본 연구의 목적은 베트남 결혼이민여성 자녀들의 엄마나라에 대한 이해 정도와 자녀의 엄마나라 이해에 대한 결혼이민여성의 요구를 살펴봄으로써 결혼이민여성의 자녀 양육 효능감을 높...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A107778550
2021
Korean
한국-베트남 다문화가정 자녀(children of Korean-Vietnamese multicultural family) ; 베트남 결혼이민여성(the Vietnamese marriage-immigrant women) ; 모국문화(culture of the mother’s home country) ; children of Korean-Vietnamese multicultural family ; the Vietnamese marriage-immigrant women ; culture of the mother’s home country
KCI등재
학술저널
37-61(25쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 연구의 목적은 베트남 결혼이민여성 자녀들의 엄마나라에 대한 이해 정도와 자녀의 엄마나라 이해에 대한 결혼이민여성의 요구를 살펴봄으로써 결혼이민여성의 자녀 양육 효능감을 높...
본 연구의 목적은 베트남 결혼이민여성 자녀들의 엄마나라에 대한 이해 정도와 자녀의 엄마나라 이해에 대한 결혼이민여성의 요구를 살펴봄으로써 결혼이민여성의 자녀 양육 효능감을 높이고 다문화가정 자녀의 건강한 성장을 지원할 수 있는 모국문화 교육프로그램 개발을 위한 기초자료를 제공하는 것이다. 이를 위해 2018년도 베트남 다문화아동 외가방문 지원사업에 접수된 신청서 110부에 기재된 자녀들이 엄마나라에 대해 알고 있는 점과 자녀들에게 엄마나라에 대해 가르치고 싶은 점을 2020년 5월 4일부터 7월 31일까지 분석했다. 연구 결과 베트남 결혼이민여성 자녀들이 현재 엄마나라에 대해 알고 있는 지식은 ‘베트남 생활’, ‘베트남에 대해 모름’, ‘베트남 언어’, ‘베트남 나라’, ‘베트남과 나와의 관계’, ‘베트남 문화’에 대한 이해 순서로 나타났다. 베트남 결혼이민여성들이 자녀가 알았으면 하는 지식은 ‘베트남 문화’, ‘베트남 생활’, ‘베트남 언어’, ‘베트남과 나와의 관계’, ‘베트남 나라’ 순서로 나타났다. 본 연구는 자녀의 엄마나라 이해에 대한 베트남 결혼이민여성의 인식을 살펴보고 향후 구체적이고 체계적인 모국문화 교육프로그램을 개발할 수 있는 기초자료를 제공했다는 것에 의의가 있다. 또한, 자녀의 엄마나라 이해에 대한 베트남 결혼이민여성의 인식에 관한 기초자료를 토대로 다문화가정 자녀들에게 적절한 모국문화 교육프로그램을 계획·실행해야 함을 시사한다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The purpose of this study is to examine how Vietnamese marriage immigrant women perceived their children’s knowledge of mother culture and what they wanted their children to know about mother culture. The overarching goals of the study are to enhanc...
The purpose of this study is to examine how Vietnamese marriage immigrant women perceived their children’s knowledge of mother culture and what they wanted their children to know about mother culture. The overarching goals of the study are to enhance the efficacy of child rearing, to promote the healthy growth of children from multicultural families, and to provide fundamental data for the development of supportable motherland culture education programs. To this end, we used the data as the 110 application forms received at the Program Supporting Visits to the Mother’s Parents’ Home by the Young Children of Korean-Vietnamese Multicultural Families in 2018. We analyzed from May 4th to July 31st, 2020. We focused our analysis on what Vietnamese marriage immigrant women perceived their children’s knowledge about the mother culture and what they want to teach their children about the mother country. The results of the study showed that the mothers perceived that their children had knowledge about ‘Vietnamese life’, ‘not knowing about Vietnam’, ‘Vietnamese language’, ‘Vietnam country information’, ‘relationship between Vietnam and me’ and ‘Vietnamese culture’ in order. The knowledge that Vietnamese marriage immigrant women wanted their children to know appeared in the order of ‘Vietnamese culture’, ‘Vietnamese life’, ‘Vietnamese language’, ‘relationship between Vietnam and me’, and ‘Vietnam country information’. This study is meaningful in that it examines Vietnamese marriage immigrant women’s perception of their children’s understanding of their mother country, and provides rudimentary data to develop concrete and systematic education programs for mother country culture in the future. In addition, it is suggested that based on basic data on Vietnamese marriage immigrant women’s perception of their children’s understanding of their mother’s country, it is necessary to plan and implement an appropriate motherland cultural education program for children of multicultural families.
목차 (Table of Contents)
사랑어린이집의 비대면 부모참여 및 가정연계 실시간 온라인 수업에 대한 실행연구
앱 기반 가정연계 부모-영아프로그램이 부모와의 상호작용과 영아 발달 증진에 미치는 영향
『육아지원연구』의 변천 및 연구동향 분석: 2005-2020