In this thesis I have investigated the property of a vocabulery morphology, and phonology represented in the village name which it being used at present from synchronic point of view and have researched with a to tracing a proper language which remain...
In this thesis I have investigated the property of a vocabulery morphology, and phonology represented in the village name which it being used at present from synchronic point of view and have researched with a to tracing a proper language which remains. The result is as follows.
1 First of all, I have investigated an etymology, distribuyion, a meaning cateory and so on etracting twenty kinds or so from the latter elements represented in the village name at habch'on area.
The latter elements are divided into what is exclusively used temporarily from a general word and what is used as a latter element and though it is exclusively used from a genera word, Only base from comes out in a general word and an allomorphy is used only as the latter element in a place-name.
1) The temporarily exclusive use from a general word.
-ku˘ri, -kol, -mog, -pawi, -nae, chngo˘, -t'o˘, -tu˘l, -pat', -san, -mit'
2) The latter element use in a place name.
-tam, -ttu˘m, -mal, -sil, -choˇm, -kae, -ma, -tal, -mi
3) The exclusive use from a general suffix.
-i
4) Seen from diachromic point of view, -tal, -tam, -sil and dhat not were originally a free from but lost thir self-reliamce to become bard into a bound from and come out as a latter element in a place-name.
2. There are many case the latter element in a place-name is expanded extensively to be used exclusively as a village-name, a main meaning and a topogra phical name which has flexibility rather tharn it is limitedly used as a main meaning. -ko˘ri, -kol, -pawi, -i, -cho˘ng, -t'oˇ ete apply to this case as a latter element.
3. I have thought that it is glad to derive an old form of lexical element from our proper village names gradually wearing out by the social change and living environment. Basic lexical elements used in the place names disuppear by degrees, and they now seems to be little adopted when new place names are given. chash, t'ung, ha kal, sil and tal. And besides, I could find 'tarari', one of the place names in ssangch'aeg myoˇn. I wonder whether this word show that this area is 'tara-nation'. I think that much yet remains to be studied and examined.
4. In morphological consideration, I analyzed the morphemes of village names, dividing them into M1+M2 and Ml+M2+M3, extracting many word-constructions according to the combination of immediate constituents. In particular, it is noticed that the word-construction [N+V] (mul+koˇnnoˇ) come out in place names.
5. In phonological consideration, I classified the phonological phenomenon in village names into consonant varialile and vowel variable : assimilation, deletion, and palatalization in consonant variable, and deletion, Umlaut phenomenon, monophthong, and adhesion phenomenon of 'i'vowel variable.