RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      한국어 한자어에 대응하는 일본어 한자어에 관한 고찰(二) = A Study on Kanji Equivalent to Chinese Characters in Korean

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A19638978

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론
      • 2. 어휘의 조사 방법
      • 3. 동자이의어(同字異義語)의 경우
      • 3.1 의미가 완전히 다른 것
      • 3.2 공통의 의미도 있고, 각각 다른 의미도 갖고 있는 것
      • 1. 서론
      • 2. 어휘의 조사 방법
      • 3. 동자이의어(同字異義語)의 경우
      • 3.1 의미가 완전히 다른 것
      • 3.2 공통의 의미도 있고, 각각 다른 의미도 갖고 있는 것
      • 3.3 한국어의 의미 영역이 넓고, 일본어의 의미는 한국어의 의미영역 일부에 속한 것
      • 3.4 일본어의 의미영역이 넓고, 한국어의 의미는 일본어의 의미영역 일부에 속한 것
      • 4. 동의이자어(同義異字語)의 경우
      • 4-1 [아]에 관한 어휘
      • 4-2 [자]에 관한 어휘
      • 4-3 [차]에 관한 어휘
      • 4-4 [타]에 관한 어휘
      • 4-5 [파]에 관한 어휘
      • 4-6 [하]에 관한 어휘
      • 5. 결론
      • 참고문헌
      • <일문요약>
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼