RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      조선의 건륭 칠순 진하특사와『열하일기』 = Meeting the Panchen Lama in Yorha ilgi -A Critical Reading of Pak Chiwon`s Account of the 1780 Choson Embassy to Chengde-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99931469

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In 1780 a Choson embassy led by Pak Myongwon was invited to visit Chengde, or Yorha, and honor Qianlong`s seventy-sui birthday. A detailed record of this embassy is provided in Pak Chiwon`s Yorha ilgi, where Pak describes the encounter between the Choson emissaries and the Panchen Lama in great detail. To date, Pak`s Yorha ilgi has been read as a faithful historical record and a disinterested account of the Choson emissaries` experiences in Chengde. However, when we compare Pak`s account with various other historical records of his time, it becomes clear that Yorha ilgi is far from an objective account. The famous account of the statues of Buddha is a case in point. Pak Myongwon and his fellow emissaries received the statues from the Panchen Lama as gifts. They interpreted the statues as gifts given upon Qianlong`s orders. Consequently, they decided to carry them all the way back to Choson where they were severely criticized for violating the strict Neo-Confucian injunctions against Buddhism. Pak`s Yorha ilgi was written in defense of Pak Myongwon`s actions in the face of this political criticism. In Yorha ilgi, Pak argues that the encounter with the Panchen Lama took place under circumstances far beyond Pak Myongwon`s control. A close reading of Yorha ilgi alongside other historical documents reveals that Pak Chiwon deliberately blurs the line between eyewitness account and second-hand report by leading his readers to confuse the date of a significant event in which Qianlong met the Panchen Lama in public. As a minor figure who was not endowed with diplomatic powers, Pak Chiwon was absent from many of the events he reported on. Yorha ilgi should not be read at face value, as if it were an objective historical record, but in historical context alongside other historical documents.
      번역하기

      In 1780 a Choson embassy led by Pak Myongwon was invited to visit Chengde, or Yorha, and honor Qianlong`s seventy-sui birthday. A detailed record of this embassy is provided in Pak Chiwon`s Yorha ilgi, where Pak describes the encounter between the Cho...

      In 1780 a Choson embassy led by Pak Myongwon was invited to visit Chengde, or Yorha, and honor Qianlong`s seventy-sui birthday. A detailed record of this embassy is provided in Pak Chiwon`s Yorha ilgi, where Pak describes the encounter between the Choson emissaries and the Panchen Lama in great detail. To date, Pak`s Yorha ilgi has been read as a faithful historical record and a disinterested account of the Choson emissaries` experiences in Chengde. However, when we compare Pak`s account with various other historical records of his time, it becomes clear that Yorha ilgi is far from an objective account. The famous account of the statues of Buddha is a case in point. Pak Myongwon and his fellow emissaries received the statues from the Panchen Lama as gifts. They interpreted the statues as gifts given upon Qianlong`s orders. Consequently, they decided to carry them all the way back to Choson where they were severely criticized for violating the strict Neo-Confucian injunctions against Buddhism. Pak`s Yorha ilgi was written in defense of Pak Myongwon`s actions in the face of this political criticism. In Yorha ilgi, Pak argues that the encounter with the Panchen Lama took place under circumstances far beyond Pak Myongwon`s control. A close reading of Yorha ilgi alongside other historical documents reveals that Pak Chiwon deliberately blurs the line between eyewitness account and second-hand report by leading his readers to confuse the date of a significant event in which Qianlong met the Panchen Lama in public. As a minor figure who was not endowed with diplomatic powers, Pak Chiwon was absent from many of the events he reported on. Yorha ilgi should not be read at face value, as if it were an objective historical record, but in historical context alongside other historical documents.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 嘉木央, "六世班禪洛桑巴丹益喜傳" 西藏 人民出版社 1990

      2 "六世班禪朝覲檔案選編" 中國藏學出版社 1996

      3 張亞輝, "六世班禪朝覲事件中的空間與儀禮," 2013 (2013): 92-100, 2013

      4 丹珠昻奔, "歷輩達賴喇嘛與班禪額爾德尼年譜" 中央民族大學出版 社 1998

      5 柳森, "論《熱河日記》中的六世班禪形象" (6) : 148-155, 2012

      6 權廷雄, "盧以漸의 隨槎錄 : 解題 및 原文 標點" 22 : 141-239, 1999

      7 박원길, "조선과 몽골 ― 최덕중, 박지원, 서호수의 여행기에 나타나는 몽골인식 -" 소나무 2010

      8 김혈조, "열하일기" 돌베개 2009

      9 차혜원, "열하사절단이 체험한 18세기말의 국제질서―변동하는 조공책봉 관계의 증언" 역사문제연구소 93 (93): 329-353, 2010

      10 金東錫, "수사록과 기타 자료를 통해 읽어보는 열하일기" 23 : 173-216, 2005

      1 嘉木央, "六世班禪洛桑巴丹益喜傳" 西藏 人民出版社 1990

      2 "六世班禪朝覲檔案選編" 中國藏學出版社 1996

      3 張亞輝, "六世班禪朝覲事件中的空間與儀禮," 2013 (2013): 92-100, 2013

      4 丹珠昻奔, "歷輩達賴喇嘛與班禪額爾德尼年譜" 中央民族大學出版 社 1998

      5 柳森, "論《熱河日記》中的六世班禪形象" (6) : 148-155, 2012

      6 權廷雄, "盧以漸의 隨槎錄 : 解題 및 原文 標點" 22 : 141-239, 1999

      7 박원길, "조선과 몽골 ― 최덕중, 박지원, 서호수의 여행기에 나타나는 몽골인식 -" 소나무 2010

      8 김혈조, "열하일기" 돌베개 2009

      9 차혜원, "열하사절단이 체험한 18세기말의 국제질서―변동하는 조공책봉 관계의 증언" 역사문제연구소 93 (93): 329-353, 2010

      10 金東錫, "수사록과 기타 자료를 통해 읽어보는 열하일기" 23 : 173-216, 2005

      11 崔千集, "熱河日記의 表現方式과 그 意圖" 18 : 185-209, 1997

      12 閔斗基, "熱河日記에 비친 淸朝政治의 諸樣相, In 中國近代史硏究" 一潮閣 54-84, 1986

      13 강동엽, "熱河日記硏究" 一志社 1988

      14 朴趾源, "熱河日記" : 上海書店出版社 1997

      15 "淸實錄" 中華書局 1985

      16 "淸宮熱河檔案" 中國檔案出版社 2003

      17 錢實甫, "淸代職官年表" 中華書局 1980

      18 姜東局, "淸と朝鮮の關係における圈域の分離と融合 : 朝鮮使節とパン チェン, ラマの邂逅(1780)を事例に" 245 : 241-276, 2012

      19 "朝鮮王朝實錄"

      20 김경록, "朝鮮時代 使行과 使行記錄" 규장각한국학연구원 38 (38): 193-230, 2006

      21 "日省錄"

      22 "承政院日記"

      23 平野聰, "大淸帝國と中華の混迷" 講談社 2007

      24 柳森, "國內近三十年來關于六世班禪朝覲硏究綜述" 19 (19): 1-5, 2010

      25 國史編纂委員會, "同文彙考" 1978

      26 "備邊司謄錄"

      27 村上信明, "パンチェンラマ三世の熱河來訪と淸朝旗人官僚の對應 : 十八 世紀後半の淸朝チベット關係の一側面" 21 : 125-141, 2006

      28 石濱由美子, "パンチェンラマと乾隆帝の會見の背景にある佛敎思想につ いて" 9 : 27-62, 1994

      29 김혈조, "『열하일기』 번역의 여러 문제들" 우리한문학회 19 : 679-718, 2008

      30 김명호, "[단행본] 열하일기 연구" 창작과 비평사 1990

      31 Hevia, James L., "Cherishing Men from Afar: Qing Guest Ritual and the Macartney Embassy of 1793" Duke University Press

      32 崔韶子, "18세기 후반 조선지식인 朴趾源의 對外認識" 이화여대 61 (61): 273-313, 1992

      33 임계순, "18세기 淸朝 제2의 政治中心地, 承德 避暑山莊" 명청사학회 21 (21): 155-188, 2004

      34 崔韶子, "18世紀末 東西洋 知識人의 中國認識比較 : 朴趾源의 熱河日記 와 G. Macartney의 中國訪問使節日記를 중심으로" 59 : 1-40, 1997

      35 張雙志, "18世紀朝鮮學者對淸代西藏的觀察: 讀朴趾源《熱河日記》" 2007 (2007): 33-39, 2007

      36 구범진, "1780년 열하의 칠순 만수절과 건륭의 ‘제국’" 명청사학회 40 (40): 177-217, 2013

      37 馬靖妮, ""熱河日記"中的中國形象研究" 中央民族大學 2007

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2015-01-07 학회명변경 영문명 : Seoul National University Institute of Humanities -> Institute of Humanities, Seoul National University KCI등재
      2015-01-06 학술지명변경 외국어명 : Seoul National University the Journal of Humanites -> Journal of Humanities, Seoul National University KCI등재
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.71 0.71 0.68
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.68 0.62 1.317 0.2
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼