DEAR SIR.--In fulfilment of the promise made you some time ago, I embrace, the first leisure moment to answer your anxious inquiries on the subject of Loud...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O133820588
1820년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Correspondence
59 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
DEAR SIR.--In fulfilment of the promise made you some time ago, I embrace, the first leisure moment to answer your anxious inquiries on the subject of Loud...
DEAR SIR.--In fulfilment of the promise made you some time ago, I embrace, the first leisure moment to answer your anxious inquiries on the subject of Loudoun Husbandry, &c.; and in doing so, I shall confine myself entirely to the practice, without attempting to reason from effects to causes: for he who endeavors to recommend to the farmer's practice, a method of cultivation, founded only upon theory, though supported by the most plausible deductions, will be much more likely to lead him into error, than the man who by the observation of what has happened to himself and others, from one uniform method of practice, ventures to pronounce that the like will happen to all; if all in like circumstances, will be persuaded to pursue the same course.
THE PROFESSION OF A Planter or Farmer.---No. 2.