A farmer of considerable intelligence and observation, has assured me, that he has seen the seed of the Cockle, growing in the meshes of the Wheat-ear. The...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O133821041
1821년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Correspondence
207 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
A farmer of considerable intelligence and observation, has assured me, that he has seen the seed of the Cockle, growing in the meshes of the Wheat-ear. The...
A farmer of considerable intelligence and observation, has assured me, that he has seen the seed of the Cockle, growing in the meshes of the Wheat-ear. The circumstance excited my surprise in no small degree, as this is contrary to the general laws of vegetation. The cuckoo, it is said, dispossesses the hedge-sparrow of its nest, and appropriates it to the rearing of its own young; but, in no other instance the present, with which I am acquainted, except in the case of the Misletoe, does one plant depend on another for sustenance, and the propagation of its kind.
Remarks on his own system, and description of a Coulter Plough--by Thomas Marshall.
Extracts from Mr. HOLDICH'S Letters--June 6th and 7th, 1821.