RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      태국인 학습자의 한국어 불안과 학습전략 사용에 관한 연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T15732327

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      외국어를 학습하는 데에서 언어 불안과 학습전략은 언어 학습 성패에 영향을 미치는 중요한 변인이다. 본 연구의 목적은 태국인 한국어 학습자를 대상으로 언어 불안이 학습전략과 어떠한 상관관계가 있는가를 살펴보고 교육적 제언을 도출하는 데 있다. 그 결과를 통해 교사와 학습자 모두에게 의미 있는 연구가 될 수 있도록 하고자 한다. 그래서 본 연구 목적을 이루기 위해서 아래와 같은 연구 문제를 설정하였다.

      첫째, 태국인 한국어 학습자가 가지고 있는 언어 불안 양상은 어떤가?
      둘째, 태국인 한국어 학습자의 학습전략 사용 양상은 어떤가?
      셋째, 태국인 한국어 학습자의 언어 불안과 학습전략 사용 간에 어떤 상관관계가 있는가?

      본 연구에서는 태국에 소재한 대학교에서 한국어를 전공하는 태국인 학습자 188명을 대상으로 하였다. 태국인 한국어 학습자의 언어 불안과 학습전략을 측정하기 위해 Horwitz 외(1986)가 제작한 ‘외국어 교실 불안 척도(FLCAS)’와 ‘Oxford(1990)의 ’언어 학습전략 목록(SILL)’을 참고하여 태국인 한국어 학습자에 맞춰 수정하였다. 수집된 설문조사의 결과를 분석하기 위해 SPSS 25 통계 프로그램을 사용하였다. 본 연구결과는 다음과 같다.
      첫째, 태국인 한국어 학습자의 언어 불안의 양상을 분석한 결과, 태국인 학습자가 한국어를 학습할 때 높은 불안감을 느끼고 있었으며, 특히 언어 불안의 3가지 하위불안 중에서 의사소통 불안을 제일 높게 느끼고 있었다. 그리고 한국어 수준에 따른 언어 불안을 분석한 결과는 언어 불안, 언어 불안의 하위불안인 의사소통 불안과 시험 불안에서 한국어 수준에 따라 통계적으로 유의미한 차이를 보였다. 즉 태국인 한국어 수준이 높으면 언어 불안의 정도가 낮은 것으로 나타났다.
      둘째, 태국인 한국어 학습자의 학습전략 사용 양상을 분석한 결과, 전반적으로 태국인 학습자가 한국어 학습할 때 제일 선호하는 전략은 상위인지 전략이며, 사회적 전략은 2위로 선호하는 것으로 나타났다. 반면에 기억 전략은 제일 낮게 사용하고 있는 것을 보였다. 그리고 한국어 수준에 따른 학습전략 사용의 차이를 분석한 결과, 여섯 가지 학습전략 중에 인지 전략과 보상 전략의 사용에서만 한국어 수준 집단 간에 유의미한 차이가 나타났다. 한국어 수준이 높은 고급 학습자가 초급, 중급보다 두 전략을 활발히 사용하는 것으로 확인되었다.
      마지막으로 언어 불안과 학습전략의 상관관계를 분석한 결과, 정의적 전략과 언어 불안, 정의적 전략과 하위불안인 의사소통 불안은 유의미한 정(+)적 상관관계를 보였다. 반면에 부(-)적 상관관계를 보인 변인은 인지 전략과 언어 불안, 인지 전략과 하위불안인 의사소통 불안, 시험 불안, 부정적 평가에 대한 두려움으로 나타났다. 더 구체적으로 언어 불안과 하위불안에서 저불안과 고불안 집단 학습자로 나누어 두 집단 간에 학습전략 사용의 차이를 분석하였다. 그 결과는 언어 불안에서 인지 전략과 정의적 전략 사용에서만 차이를 보였으며, 저불안 집단은 인지 전략을 더 선호했지만 고불안 집단은 정의적 전략을 더 선호하였음을 확인하였다. 또한, 의사소통 불안에서는 기억 전략, 인지 전략 그리고 정의적 전략의 사용에서 차이를 보였다. 즉 저불안 집단이 기억 전략과 인지 전략을 더 많이 사용하고 고불안 집단은 정의적 전략을 더 사용하는 것으로 나타났다. 또한, 시험 불안에서는 저불안 집단이 고불안 집단보다 기억 전략, 인지 전략과 상위인지 전략을 더 많이 사용하고 있었다. 마지막으로 부정적 평가에 대한 두려움에서는 저불안 집단이 고불안 집단보다 인지 전략을 더 많이 사용하고 있는 것을 보였다. 이러한 결과를 통해, 각 언어 불안 상태에서 저불안 학습자들은 고불안 학습자들보다 정의적 전략을 제외한 다른 전략들을 다양하게 사용한다는 것을 알 수 있었다.
      지금까지 언어 불안과 학습전략을 살펴보는 연구가 흔히 이루어졌지만, 태국인 한국어 학습자를 대상으로 한 구체적인 연구는 활발하지 않았다. 이러한 점을 보완할 수 있다는 점에서 이 연구가 큰 의미를 가진다고 본다. 또한, 본 연구결과는 태국인의 한국어 수준이 높으면 언어 불안의 정도가 낮게 나타남을 밝히고 이는 기존 연구와 다른 결과를 보인다는 점에서 의의가 있으며, 더불어 태국인 학습자가 선호하고 주로 사용하는 학습전략의 경우는 기존 연구들과 비슷한 맥락으로 나타났다는 점도 본 연구의 유의미한 결과로 볼 수 있다.
      마지막으로 연구결과를 바탕으로 교수·학습에 도움이 되고, 태국인 학습자에 대한 이해의 폭 넓히고, 무엇보다 적극적으로 활용할 수 있도록 하는 자료가 될 수 있다는 점에서 의의가 있다. 그러나 조사지를 수집하는 과정에서 성별의 비율이 불균형하게 나타났기 때문에 성별에 따른 차이를 살펴보지 못하는 점이 한계로 남았다.
      번역하기

      외국어를 학습하는 데에서 언어 불안과 학습전략은 언어 학습 성패에 영향을 미치는 중요한 변인이다. 본 연구의 목적은 태국인 한국어 학습자를 대상으로 언어 불안이 학습전략과 어떠한 ...

      외국어를 학습하는 데에서 언어 불안과 학습전략은 언어 학습 성패에 영향을 미치는 중요한 변인이다. 본 연구의 목적은 태국인 한국어 학습자를 대상으로 언어 불안이 학습전략과 어떠한 상관관계가 있는가를 살펴보고 교육적 제언을 도출하는 데 있다. 그 결과를 통해 교사와 학습자 모두에게 의미 있는 연구가 될 수 있도록 하고자 한다. 그래서 본 연구 목적을 이루기 위해서 아래와 같은 연구 문제를 설정하였다.

      첫째, 태국인 한국어 학습자가 가지고 있는 언어 불안 양상은 어떤가?
      둘째, 태국인 한국어 학습자의 학습전략 사용 양상은 어떤가?
      셋째, 태국인 한국어 학습자의 언어 불안과 학습전략 사용 간에 어떤 상관관계가 있는가?

      본 연구에서는 태국에 소재한 대학교에서 한국어를 전공하는 태국인 학습자 188명을 대상으로 하였다. 태국인 한국어 학습자의 언어 불안과 학습전략을 측정하기 위해 Horwitz 외(1986)가 제작한 ‘외국어 교실 불안 척도(FLCAS)’와 ‘Oxford(1990)의 ’언어 학습전략 목록(SILL)’을 참고하여 태국인 한국어 학습자에 맞춰 수정하였다. 수집된 설문조사의 결과를 분석하기 위해 SPSS 25 통계 프로그램을 사용하였다. 본 연구결과는 다음과 같다.
      첫째, 태국인 한국어 학습자의 언어 불안의 양상을 분석한 결과, 태국인 학습자가 한국어를 학습할 때 높은 불안감을 느끼고 있었으며, 특히 언어 불안의 3가지 하위불안 중에서 의사소통 불안을 제일 높게 느끼고 있었다. 그리고 한국어 수준에 따른 언어 불안을 분석한 결과는 언어 불안, 언어 불안의 하위불안인 의사소통 불안과 시험 불안에서 한국어 수준에 따라 통계적으로 유의미한 차이를 보였다. 즉 태국인 한국어 수준이 높으면 언어 불안의 정도가 낮은 것으로 나타났다.
      둘째, 태국인 한국어 학습자의 학습전략 사용 양상을 분석한 결과, 전반적으로 태국인 학습자가 한국어 학습할 때 제일 선호하는 전략은 상위인지 전략이며, 사회적 전략은 2위로 선호하는 것으로 나타났다. 반면에 기억 전략은 제일 낮게 사용하고 있는 것을 보였다. 그리고 한국어 수준에 따른 학습전략 사용의 차이를 분석한 결과, 여섯 가지 학습전략 중에 인지 전략과 보상 전략의 사용에서만 한국어 수준 집단 간에 유의미한 차이가 나타났다. 한국어 수준이 높은 고급 학습자가 초급, 중급보다 두 전략을 활발히 사용하는 것으로 확인되었다.
      마지막으로 언어 불안과 학습전략의 상관관계를 분석한 결과, 정의적 전략과 언어 불안, 정의적 전략과 하위불안인 의사소통 불안은 유의미한 정(+)적 상관관계를 보였다. 반면에 부(-)적 상관관계를 보인 변인은 인지 전략과 언어 불안, 인지 전략과 하위불안인 의사소통 불안, 시험 불안, 부정적 평가에 대한 두려움으로 나타났다. 더 구체적으로 언어 불안과 하위불안에서 저불안과 고불안 집단 학습자로 나누어 두 집단 간에 학습전략 사용의 차이를 분석하였다. 그 결과는 언어 불안에서 인지 전략과 정의적 전략 사용에서만 차이를 보였으며, 저불안 집단은 인지 전략을 더 선호했지만 고불안 집단은 정의적 전략을 더 선호하였음을 확인하였다. 또한, 의사소통 불안에서는 기억 전략, 인지 전략 그리고 정의적 전략의 사용에서 차이를 보였다. 즉 저불안 집단이 기억 전략과 인지 전략을 더 많이 사용하고 고불안 집단은 정의적 전략을 더 사용하는 것으로 나타났다. 또한, 시험 불안에서는 저불안 집단이 고불안 집단보다 기억 전략, 인지 전략과 상위인지 전략을 더 많이 사용하고 있었다. 마지막으로 부정적 평가에 대한 두려움에서는 저불안 집단이 고불안 집단보다 인지 전략을 더 많이 사용하고 있는 것을 보였다. 이러한 결과를 통해, 각 언어 불안 상태에서 저불안 학습자들은 고불안 학습자들보다 정의적 전략을 제외한 다른 전략들을 다양하게 사용한다는 것을 알 수 있었다.
      지금까지 언어 불안과 학습전략을 살펴보는 연구가 흔히 이루어졌지만, 태국인 한국어 학습자를 대상으로 한 구체적인 연구는 활발하지 않았다. 이러한 점을 보완할 수 있다는 점에서 이 연구가 큰 의미를 가진다고 본다. 또한, 본 연구결과는 태국인의 한국어 수준이 높으면 언어 불안의 정도가 낮게 나타남을 밝히고 이는 기존 연구와 다른 결과를 보인다는 점에서 의의가 있으며, 더불어 태국인 학습자가 선호하고 주로 사용하는 학습전략의 경우는 기존 연구들과 비슷한 맥락으로 나타났다는 점도 본 연구의 유의미한 결과로 볼 수 있다.
      마지막으로 연구결과를 바탕으로 교수·학습에 도움이 되고, 태국인 학습자에 대한 이해의 폭 넓히고, 무엇보다 적극적으로 활용할 수 있도록 하는 자료가 될 수 있다는 점에서 의의가 있다. 그러나 조사지를 수집하는 과정에서 성별의 비율이 불균형하게 나타났기 때문에 성별에 따른 차이를 살펴보지 못하는 점이 한계로 남았다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      A Study on Korean Language Anxiety and Learning Strategies Among Thai Learner is aimed to investigate the relationship between language Anxiety and Learning Strategies of Thai’s student whose studied Korean language in Thai’s university. The results of this study will be use as suggestions in designing and conducting the teaching procedures.
      There were 3 questions for this research 1) What is the pattern of language anxiety among Thai learners? 2) How do Thai learners use learning strategies? 3) What is the correlation between language anxiety and learning strategies in Thai learners?
      The sample of this study was 188 students majoring in Korean language from universities in Thailand. The instrument of this study was ‘FLCAS’ of Horwitz et al. (1986) and ‘SILL’ of Oxford (1990) which were used to collect quantitative data’ descriptive statistics, one-way ANOVA, independent two sample t-test and Pearson’s Correlation analysis of SPSS Ver. 25 were used to analyze the results of the collected surveys.
      The results of this study were as follows. First, Thai students tend to have high level of anxiety when studying Korean. One of the three sub anxieties of language anxiety, communication apprehension was the highest anxiety level. In addition. there were significant differences of language anxiety and sub anxieties (communication apprehension and test anxiety) according to Korean language levels. Whereas the beginners feel the most anxiety following by intermediate and advanced. Second, the most frequently used strategies were metacognitive strategies followed by social strategies. There were statistically significant differences of cognitive strategies and compensation strategies according to Korean levels. The advanced student used these strategies more than intermediate and beginner. Third, according to the result of analyzing the correlation between language anxiety and the use of Korean learning strategies, there was a positives relationship among affective strategies, language anxiety, and communication apprehension. Cognitive strategies have a negative correlation with language anxiety and 3 of sub anxieties (Communication Apprehension, Test Anxiety and Fear of Negative Evaluation).
      This study also attempted to examine the differentiation between the use of learning strategies in ‘High Anxiety Learner’ and ‘Low Anxiety Learner’. The findings indicate that the ‘Low Anxiety Learner’ used cognitive strategies more than ‘High Anxiety Learner’ in language anxiety while, ‘Low Anxiety Learner’ used affective strategies. Moreover, the 3 of sub anxieties has been used to find out of difference between use of learning strategies of the ‘High Anxiety Learner’ and ‘Low Anxiety Learner’ as well. As a result, in terms of Communication Apprehension, ‘Low Anxiety Learner’ used memory strategies and cognitive strategies more than ‘High Anxiety Learner’ while affective strategies often used by ‘High Anxiety Learner’. Then, in case of Test Anxiety, the ‘Low Anxiety Learner’ used memory strategies, cognitive strategies, and metacognitive strategies more than ‘High Anxiety Learner’. Lastly, the fear of Negative Evaluation revealed that ‘Low Anxiety Learner’ used cognitive strategies more than the ‘High Anxiety Learner’.
      Even though, the studies on language anxiety and learning strategies have been frequently conducted, however the studies on Thai Korean learners have not been much active. It would be immensely meaningful to fill the gap on this point. Finally, the results of this study would be beneficial for helps developing teaching process, better understanding of Thai students by acknowledging their worries, and observing the strategies they used.
      번역하기

      A Study on Korean Language Anxiety and Learning Strategies Among Thai Learner is aimed to investigate the relationship between language Anxiety and Learning Strategies of Thai’s student whose studied Korean language in Thai’s university. The resul...

      A Study on Korean Language Anxiety and Learning Strategies Among Thai Learner is aimed to investigate the relationship between language Anxiety and Learning Strategies of Thai’s student whose studied Korean language in Thai’s university. The results of this study will be use as suggestions in designing and conducting the teaching procedures.
      There were 3 questions for this research 1) What is the pattern of language anxiety among Thai learners? 2) How do Thai learners use learning strategies? 3) What is the correlation between language anxiety and learning strategies in Thai learners?
      The sample of this study was 188 students majoring in Korean language from universities in Thailand. The instrument of this study was ‘FLCAS’ of Horwitz et al. (1986) and ‘SILL’ of Oxford (1990) which were used to collect quantitative data’ descriptive statistics, one-way ANOVA, independent two sample t-test and Pearson’s Correlation analysis of SPSS Ver. 25 were used to analyze the results of the collected surveys.
      The results of this study were as follows. First, Thai students tend to have high level of anxiety when studying Korean. One of the three sub anxieties of language anxiety, communication apprehension was the highest anxiety level. In addition. there were significant differences of language anxiety and sub anxieties (communication apprehension and test anxiety) according to Korean language levels. Whereas the beginners feel the most anxiety following by intermediate and advanced. Second, the most frequently used strategies were metacognitive strategies followed by social strategies. There were statistically significant differences of cognitive strategies and compensation strategies according to Korean levels. The advanced student used these strategies more than intermediate and beginner. Third, according to the result of analyzing the correlation between language anxiety and the use of Korean learning strategies, there was a positives relationship among affective strategies, language anxiety, and communication apprehension. Cognitive strategies have a negative correlation with language anxiety and 3 of sub anxieties (Communication Apprehension, Test Anxiety and Fear of Negative Evaluation).
      This study also attempted to examine the differentiation between the use of learning strategies in ‘High Anxiety Learner’ and ‘Low Anxiety Learner’. The findings indicate that the ‘Low Anxiety Learner’ used cognitive strategies more than ‘High Anxiety Learner’ in language anxiety while, ‘Low Anxiety Learner’ used affective strategies. Moreover, the 3 of sub anxieties has been used to find out of difference between use of learning strategies of the ‘High Anxiety Learner’ and ‘Low Anxiety Learner’ as well. As a result, in terms of Communication Apprehension, ‘Low Anxiety Learner’ used memory strategies and cognitive strategies more than ‘High Anxiety Learner’ while affective strategies often used by ‘High Anxiety Learner’. Then, in case of Test Anxiety, the ‘Low Anxiety Learner’ used memory strategies, cognitive strategies, and metacognitive strategies more than ‘High Anxiety Learner’. Lastly, the fear of Negative Evaluation revealed that ‘Low Anxiety Learner’ used cognitive strategies more than the ‘High Anxiety Learner’.
      Even though, the studies on language anxiety and learning strategies have been frequently conducted, however the studies on Thai Korean learners have not been much active. It would be immensely meaningful to fill the gap on this point. Finally, the results of this study would be beneficial for helps developing teaching process, better understanding of Thai students by acknowledging their worries, and observing the strategies they used.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼