RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      現代日本語における「はずだ」の意味  :  현대일본어에 있어서 「はずだ」의 의미 = Japanese The Meanings of "HAZUDA" in Modern Japanese

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A40078420

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      本稿は、從來の硏究での「はずだ」についての問題点を指摘し、その解決方案を模索しつつ、「はずだ」の總合的でかっ體系的な意味分析や、書き言葉と話し言葉でのそれぞれの特徵を...

      本稿は、從來の硏究での「はずだ」についての問題点を指摘し、その解決方案を模索しつつ、「はずだ」の總合的でかっ體系的な意味分析や、書き言葉と話し言葉でのそれぞれの特徵を探ることを目的とした。さらに、他の類似表現との比較の際、客觀的な基準として役立つことも目指していた。そのため、第一に、「はずだ」の用例分析と日本語母語話者へのインタビュ-調査の2つを採擇した。第二に、「はずだ」の用例を書き言葉と話し言葉とに二分した。第三に、話者が持っている發話內容についての「話者の確言の强弱」「發話內容の必然性內在の有無」「發話內容についての根據の有無」による「可能性の程度」を基準に4つのグル-プ-①「可能性0%」②「可能性低」③「可能性高」④「可能性100%」-に分けてそれぞれの意味を分析することを試みた。その結果を<表>にまとめた。
      ◁표 삽입▷(원문을 참조하세요)
      このような結果により、「はずだ」の特性は、發話內容についての話者の「確信」は常に「高」であり、發話內容の成立における「必然性」も常に「高」である一万、「客觀的根據」は必ずしも「有」ではない、と定義できる。先行硏究の散發的な「はずだ」の多樣な意味を體系的にまとめることもできたし、書き言葉と話し言葉での「はずた」の相違も把握することができた。さらに、他の類似表現との比較の際、客觀的な基準として役立つと思ぅ。

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. はじめに
      • 1.1. 硏究目的
      • 1.2. 硏究對象及び硏究方法
      • 2. 「はずだ」の意味分析
      • 2.1 書き言葉
      • 1. はじめに
      • 1.1. 硏究目的
      • 1.2. 硏究對象及び硏究方法
      • 2. 「はずだ」の意味分析
      • 2.1 書き言葉
      • 2.1.1 「はずだ」 可能性0%
      • 2.1.2 「はずだ」 可能性低
      • 2.1.3 「はずだ」 可能性高
      • 2.1.4 「はずだ」 可能性100%
      • 2.2 話し言葉
      • 2.2.1 「はずだ」 可能性0%
      • 2.2.2 「はずだ」 可能性低
      • 2.2.3 「はずだ」 可能性高
      • 2.2.4 「はずだ」 可能性100%
      • 3. おわりに
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "現代日本語における『N(名詞ㆍ形容動詞)+らしい』の意味分析" 2002a

      2 "日本語の 類義表現の文法" 1995

      3 "日本語?育における?習の分析とデザイン?言 語習得過程の視点から見た日本語?育?" 、凡人社 2001

      4 "新しい日本語?入門" 20022002

      5 "ム-ドとモダリティ" (19) : 2000

      6 "ハズダの意味分析-他の??判?のモダリティ形式と比較して-" (92) : 1997

      7 "ハズだの意味と用法" 21, 筑波大? 1995

      8 "ナケレバナラナイの用法と命題要素とのかかわり-ザルヲエナイ,ベキ ダ,ハズダとの置換性を手がかりに-" (101) : 1999

      9 "チガイナイㆍハズダ" 所?,平凡社 1982

      10 "などの ム-ド形式の意味構造-" 1997

      1 "現代日本語における『N(名詞ㆍ形容動詞)+らしい』の意味分析" 2002a

      2 "日本語の 類義表現の文法" 1995

      3 "日本語?育における?習の分析とデザイン?言 語習得過程の視点から見た日本語?育?" 、凡人社 2001

      4 "新しい日本語?入門" 20022002

      5 "ム-ドとモダリティ" (19) : 2000

      6 "ハズダの意味分析-他の??判?のモダリティ形式と比較して-" (92) : 1997

      7 "ハズだの意味と用法" 21, 筑波大? 1995

      8 "ナケレバナラナイの用法と命題要素とのかかわり-ザルヲエナイ,ベキ ダ,ハズダとの置換性を手がかりに-" (101) : 1999

      9 "チガイナイㆍハズダ" 所?,平凡社 1982

      10 "などの ム-ド形式の意味構造-" 1997

      11 "ことばの意味" ,平凡社 1982

      12 "「現代日本語における『ようだ』の多義」" 2001a

      13 "「現代日本語における『みたいだ』の意味分析」" 2001b

      14 "「現代日本語における『(し)そうだ』の意味分析」," 2000

      15 "?語?文?究"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2000-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.47 0.47 0.41
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.36 0.33 0.596 0.15
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼