. 한국이나 한국어를 잘 알지 못하는 외국인들도 K-POP을 통해 한국에 대한 관심을 갖게 되고, 이를 통해 한국어나 한국문화를 처음 접하는 경우도 많다. 따라서 대중가요 가사에서의 올바른 한국어 사용은 한국어에 대한 올바른 정보를 전달하는 한 방법이기도 하다. 그렇기 때문에 대중가요 가사의 언어 오용 사례를 분석하고 이러한 오용을 줄일 수 있는 방안에 대한 고민하는 것은 한국어의 올바른 사용과 보존, 보급을 위해 필요한 부분이라 할 수 있다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 허철구, "한국인의 글쓰기에 나타나는 단어와 문장의 오류" 국립국어원 45-64, 1999

      2 권지연, "한국대중가요에서의 기쁨과 슬픈 감성을 위한 가사 비교 연구" 한국콘텐츠학회 15 (15): 68-77, 2015

      3 홍연주, "한국 대중가요 노랫말의 특성에 관한 담론" 한국엔터테인먼트산업학회 5 (5): 1-4, 2011

      4 장소원, "한국 대중가요 가사의 문체 분석" 한국텍스트언어학회 39 : 283-311, 2015

      5 국립국어원, "표준국어대사전" 두산동아 1999

      6 김미진, "중국인 유학생의 한국어 조사 오류 분석" 영주어문학회 26 : 61-89, 2013

      7 허 춘, "제주 지역 신문의 우리말글-틀리거나 어색한 말, 표현의 문제" 영주어문학회 4 : 15-55, 2002

      8 허춘, "제주 신문의 우리 말글 사용 실태 검토" 영주어문학회 29 : 375-408, 2015

      9 김광해, "일제 강점기의 대중가요에 대한 계량언어학적 연구: 유성기 음반 채록" 한국어의미학회 3 (3): 197-215, 1998

      10 이유기, "유성기 음반 대중가요의 음운 현상" 한민족문화학회 (23) : 183-207, 2007

      1 허철구, "한국인의 글쓰기에 나타나는 단어와 문장의 오류" 국립국어원 45-64, 1999

      2 권지연, "한국대중가요에서의 기쁨과 슬픈 감성을 위한 가사 비교 연구" 한국콘텐츠학회 15 (15): 68-77, 2015

      3 홍연주, "한국 대중가요 노랫말의 특성에 관한 담론" 한국엔터테인먼트산업학회 5 (5): 1-4, 2011

      4 장소원, "한국 대중가요 가사의 문체 분석" 한국텍스트언어학회 39 : 283-311, 2015

      5 국립국어원, "표준국어대사전" 두산동아 1999

      6 김미진, "중국인 유학생의 한국어 조사 오류 분석" 영주어문학회 26 : 61-89, 2013

      7 허 춘, "제주 지역 신문의 우리말글-틀리거나 어색한 말, 표현의 문제" 영주어문학회 4 : 15-55, 2002

      8 허춘, "제주 신문의 우리 말글 사용 실태 검토" 영주어문학회 29 : 375-408, 2015

      9 김광해, "일제 강점기의 대중가요에 대한 계량언어학적 연구: 유성기 음반 채록" 한국어의미학회 3 (3): 197-215, 1998

      10 이유기, "유성기 음반 대중가요의 음운 현상" 한민족문화학회 (23) : 183-207, 2007

      11 "멜론차트"

      12 강연임, "대중가요의 외래어 사용양상과 국어교육적 개선방안" 인문과학연구소 38 (38): 5-31, 2011

      13 한미선, "대중가요에 나타난 청소년 언어의 실태분석" 충남대학교 교육대학원 2000

      14 장유정, "대중가요를 통해 본 1960년대의 서울문화" 민족문화연구소 (35) : 111-132, 2007

      15 박보현, "대중가요 제목에 나타난 언어 사용 실태 연구2005~2009년 인기가요를 대상으로" 고려대학교 한국어문교육연구소 2011 : 85-96, 2011

      16 김홍석, "대중가요 노랫말 속의 정서법 소고" 한국언어문학교육학회 17 : 5-28, 2007

      17 강진주, "대중가요 가사의 언어적 특징 연구 ― 계량적 방법을 중심으로 ―" 인문학연구소 (12) : 23-45, 2014

      18 최상진, "대중가요 가사분석을 통한 한국인의 정서 탐색" 한국심리학회 20 (20): 41-66, 2001

      19 "국립국어원 우리말샘"

      20 박준언, "K-pop 노랫말들의 언어 혼종: 영어 변이형들과 코드전환 사용" 이중언어학회 (61) : 95-124, 2015

      21 김서홍, "80년대 대중가요를 통해 본 한국인의 심리 표상" 한국심리학회 2018 (2018): 266-, 2018

      22 김홍석, "20세기 후반 대중가요 노랫말의 오용 실태" 한국국어교육학회 (83) : 459-484, 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2015-12-01 평가 등재후보 탈락 (기타)
      2013-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (기타) KCI등재후보
      2012-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-06-24 학회명변경 영문명 : The Journal of Yeongju Language & Literature -> The Association of Yeongju Language & Literature KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.55 0.55 0.57
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.53 0.47 0.997 0.15
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼