<AbsText> EVERY two or three years someone comes along and tries to explain why Russians behave like Russians, or why we should like the Russians, or why we should have nothing to do with them. Another such seasonal crop of explanat...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O122069727
1947년
eng
0041-2821
학술저널
PHP / Magazines / Review
16, 18 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
<AbsText> EVERY two or three years someone comes along and tries to explain why Russians behave like Russians, or why we should like the Russians, or why we should have nothing to do with them. Another such seasonal crop of explanat...
<AbsText> EVERY two or three years someone comes along and tries to explain why Russians behave like Russians, or why we should like the Russians, or why we should have nothing to do with them. Another such seasonal crop of explanations has arrived. Mr. Crankshaw is as good a guide as anyone can find these days. In an earlier book he had traced the pendulum of Anglo-Russian relations-- how common troubles, time and again, brought Britain and Russia together, and then, when the stress of crisis passed, left them hostile, divided and angry with each other. </AbsText>
Advertisement: (Fore Publications Ltd.)