RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      盧天命 詩 硏究 = (A) STUDY ON THE POEMS BY NOH CHUN-MYUNG

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T4545239

      • 저자
      • 발행사항

        전주 : 전주대학교 대학원, 1988

      • 학위논문사항

        학위논문(석사) -- 전주대학교 대학원 , 국어국문학과 , 1988

      • 발행연도

        1988

      • 작성언어

        한국어

      • 주제어
      • KDC

        811 판사항(4)

      • 발행국(도시)

        전북특별자치도

      • 형태사항

        74 p. : 삽도 ; 26cm

      • 일반주기명

        참고문헌: p. 68-71

      • 소장기관
        • 광주대학교 도서관 소장기관정보
        • 서원대학교 도서관 소장기관정보
        • 전주대학교 도서관 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Noh Chun-Myung (1911-1957) was a poetess in the beginning of the Korean modern literature who had lead a lone life in the dark age of our country. She spent her whole life writing poems continuously with her first work of <MY Boat of Youth> in the magazine of 「Si Won(Poem Garden)」 (詩苑). She published 4 anthologies of poems with the first anthology of 「San Ho Lim」 (珊瑚林), and later 「Chang- Byun」(窓邊), 「Looking at the Star」 (별을 쳐다보며) and 「The Song of Deer」(사슴의 노래).
      The poems of her first period, written with beautiful lyric words extracted from her inmost world like a silver thread, moved deeply the hearts of readers. color with our pure natural language, those poems showed her poetic originality .
      The poetic techniques of the poems of her second period were more refined and enlarged in the poetical world than those of the first period. These works described the affection of recurrence to the childhood life and were ritten in a classical and traditional atmosphere. Especially, her folk poems described the scenery and landscape of hometown so picturesquely that her works are prominent and that perhaps no poets or poetess could beat her poems in a sense of describing scenery. As a result, the anthology of 「Chang-Byun」made her a great poetess and deserves one of the greatest eternal works in the history of modern literature.
      The poems of her later period which were anthologies of poems after experiencing an actual life were full of untamed language, expressing anger and exclamation. Though, all the rough poems of emotion seemed to be a little lessened and her pecuriar poetic world seemed to be enlarged in the poetical works of 「The Song of Deer」, unfortunately she ended her short life in 1957.
      Noh Chun-Myung wrote poems intellectually with moderation and self- restraint like the British poet, Alice Meynell. As a result, the similarities in a sense of classical and traditional atmosphere can be found in their works Also, they together headed toward the neo-classicism and devoted themselves their whole lives to the poem writings.
      She was a melancholic poetess like the France poet, Marie Raurencin. Likewise, the similarities of these writers' senses a s chosen people, of the self-ecstatic factors, of the renunciative color, and of the affection of recurrence to the nature are found in their poems. Also, the similar lyric tint and literary abilities are found in their works too.
      She used our pure words in her works, as a result, her poems make the readers realize the beauty of our language. It should be highly respected that she thought and wrote poems through her whole life.
      Her personal and original poetic world which was seen in the poems of her beginning period of which theme had been "nature" and in those of her middle period of which theme had been "tradition" and turned to "real life" in the poems of her later period proves her excellent poetic ability.
      Compared with foreign poets, the Alice Meynell's influences were assimilated and absorbed in the Noh's poetic spirit and made her write intellectual poems with moderation and self-restraint. Also, she was influenced from the Marie Raurencin's lyric poetical world. So, the lyricism and the affection of recurrence to the nature of Marie Raurencin's style can be seen in the Noh's works.
      In spite of her blots of pro-attitude to Japan, of compulsory service to North Korea and of the rough poetic world which were seen occassionally in her poems, she should be understood in view of the Japanese colonial rule and Korean War.
      Writing poems with only her pecuriar original style, she is ranked as one of the highest poets and poetess in the history of Korean modern literature and occupies a firm place in the Korean modern poems. Therefore, she will be shined for good brilliantly like the fresh green of May.
      I wish this study to this point will be helpful to the re-setting of the Noh Chun-Myung's poetical evaluation.
      번역하기

      Noh Chun-Myung (1911-1957) was a poetess in the beginning of the Korean modern literature who had lead a lone life in the dark age of our country. She spent her whole life writing poems continuously with her first work of <MY Boat of Youth> in t...

      Noh Chun-Myung (1911-1957) was a poetess in the beginning of the Korean modern literature who had lead a lone life in the dark age of our country. She spent her whole life writing poems continuously with her first work of <MY Boat of Youth> in the magazine of 「Si Won(Poem Garden)」 (詩苑). She published 4 anthologies of poems with the first anthology of 「San Ho Lim」 (珊瑚林), and later 「Chang- Byun」(窓邊), 「Looking at the Star」 (별을 쳐다보며) and 「The Song of Deer」(사슴의 노래).
      The poems of her first period, written with beautiful lyric words extracted from her inmost world like a silver thread, moved deeply the hearts of readers. color with our pure natural language, those poems showed her poetic originality .
      The poetic techniques of the poems of her second period were more refined and enlarged in the poetical world than those of the first period. These works described the affection of recurrence to the childhood life and were ritten in a classical and traditional atmosphere. Especially, her folk poems described the scenery and landscape of hometown so picturesquely that her works are prominent and that perhaps no poets or poetess could beat her poems in a sense of describing scenery. As a result, the anthology of 「Chang-Byun」made her a great poetess and deserves one of the greatest eternal works in the history of modern literature.
      The poems of her later period which were anthologies of poems after experiencing an actual life were full of untamed language, expressing anger and exclamation. Though, all the rough poems of emotion seemed to be a little lessened and her pecuriar poetic world seemed to be enlarged in the poetical works of 「The Song of Deer」, unfortunately she ended her short life in 1957.
      Noh Chun-Myung wrote poems intellectually with moderation and self- restraint like the British poet, Alice Meynell. As a result, the similarities in a sense of classical and traditional atmosphere can be found in their works Also, they together headed toward the neo-classicism and devoted themselves their whole lives to the poem writings.
      She was a melancholic poetess like the France poet, Marie Raurencin. Likewise, the similarities of these writers' senses a s chosen people, of the self-ecstatic factors, of the renunciative color, and of the affection of recurrence to the nature are found in their poems. Also, the similar lyric tint and literary abilities are found in their works too.
      She used our pure words in her works, as a result, her poems make the readers realize the beauty of our language. It should be highly respected that she thought and wrote poems through her whole life.
      Her personal and original poetic world which was seen in the poems of her beginning period of which theme had been "nature" and in those of her middle period of which theme had been "tradition" and turned to "real life" in the poems of her later period proves her excellent poetic ability.
      Compared with foreign poets, the Alice Meynell's influences were assimilated and absorbed in the Noh's poetic spirit and made her write intellectual poems with moderation and self-restraint. Also, she was influenced from the Marie Raurencin's lyric poetical world. So, the lyricism and the affection of recurrence to the nature of Marie Raurencin's style can be seen in the Noh's works.
      In spite of her blots of pro-attitude to Japan, of compulsory service to North Korea and of the rough poetic world which were seen occassionally in her poems, she should be understood in view of the Japanese colonial rule and Korean War.
      Writing poems with only her pecuriar original style, she is ranked as one of the highest poets and poetess in the history of Korean modern literature and occupies a firm place in the Korean modern poems. Therefore, she will be shined for good brilliantly like the fresh green of May.
      I wish this study to this point will be helpful to the re-setting of the Noh Chun-Myung's poetical evaluation.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 序論 = 1
      • 1. 問題의 提起 = 1
      • 2. 硏究史의 檢討 = 2
      • 3. 硏究의 意義와 方法 = 4
      • Ⅱ. 詩作品 分析 = 6
      • Ⅰ. 序論 = 1
      • 1. 問題의 提起 = 1
      • 2. 硏究史의 檢討 = 2
      • 3. 硏究의 意義와 方法 = 4
      • Ⅱ. 詩作品 分析 = 6
      • 1. 初期 : 「珊瑚林」 = 7
      • 2. 中期 : 「窓邊」 = 13
      • 3. 後期 : 「별을 쳐다보며」 「사슴의 노래」 = 28
      • Ⅲ. 外國詩人과의 對比 = 46
      • 1. 天命과 엘리스·메이넬 (Alice·Meynell, 1847 ~ 1922) = 46
      • 2. 天命과 마리·로랑상 (MARIE LAURENCIN, 1885 ~ 1956) = 59
      • Ⅳ. 結論 = 66
      • 參考文獻 = 68 (+02)
      • SUMMARY = 72
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼