RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      미암(眉巖) 유희춘(柳希春) 문학 작품의 교육적 활용 방안 = Educational Utilization Measures for Literary Works by Miam Yu Hui-chun

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107049743

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper examines measures for the utilization of literary works by Yu Hui-chun in classes for students majoring in Korean Literature and Korean Language education. First, Chapter 2 presents a summary of four educational implications of literary wor...

      This paper examines measures for the utilization of literary works by Yu Hui-chun in classes for students majoring in Korean Literature and Korean Language education. First, Chapter 2 presents a summary of four educational implications of literary works by Yu Hui-chun. First, a manuscript of the diary Miamilgi and a literary Collection Miamjip have been handed down to present day. Second, recorded in his diary are the daily life of his wife Song Deok-bong and literary works. Third, his literary collection contains several works written during his exile. Fourth, there are many data about works by Yu Hui-chun that have today been translated and reprocessed, making them easy to use and read.
      Further, Chapter 3 presents an exploration of educational utilization measures for works by Yu Hui-chun, using cases of Chonnam National University. First, in classical Chinese education, measures for using diaries were offered. If classical Chinese is taught using the easier-type diary Miamilgi, students will be more accessible to the learning. In addition, not only will this allow students to learn Chinese characters through classes, but if student learn knowledge - albeit brief - related to classical literature such as writers like Yu Hui-chun and Song Deok-bong, diary literature like Miamilgi, and relations between diaries and literary collections, it will help them to later take class in their specialities on classical literature.
      Second, in education on classical Chinese poems related to the then life of Yu Hui-chun, measures for the utilization of his works were offered. When educating about poems written during his exile, situations of being released from exile, his life in the place of exile, etc. can be taught together. In addition, through his works, his and his wife's poems can be read, which makes it possible to take a look at husband-wife interaction poems in Joseon.
      Third, in education about the background knowledge of compilation of literary collections, measures for utilizing the works were offered. Can be explained to students how the content of manuscript of Miamilgi could be extracted, summarized and recorded in Miamjip, as how poetic works of his wife Song Deok-bong could be handed down in Miamilgi, and be compiled and published today. In addition, from the episode that his maternal grandfather Choi Bu and his wife Song Deok-bong contributed greatly to the compilation of the literary collection, major writers of classical literature can be more learned.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본 논문에서는 국어국문학·국어교육 전공 학생들을 대상으로 한 대학교 수업에서의 유희춘 문학 작품 활용 방안을 살펴보았다. 먼저 2장에서는 유희춘 문학 작품의 교육자료로서의 의미�...

      본 논문에서는 국어국문학·국어교육 전공 학생들을 대상으로 한 대학교 수업에서의 유희춘 문학 작품 활용 방안을 살펴보았다. 먼저 2장에서는 유희춘 문학 작품의 교육자료로서의 의미를 4가지로 정리하였다. 첫째, 필사본 『미암일기』와 문집 『미암집』이 함께 전하고 있다는 점, 둘째, 일기에 아내 송덕봉의 일상과 문학 작품이 기록되어 있다는 점, 셋째, 문집에 유배시기 문학 작품이 다수 실려 있다는 점, 넷째, 유희춘 문학 작품이 현대에 번역 및 재가공 되어 손쉽게 활용 가능한 자료가 많다는 점이 그것이다.
      다음으로 3장에서는 유희춘 문학 작품의 교육적 활용 방안을 전남대학교 사례를 바탕으로 모색해 보았다. 첫째, 한문 교육에서의 일기 활용 방안을 제시하였다. 비교적 쉬운 일기의 특성상 『미암일기』를 활용하여 한문을 가르친다면, 학생들에게도 덜 두렵게 다가갈 수가 있다. 또 한문 수업을 통해 한자를 익힐 뿐만 아니라 유희춘·송덕봉과 같은 작가, 『미암일기』라는 일기문학, 일기와 문집의 관계 등 고전문학 관련 지식을 간략하게나마 배우게 된다면, 추후 고전문학 관련 전공 수업을 듣는 데에 도움이 될 것이다.
      둘째, 당대 삶과 연계한 한시 교육에서의 활용 방안을 제시하였다. 유희춘의 유배시를 교육하면서 유배 중간에 이배되는 상황, 유배지에서의 삶 등을 함께 연계하여 가르칠 수 있다. 또 유희춘 문학 작품을 통해 부부의 시를 함께 볼 수 있어, 이를 활용하여 조선시대 부부가 서로에게 시를 지어주고 화답시를 짓는 면모를 교육할 수가 있다.
      셋째, 문집 편찬 관련 배경지식 교육에서의 활용 방안을 제시하였다. 필사본 『미암일기』의 내용이 발췌·요약되어 문집 『미암집』 안에 수록되는 과정, 아내 송덕봉의 시문이 『미암일기』 속에 전해져 현대에 문집이 편찬·간행될 수 있었던 것 등을 학생들에게 설명할 수 있다. 또 외조부인 최부, 아내인 송덕봉의 문집 편찬에 크게 기여한 유희춘의 일화를 보며, 고전문학 주요 작가도 더 알아갈 수 있을 것이다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 최한선, "嶺湖南士林과 錦南 崔薄" 한국시가문화학회 27 : 012-, 2011

      2 정창권, "홀로 벼슬하며 그대를 생각하노라" 사계절 2003

      3 김대현, "호남유배인의 문헌자료와 문화콘텐츠" 한국시가문화학회 (41) : 57-88, 2018

      4 호남지방문헌연구소, "호남유배인 기초목록" 전남대학교 출판부 2017

      5 김대현, "호남문집 정리의 현황과 과제" 호남학연구원 (54) : 145-177, 2013

      6 "호남기록문화유산"

      7 이인옥, "한문일기를 활용한 일기 교육 방안" 성신여자대학교 교육대학원 2005

      8 "한국고전종합DB"

      9 송재용, "조선시대 선비이야기-미암일기를 통해 과거와 현재를 보다" 제이앤씨 2008

      10 "전남대학교 국어국문학과"

      1 최한선, "嶺湖南士林과 錦南 崔薄" 한국시가문화학회 27 : 012-, 2011

      2 정창권, "홀로 벼슬하며 그대를 생각하노라" 사계절 2003

      3 김대현, "호남유배인의 문헌자료와 문화콘텐츠" 한국시가문화학회 (41) : 57-88, 2018

      4 호남지방문헌연구소, "호남유배인 기초목록" 전남대학교 출판부 2017

      5 김대현, "호남문집 정리의 현황과 과제" 호남학연구원 (54) : 145-177, 2013

      6 "호남기록문화유산"

      7 이인옥, "한문일기를 활용한 일기 교육 방안" 성신여자대학교 교육대학원 2005

      8 "한국고전종합DB"

      9 송재용, "조선시대 선비이야기-미암일기를 통해 과거와 현재를 보다" 제이앤씨 2008

      10 "전남대학교 국어국문학과"

      11 "전남대학교 국어교육과"

      12 유희춘, "미암집 4" 경인문화사 2014

      13 유희춘, "미암집 3" 경인문화사 2013

      14 유희춘, "미암집 2" 경인문화사 2013

      15 유희춘, "미암집 1" 경인문화사 2013

      16 이연순, "미암 유희춘의 일기문학" 혜안 2012

      17 김미선, "문집 부록附錄에 수록된 일기의 양상과 의의 - 호남문집을 대상으로" 한국국학진흥원 (29) : 211-243, 2016

      18 유희춘, "다시읽는 미암일기 1-5" 담양군 2004

      19 안동교, "국역 덕봉집" 조선대학교 고전연구원 2012

      20 柳希春, "眉巖集"

      21 유희춘, "眉巖日記草" 조선총독부 조선사편수회 1937

      22 박명희, "眉巖 柳希春의 詠史詩에 나타난 思惟와 지향" 한국언어문학회 (82) : 155-179, 2012

      23 박명희, "眉巖 柳希春 시문에 나타난 鍾城 유배기 활동 양상" 한국시가문화학회 (29) : 115-142, 2012

      24 황수정, "眉巖 柳希春 文學 硏究" 한국한시학회 (14) : 135-173, 2006

      25 대학한문교재 편찬위원회, "大學漢文" 전남대학교 출판부 2013

      26 전희연, "大學 敎養漢文 敎育의 變遷과 敎授·學習方法 硏究" 성균관대학교 2016

      27 김대현, "『眉巖日記』에 나타난 退溪 관련 기사에 대한 고찰" 영남퇴계학연구원 (7) : 263-290, 2010

      28 김선명, "『眉巖日記』를 활용한 생활사 학습방안" 웅진사학회 28 : 2014

      29 宋宰鏞, "「眉岩日記」 硏究" 檀國大學校 大學院 1996

      30 문희순, "16세기 여성지식인 德峯 宋鐘介 문학의 특징과 의의" 호남사학회 44 : 008-, 2011

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-09-22 학회명변경 한글명 : 한국고시가문화학회 -> 한국시가문화학회
      영문명 : The Society of Korean Classic Poetry and Culture -> The Society of Korean Poetry and Culture
      KCI등재
      2015-09-21 학술지명변경 한글명 : 한국고시가문화연구 -> 한국시가문화연구
      외국어명 : The Studies in Korean Classic Poetry and Culture -> The Studies in Korean Poetry and Culture
      KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2014-07-04 학회명변경 한글명 : 한국고시가문학회 -> 한국고시가문화학회
      영문명 : The Society Of Korean Classic Poetry -> The Society of Korean Classic Poetry and Culture
      KCI등재
      2014-07-03 학술지명변경 한글명 : 고시가연구 -> 한국고시가문화연구
      외국어명 : The Society Korean Classic Poetry -> The Studies in Korean Classic Poetry and Culture
      KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.64 0.64 0.55
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.48 0.45 1.123 0.25
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼