RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      구어 속 강조적 정도부사의 사용과 의미

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101712411

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      참고문헌 (Reference)

      1 이석규, "현대국어 정도 어찌씨의 의미 연구" 건국대학교 1987

      2 박동근, "현대국어 강조부사 범주의 설정과 기능적 분석" 한글학회 (275) : 129-163, 2007

      3 강범모, "한국어의 텍스트 장르와 언어 특성" 고려대학교 출판부 1999

      4 진제희, "한국어 학습자들의 발화 속에 나타난 대화 전략으로서의 입말의 특성" 국제한국어교육학회 2 (2): 275-293, 2001

      5 강범모, "한국어 텍스트의 장르, 문체, 유형: 컴퓨터와 통계적 기법의 이용" 태학사 2000

      6 박선자, "한국어 어찌말의 통어의미론" 세종출판사 1996

      7 강범모, "한국어 사용 빈도" 한국문화사 2009

      8 안주호, "한국어 구어에서 정도부사 ‘되게’에 대하여" 언어과학회 24 : 149-166, 2003

      9 국어연구원, "표준국어대사전" 두산동아 1999

      10 박미선, "중국인 학습자의 정도부사 ‘너무’의 사용 경향 연구-중국 요녕대학교 한국학과 학습자를 대상으로-" 이중언어학회 (37) : 85-112, 2008

      1 이석규, "현대국어 정도 어찌씨의 의미 연구" 건국대학교 1987

      2 박동근, "현대국어 강조부사 범주의 설정과 기능적 분석" 한글학회 (275) : 129-163, 2007

      3 강범모, "한국어의 텍스트 장르와 언어 특성" 고려대학교 출판부 1999

      4 진제희, "한국어 학습자들의 발화 속에 나타난 대화 전략으로서의 입말의 특성" 국제한국어교육학회 2 (2): 275-293, 2001

      5 강범모, "한국어 텍스트의 장르, 문체, 유형: 컴퓨터와 통계적 기법의 이용" 태학사 2000

      6 박선자, "한국어 어찌말의 통어의미론" 세종출판사 1996

      7 강범모, "한국어 사용 빈도" 한국문화사 2009

      8 안주호, "한국어 구어에서 정도부사 ‘되게’에 대하여" 언어과학회 24 : 149-166, 2003

      9 국어연구원, "표준국어대사전" 두산동아 1999

      10 박미선, "중국인 학습자의 정도부사 ‘너무’의 사용 경향 연구-중국 요녕대학교 한국학과 학습자를 대상으로-" 이중언어학회 (37) : 85-112, 2008

      11 손춘섭, "정도부사의 의미와 기능에 대한 고찰" 한국어의미학회 9 : 97-130, 2001

      12 신지연, "정도부사의 범주화 기준에 대하여" 한국어문학회 78 : 71-87, 2002

      13 박소영, "정도부사 ‘아주’, ‘거의’, ‘매우’의 의미와 분포" 담화와인지언어학회 8 (8): 85-108, 2001

      14 임규홍, "정도부사 '너무'의 어형성과 공기 특성" 우리말글학회 (32) : 77-100, 2004

      15 강범모, "언어, 컴퓨터, 코퍼스 언어학" 고려대학교 출판부 2003

      16 한나래, "세종 구어 코퍼스를 이용한 성별, 사용역별 언어 사용 차이의 연구" 2009

      17 임규홍, "부사 ‘정말’류의 담화적 의미" 한국어의미학회 2 : 237-254, 1998

      18 구현정, "대화의 기법" 경진 2009

      19 임규홍, "국어 정도 부사 '너무'의 화용론적 의미" 배달말학회 (30) : 1-22, 2002

      20 손남익, "국어 부사 연구 : 정도부사의 통사․의미론적 연구를 중심으로" 고려대학교 1990

      21 손남익, "국어 부사 연구" 박이정 1995

      22 Tannen, D, "You Just Don't Understand: Women and Men in Conversation" Ballantine 1991

      23 Sinclair, J, "Words and phrases. Corpus, Concordance, Collocation" OUP 70-75, 1991

      24 Partington, A, "Utterly content in each other's company: Semantic prosody and semantic preference" 9 (9): 131-156, 2004

      25 McCarthy, M, "Spoken Language and Applied Linguistics" Cambridge University Press 1998

      26 Nevalainen, T, "Social variation in intensifier use: constraint on -ly adverbialization in the past?" 12 : 289-315, 2007

      27 Tagliamonte, S, "So weird; So cool; So innovative: The use of intensifiers in the television series FRIENDS" 80 (80): 280-300, 2005

      28 Bednarek, M, "Semantic preference and semantic prosody re-examined" 4 (4): 119-139, 2008

      29 Bradac, J. J, "Men’s and Women’s Use of Intensifiers and Hedges in Problem-Solving Interaction: Molar and Molecular Analyses" 28 (28): 93-116, 1995

      30 Mulac, A, "Male/female language differences and attributional consequences in a public speaking situation: Toward an explanation of the gender-linked language effect" 53 : 115-128, 1986

      31 Lakoff, R, "Language and Women's Place" Harper and Row 1975

      32 Louw,B, "Irony in the text or insincerity in the writer?"

      33 Vasilieva, I, "Gender-specific use of boosting and hedging adverbs in English computer-related texts - a corpus based study"

      34 Graddy, D. B, "Gender salience and the use of linguistic qualifiers and intensifiers in online course discussions" 20 (20): 211-229, 2006

      35 Nemati, A, "Gender differences in the use of linguistic forms: A comparative study of Persian and English" 7 (7): 2007

      36 Hoey, M, "From concordance to text structure: new uses for computer corpora" Lodz University Press 2-23, 1997

      37 Tognini-Bonelli, E, "Corpus Linguistics at Work" John Benjamins 2001

      38 Louw, B, "Contextual prosodic theory: Bringing semantic prosodies to life in: Words in Context: A Tribute to John Sinclair on his Retirement" University of Birmingham 2000

      39 Bunz, U, "Accommodating politeness indicators in personal electronic mail messages" 2003

      40 장영희, "20대 남녀 사용 어휘의 대비적 고찰, 국어화법과 대화분석" 한국화법학회 2 : 93-114, 2000

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.93 0.93 0.83
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.84 0.85 1.647 0.45
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼