AS the prao, its two wide outriggers spread out on each side like wings, its sail rising above straight and stiff like a backfin, skimmed over the whitecap...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O131428060
1904년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Feature
361 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
AS the prao, its two wide outriggers spread out on each side like wings, its sail rising above straight and stiff like a backfin, skimmed over the whitecap...
AS the prao, its two wide outriggers spread out on each side like wings, its sail rising above straight and stiff like a backfin, skimmed over the whitecapped crests like a gigantic flying-fish, the Maestro, his white suit gleaming like armor in the sun, stood at the peak...