RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      새로 발굴한 방언(16) = The Investigation of the dialect words used in a regional dialect in Korea(16)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103815299

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this paper is to introduce and investigate the new dialect words that are used in a regional dialect in Korea. Eleven dialect words are introduced in this paper. This eleven dialect words are all the important linguistic material from t...

      The purpose of this paper is to introduce and investigate the new dialect words that are used in a regional dialect in Korea. Eleven dialect words are introduced in this paper. This eleven dialect words are all the important linguistic material from the lexical and cultural point of view. This dialect materials were recorded from native speaker's dialogue or dictation. This dialects include three new words in Chungcheong-do and Jeolla-do and five new words in Cheju-do dialect. Chungcheong-do dialect words were written by Park Kyeongrae(Semyung University). Cheju-do dialect words were written by Kang Youngbong(Cheju University) and Jeolla-do dialect words were written by Lee Kigab(Mokpo University).
      We set out the standard word corresponds to dialect, a part of speech, a definition of the dialect word, a diversity forms of the each dialect word, related area, illustrative sentences and explanation to each dialect word. We can find through this work that the new dialect words makes significant contribution to study of the dialect. And the new dialect words enrich our vocabulary.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      이 글은 우리의 일상생활에서 쓰이는 말이지만 국어사전에는 등재되어 있지 않은 방언 어휘를 새로 발굴하여 소개하는 열여섯 번째 연재물이다. ‘새로 발굴한 방언(16)’에 소개하는 어휘...

      이 글은 우리의 일상생활에서 쓰이는 말이지만 국어사전에는 등재되어 있지 않은 방언 어휘를 새로 발굴하여 소개하는 열여섯 번째 연재물이다. ‘새로 발굴한 방언(16)’에 소개하는 어휘는 충청도, 전라도, 제주도 지역의 토박이 화자들이 지금도 사용하고 있으면서 어디에도 소개된 적이 없는 열한 개다. 어떤 어휘는 소멸 위기에 처해 있거나 새 말로 대체되어 가고 있기도 하고, 어떤 어휘는 지금도 일상생활에서 활발히 쓰이고 있다.
      이들 어휘는 대응 표준어를 찾기 어렵거나 대응 표준어가 있더라도 의미나 형태, 용법 면에서 많은 차이를 보이는 것들이다. 충청도 방언 어휘는 충청북도 보은 지역 화자에게 조사한 것으로, ‘쭉정이를 걸러내고 남은 잘 여문 알곡’을 뜻하는 말인 ‘원수지’와 ‘곡식 수염이나 흙덩어리, 거름 덩어리를 잘게 부수다’의 뜻으로 쓰이는 ‘몽굴루다’, 그리고 ‘어떤 일이나 행위를 하는 끝에 이어서 줄곧’의 뜻으로 쓰이는 ‘내바지’ 등 세 개가 소개되었다. 제주도 방언 어휘는 ‘집을 지을 때, 바깥벽을 쌓다가 조금 남겨 마감한 맨 윗부분’을 뜻하는 ‘갯취’, ‘두 가닥의 줄을 하나의 단단한 줄로 만들 때, 뒤에서 돌리는 나무 도구’를 뜻하는 표준어 ‘돌물레’에 대응하는 ‘먹호렝이’, ‘둥근 쇠 테두리에 발이 세 개 달린 기구’를 뜻하는 표준어 ‘삼발이’에 대응하는 ‘바레기’, ‘걸을 때 발걸음을 옮겨 놓는 모습’을 뜻하는 ‘발쎄’, ‘낙숫물이 떨어지는 자리로 돌려가며 박은 돌’을 뜻하는 표준어 ‘댓돌’에 대응하는 말로도 쓰이고 ‘비가 올 때 신이 젖지 말라고 골목 양쪽 가장자리나 한가운데로 연이어 박은 돌’을 뜻하는 말로도 쓰이는 ‘숙전’ 등 다섯 개가 소개되었다. 그리고 전라도 방언 어휘는 ‘상대에게 말을 걸 때 부르는 말’로 쓰이는 표준어 ‘여보세요’에 대응하는 ‘에말이요’와 ‘물건을 사고 값을 치를 때 돈을 내밀면서 하는 말’로 쓰이는 표준어 ‘옜소’에 대응하는 ‘에씨요’, 그리고 ‘남편보다 손위의 남자, 즉 시아주버니나 동네의 남자 어른을 가리키거나 부르는 말’로 쓰이는 표준어 ‘아주버니, 서방님’에 대응하는 ‘아잡씨’ 등 세 개가 소개되었다.
      어떤 어휘는 다른 어휘들과 함께 어휘체계 내에서 살펴보는 것이 효과적이고, 어떤 어휘는 형태나 의미면에서 독자적인 성격을 가지는 것들도 있다. 또한 개념적인 의미는 같거나 비슷하지만 사회문화적인 배경을 달리하여 얼마간의 의미 차이를 보이는 것들도 있다. 이 때문에 방언형과 표준어형을 일 대 일로 대응시키는 것은 위험하다.
      이 글에 소개한 방언 어휘가 사용되는 지역이라고 언급한 지역 외의 다른 지역에서도 사용되는 경우도 있고, 어형은 같지만 지역에 따라 의미나 용법, 기능 면에서 여기에 소개한 표제어와 다른 경우도 있다. 또한 방언형이 표준어와 동일한 형태로 쓰이지만 의미 범주나 용법이 표준어와 다를 수도 있다는 점에 유의해야 한다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 고려대학교민족문화연구원, "한국어대사전(3권)" 고려대학교민족문화연구원 2009

      2 이기갑, "하의면의 방언 문화, in 도서문화유적 지표조사 및 자원화 연구 9" 목포대학교 도서문화연구원 249-274, 2011

      3 국립국어연구원, "표준국어대사전" 두산동아 1999

      4 이기갑, "전라도말 산책" 새문사 2015

      5 유창돈, "이조어사전" 연세대학교출판부 1974

      6 한글학회, "우리말큰사전(1~3/4옛말과 이두)" 어문각 1992

      7 김민수, "우리말어원사전" 태학사 1997

      8 박경래, "옥천 지역의 언어와 생활" 역락 2016

      9 이기갑, "신의면의 방언 문화, in 도서문화유적 지표조사 및 자원화 연구 10" 목포대학교 도서문화연구원 226-245, 2011

      10 홍윤표, "살아있는 우리말의 역사" 태학사 2009

      1 고려대학교민족문화연구원, "한국어대사전(3권)" 고려대학교민족문화연구원 2009

      2 이기갑, "하의면의 방언 문화, in 도서문화유적 지표조사 및 자원화 연구 9" 목포대학교 도서문화연구원 249-274, 2011

      3 국립국어연구원, "표준국어대사전" 두산동아 1999

      4 이기갑, "전라도말 산책" 새문사 2015

      5 유창돈, "이조어사전" 연세대학교출판부 1974

      6 한글학회, "우리말큰사전(1~3/4옛말과 이두)" 어문각 1992

      7 김민수, "우리말어원사전" 태학사 1997

      8 박경래, "옥천 지역의 언어와 생활" 역락 2016

      9 이기갑, "신의면의 방언 문화, in 도서문화유적 지표조사 및 자원화 연구 10" 목포대학교 도서문화연구원 226-245, 2011

      10 홍윤표, "살아있는 우리말의 역사" 태학사 2009

      11 이훈종, "민족생활어사전" 한길사 1993

      12 박경래, "문학 속의 충청 방언" 글누림 2005

      13 이희승, "국어대사전" 민중서림 1981

      14 남광우, "고어사전" 교학사 2008

      15 박경래, "2009년도 충북지역 조사보고서(보은)" 국립국어원 2009

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.3 0.3 0.4
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.38 0.38 0.823 0.05
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼