RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      野談系小說의 장르規定試考  :  「於于野談」을 中心으로 With Special Emphasis on "Euwoo Yadam(於于野談)" = A Trial Consideration Genre-stipulations into the Narrative Literature Interrelated Groups of Ya-dam(野談)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A19645440

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      A Ya dam(野談) is the verbalization of historical facts or events developed into narrative literature. This thesis is based on the assumption that a novel can be written out of an unofficial historical story. The history of Ya-dam is believed to be ...

      A Ya dam(野談) is the verbalization of historical facts or events developed into narrative literature. This thesis is based on the assumption that a novel can be written out of an unofficial historical story. The history of Ya-dam is believed to be the oldest. The unofficial historical story(野談) with peculiarity in characters is understood as a miscellanea(雜錄), an unofficial history(野史) or sometimes a falk tale(說話). Unofficial historical stories have fabrication because they are those talks among people written down by themselves. It is composed of historical matterials based on the free talks among men of noble birth(士大夫). A Ya-dam is distinguished from the unofficial history in the sense that the former is more fabricating than the latter, and also more real than the folk-tale(說話). The genre of the Ya-dam is possibly defined. From this point of view,
      The modern Ya-dam has much developed in structure and sentence rhetoric than those in the early times. Yoo Mong In(柳夢寅) collected the unofficial historical stories and complied 「Euwoo yadam」, which shows that 「Euwoo Ya dam」 was seperated from the history and developed into a form of literature. 「Euwoo Yadam」 add to literary creation. That is to say, Yoo Mong In(柳夢寅) transformed the things he saw and heard according to his own point of view. This thesis is also based on the assumption that 「Euwoo Yadam」 deals with the characters in artistic quality and add to the fabrication of novel. Also, the narrative point of view devides into parallel, ascending and descanding composure.
      Yoo Mong In(柳夢寅) tried in "Euwoo Yadam" to make a novel out of an affair of externally highest antiquity. This paper tried to stipulate the genre of Ya-dam as narrative literature which consists of interrelated groups.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 野談에 對한 旣存장르評價
      • Ⅲ. 「於于野談」의 分析
      • 1. 作者考察
      • 2. 內容考察
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 野談에 對한 旣存장르評價
      • Ⅲ. 「於于野談」의 分析
      • 1. 作者考察
      • 2. 內容考察
      • 2.1. 人倫에 관계되는 것
      • 2.2. 宗敎에 관계되는 것
      • 2.3. 文藝에 관계되는 것
      • 2.4. 社會에 관계되는 것
      • Ⅳ. 敍述者의 視點
      • Ⅴ. 마무리
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼