RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      梁祝이야기의 국내 수용과『양산백전』의 번안 가능성

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A60259345

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      中?自唐代至宋代出?梁祝故事而完成基本情?, 明??期承受前代的梁祝故事, 再附加後?故事而?作出梁祝?唱?。梁祝故事?於民?文?, 梁祝?唱?於通俗文?, 因而?者先把?者分升下?, 再?行探?。
      『?注名?十抄?』??唐代『十道志』的??, 可?高?接受『十道志』的梁祝故事。唐代?有??小?集『宣室志』, ??小??集『稗海』收?『宣室志』, 有些?者主?『宣室志』里有梁祝故事, 但?者???疑此主?,『稗海』收?的『宣室志』??有梁祝炊事, 因此朝?不能?『稗海』或『宣室志』此文?接受梁祝故事。『?注名?十抄?』的注?中有梁祝故事, ?者不能?定此注?者?考什???, 却可以?定高??期的??中?流入梁祝故事。『?注名?十抄?』在高??期刊刻出版, 按??朝?地方政府也出版了三次, 此?在???次出版, 因而?大梁祝故事的?泛流?。『情史』?『留?日札』里有梁祝故事, 此??文?流入於朝??期, 因而??可以是接受梁祝故事的渠道。此外,『?世明言』(一名?『古今小?』)的?有梁祝故事, 但目前此?在中??有完整本, 只有?卷, 目前在??也???此?的版本, 而且???朝?文人接受的??, 因而不能?此??梁祝故事的??流??有影?。
      前述的梁祝故事以?人的死亡??尾,明??期梁祝?唱添加?魂母趣, 又?作了後?的情?, ?就是梁祝故事?梁祝?唱的最大??。此?唱?式里有??、鼓?、木??等, ?些?式先由?人演唱, 再?商情文人修?唱本, 最後成?出版。?唱?人??商都重?文本的通俗性???性。朝?的出版?立也注重『梁山伯?』的商?利?, 因而可能考?梁祝?唱的後?故事。家???的梁祝故事?於民?故事, 不适合商?出版, 梁祝?唱却合适於商?出版。中?的梁祝?唱?朝?的『梁山伯?』都具有通俗性?商?性, 因而朝?的出版?主可能采取梁祝?唱的後?故事之??, 所以?者??把『梁山伯?』可以看做梁祝?唱的改?之作。
      번역하기

      中?自唐代至宋代出?梁祝故事而完成基本情?, 明??期承受前代的梁祝故事, 再附加後?故事而?作出梁祝?唱?。梁祝故事?於民?文?, 梁祝?唱?於通俗文?, 因而?者先把?者分升下?, 再?行探?。 『?注名?...

      中?自唐代至宋代出?梁祝故事而完成基本情?, 明??期承受前代的梁祝故事, 再附加後?故事而?作出梁祝?唱?。梁祝故事?於民?文?, 梁祝?唱?於通俗文?, 因而?者先把?者分升下?, 再?行探?。
      『?注名?十抄?』??唐代『十道志』的??, 可?高?接受『十道志』的梁祝故事。唐代?有??小?集『宣室志』, ??小??集『稗海』收?『宣室志』, 有些?者主?『宣室志』里有梁祝故事, 但?者???疑此主?,『稗海』收?的『宣室志』??有梁祝炊事, 因此朝?不能?『稗海』或『宣室志』此文?接受梁祝故事。『?注名?十抄?』的注?中有梁祝故事, ?者不能?定此注?者?考什???, 却可以?定高??期的??中?流入梁祝故事。『?注名?十抄?』在高??期刊刻出版, 按??朝?地方政府也出版了三次, 此?在???次出版, 因而?大梁祝故事的?泛流?。『情史』?『留?日札』里有梁祝故事, 此??文?流入於朝??期, 因而??可以是接受梁祝故事的渠道。此外,『?世明言』(一名?『古今小?』)的?有梁祝故事, 但目前此?在中??有完整本, 只有?卷, 目前在??也???此?的版本, 而且???朝?文人接受的??, 因而不能?此??梁祝故事的??流??有影?。
      前述的梁祝故事以?人的死亡??尾,明??期梁祝?唱添加?魂母趣, 又?作了後?的情?, ?就是梁祝故事?梁祝?唱的最大??。此?唱?式里有??、鼓?、木??等, ?些?式先由?人演唱, 再?商情文人修?唱本, 最後成?出版。?唱?人??商都重?文本的通俗性???性。朝?的出版?立也注重『梁山伯?』的商?利?, 因而可能考?梁祝?唱的後?故事。家???的梁祝故事?於民?故事, 不适合商?出版, 梁祝?唱却合适於商?出版。中?的梁祝?唱?朝?的『梁山伯?』都具有通俗性?商?性, 因而朝?的出版?主可能采取梁祝?唱的後?故事之??, 所以?者??把『梁山伯?』可以看做梁祝?唱的改?之作。

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 들어가며
      • 2. 양축이야기의 국내 유압과 수용
      • 3.『양산백전』의 번안 가능성
      • 4. 나오며
      • 【參考文獻】
      • 1. 들어가며
      • 2. 양축이야기의 국내 유압과 수용
      • 3.『양산백전』의 번안 가능성
      • 4. 나오며
      • 【參考文獻】
      • 【中文提要】
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 丁奎福, "「梁山伯傳」考" 4 : 1979

      2 김영선, "「梁山伯傳」 연구" 4 : 1991

      3 姜晳中, "「十抄詩」의 中國詩 選詩 樣相 一考" 한국한시학회 (11) : 1-22, 2003

      4 扈承喜, "「十抄詩」一考 - 「全唐詩」미수록 작품을 중심으로" (15) : 1995

      5 李明九, "李朝小說의 比較文學的 硏究" 5 : 1971

      6 이주노, "梁祝故事의 한국적 수용에 관한 小考" 한국중국어문학회 68 : 89-109, 2011

      7 이주노, "梁祝故事의 변용 양상 연구" 한국중국어문학회 50 : 115-130, 2007

      8 이주노, "梁祝故事의 傳說 연구" 한국중국어문학회 53 : 145-159, 2007

      9 김우석, "梁祝 이야기에 대한 연구 1 ― 전설과 역사의 사이에서" 한국중국어문학회 52 : 129-145, 2007

      10 김우석, "梁祝 고사 연구 서설" 한국중국학회 52 : 2005

      1 丁奎福, "「梁山伯傳」考" 4 : 1979

      2 김영선, "「梁山伯傳」 연구" 4 : 1991

      3 姜晳中, "「十抄詩」의 中國詩 選詩 樣相 一考" 한국한시학회 (11) : 1-22, 2003

      4 扈承喜, "「十抄詩」一考 - 「全唐詩」미수록 작품을 중심으로" (15) : 1995

      5 李明九, "李朝小說의 比較文學的 硏究" 5 : 1971

      6 이주노, "梁祝故事의 한국적 수용에 관한 小考" 한국중국어문학회 68 : 89-109, 2011

      7 이주노, "梁祝故事의 변용 양상 연구" 한국중국어문학회 50 : 115-130, 2007

      8 이주노, "梁祝故事의 傳說 연구" 한국중국어문학회 53 : 145-159, 2007

      9 김우석, "梁祝 이야기에 대한 연구 1 ― 전설과 역사의 사이에서" 한국중국어문학회 52 : 129-145, 2007

      10 김우석, "梁祝 고사 연구 서설" 한국중국학회 52 : 2005

      11 이창헌, "한남서림 간행 경판방각소설 연구" 21 : 1998

      12 조동일, "한국문학통사3(제4판)" 지식산업사 2011

      13 고희가, "한ㆍ중 「양산백(梁山伯)과 축영대(祝英臺)」 전설 비교 연구, In 한ㆍ중 민간설화비교 연구" 보고사 2006

      14 조동일, "하나이면서 여럿인 동아시아문학" 지식산업사 1999

      15 박지원, "열하일기(상)" 보리 2004

      16 정명기, "세책본소설의 유통양상-동양문고 소장 세책본소설에 나타난 세책장부를 중심으로-" 한국고소설학회 (16) : 3-100, 2003

      17 전상욱, "세책 총 목록에 대한 연구" 열상고전연구회 (30) : 163-183, 2009

      18 김만중, "사씨남정기ㆍ서포만필" 범우사 1995

      19 김욱동, "번역의 미로" 글항아리 2011

      20 주형예, "매체와 서사의 연관성으로 본 19세기 대중소설 시장의 성격" 한국고소설학회 (27) : 201-229, 2009

      21 류준경, "독서층의 새로운 지평, 방각본과 신활자본" 13 : 2006

      22 조희웅, "고전소설이본목록" 집문당 1999

      23 김치우, "고사촬요 책판목록과 그 수록 간본 연구" 아세아문화사 2008

      24 이창헌, "경판방각소설 판본 연구" 태학사 2000

      25 晁公武, "郡齋讀書志校證(上)" 上海古籍出版社 2005

      26 王志冲, "略論朝鮮梁山伯與祝英台故事, In 梁祝文化大觀(學術論文卷)" 中華書局 2000

      27 趙景深, "牯岭祝英台山歌, In 梁祝文化大觀(學術論文卷)" 中華書局 2000

      28 이창숙, "燕行錄 중 中國戱曲 관련 記事의 내용과 가치" 한국중국학회 50 : 71-96, 2004

      29 錢南揚, "漢上宧文存ㆍ梁祝戲劇輯存" 中華書局 2009

      30 錢南揚, "漢上宧文存ㆍ梁祝戲劇輯存" 中華書局 2009

      31 周靜書, "梁祝文化大觀(曲藝小說卷)" 中華書局 2000

      32 周靜書, "梁祝文化大觀(故事歌謠卷)" 中華書局 2000

      33 周靜書, "梁祝文化大觀(學術論文卷)" 中華書局 2000

      34 路工, "梁祝故事說唱集" 上海古籍出版社 1985

      35 馮夢龍, "情史(二)" 上海古籍出版社

      36 釋子山, "夾注名賢十抄詩" 上海古籍出版社 2005

      37 "夾注名賢十抄詩" 한국학중앙연구원 2009

      38 金台俊, "增補 朝鮮小說史, In 金台俊 文學史論選集" 現代實學社 1997

      39 馮夢龍, "喩世明言" 三民書局 2003

      40 上海古籍出版社, "唐五代筆記小說大觀(下)" 上海古籍出版社 2000

      41 李劍國, "唐五代志怪傳奇敘錄(下)" 南開大學出版社 1998

      42 王汝濤, "全唐小說(二)" 山東文藝出版社 1993

      43 金明恩, "<梁山伯傳>의 硏究" 漢陽大學校 大學院 1996

      44 김수연, "<양축>설화의 국내유입과 <양산백전>에 나타난 소설화 양상" 한국고소설학회 (29) : 405-442, 2010

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2013-05-21 학회명변경 한글명 : 변화없음 -> 한국중어중문학회
      영문명 : Korea Association of Chinese Language And Literature -> 미등록
      KCI등재
      2013-05-21 학회명변경 한글명 : 한국중어중문학회 -> 변화없음
      영문명 : The Chinese Language And Literature Society Of Korea -> Korea Association of Chinese Language And Literature
      KCI등재
      2013-05-21 학술지명변경 외국어명 : The Journal of Chinese Language and Literature -> Korea Journal of Chinese Language and Literature KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.32 0.32 0.26
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.22 0.575 0.12
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼