1 허성도, "현대 중국어 어법의 이해" 사람과 책 2007
2 진대연, "한국어 학습자의 쓰기 텍스트에 대한 대조 수사학적 연구" 국제한국어교육학회 17 (17): 325-356, 2006
3 이미혜, "한국어 쓰기 교육을 위한 텍스트 분석 연구의 방향과 과제" 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당 37 : 275-301, 2012
4 이수미, "텍스트성에 기반한 한국어 쓰기 교육 방법 연구 : 자기 표현적 쓰기 텍스트를 중심으로" 서울대학교 2010
5 정다운, "중국인과 일본인의 한국어 작문 텍스트 대조 분석-텍스트 구조를 중심으로-" 이중언어학회 (33) : 215-244, 2007
6 이치수, "육유시사작기교" 경북대학교 어학연구소 15 : 99-113, 1990
7 김희용, "대학생 한국어 작문의 L1/L2 수정 양상 비교 연구 : 텍스트, 사고구술, 반성적 쓰기 분석을 중심으로" 연세대학교 2012
8 김정숙, "내용 지식 구성을 위한 학문 목적 한국어 쓰기 교육 방안" 국제한국어교육학회 20 (20): 23-44, 2009
9 김성숙, "내·외국인 학생 간의 작문 수정 결과 비교" 국어국문학회 (153) : 377-416, 2009
10 전형길, "고급 한국어 학습자의 쓰기 수정 양상 연구" 한국어학회 61 : 307-337, 2013
1 허성도, "현대 중국어 어법의 이해" 사람과 책 2007
2 진대연, "한국어 학습자의 쓰기 텍스트에 대한 대조 수사학적 연구" 국제한국어교육학회 17 (17): 325-356, 2006
3 이미혜, "한국어 쓰기 교육을 위한 텍스트 분석 연구의 방향과 과제" 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당 37 : 275-301, 2012
4 이수미, "텍스트성에 기반한 한국어 쓰기 교육 방법 연구 : 자기 표현적 쓰기 텍스트를 중심으로" 서울대학교 2010
5 정다운, "중국인과 일본인의 한국어 작문 텍스트 대조 분석-텍스트 구조를 중심으로-" 이중언어학회 (33) : 215-244, 2007
6 이치수, "육유시사작기교" 경북대학교 어학연구소 15 : 99-113, 1990
7 김희용, "대학생 한국어 작문의 L1/L2 수정 양상 비교 연구 : 텍스트, 사고구술, 반성적 쓰기 분석을 중심으로" 연세대학교 2012
8 김정숙, "내용 지식 구성을 위한 학문 목적 한국어 쓰기 교육 방안" 국제한국어교육학회 20 (20): 23-44, 2009
9 김성숙, "내·외국인 학생 간의 작문 수정 결과 비교" 국어국문학회 (153) : 377-416, 2009
10 전형길, "고급 한국어 학습자의 쓰기 수정 양상 연구" 한국어학회 61 : 307-337, 2013
11 Eggington, W. G, "Writing across languages: analysis of L2 text" Addison-Wesley 153-168, 1987
12 Kadar-Fulop, J., "Writing across languages and cultures: Issues in contrastive rhetoric" Sage Publications 25-50, 1988
13 Arndt, V, "Six writers in search of texts: A protocol based study of L1 and L2 writing" 41 : 257-267, 1987
14 Wolfersberger, M, "L1 to L2 writing process and strategy transfer: A look at lower proficiency writers" 7 (7): 1-15, 2003
15 Kaplan, R. B, "Cultural thought patterns in inter-cultural education" 16 (16): 1-20, 1966
16 Hirose, K, "Comparing L1 and L2 Organizational Patterns in the Argumentative Writing of Japanese EFL Students" 12 : 181-209, 2003
17 Uysal, H. H, "Argumentation across L1 and L2 Writing: Exploring Cultural Influences and Transfer Issues" 9 : 133-159, 2012
18 Kubota, R, "An Investigation of Japanese and English L1 Essay Organization: Differences and Similarities" 54 (54): 475-508, 1998