- 국문 요약
- 1. 서론
- 2. 화면해설의 특성 및 서사적 가치
- 1) 개념 및 제작 과정
- 2) 화면해설의 서술자적 기능
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 유승관, "장애인을 위한 화면해설론 : 배리어프리(barrier-free) 영화와 방송을 위한 화면해설작법과 정책" 시간의물레 2015
2 Chatman, Seymour B., "이야기와 담론" 푸른사상 2012
3 신기봉, "유니버설 디자인의 실태와 현황에 관한 연구" 51 : 2002
4 Dick, Bernard F., "영화의 해부" 시각과언어 1994
5 Bordwell David, "영화의 내레이션 Ⅰ" 시각과언어 2007
6 Shlomith Rimmon-Kenan, "소설의 현대 시학" 예림기획 2003
7 이토 아사, "보이는 것만이 진실은 아니다" 양문 2001
8 Marshall McLuhan, "미디어의 이해" 민음사 2013
9 권영민, "문학의 이해" 민음사 2009
10 "「표적」 배리어프리 버전(2014, 창감독)"
1 유승관, "장애인을 위한 화면해설론 : 배리어프리(barrier-free) 영화와 방송을 위한 화면해설작법과 정책" 시간의물레 2015
2 Chatman, Seymour B., "이야기와 담론" 푸른사상 2012
3 신기봉, "유니버설 디자인의 실태와 현황에 관한 연구" 51 : 2002
4 Dick, Bernard F., "영화의 해부" 시각과언어 1994
5 Bordwell David, "영화의 내레이션 Ⅰ" 시각과언어 2007
6 Shlomith Rimmon-Kenan, "소설의 현대 시학" 예림기획 2003
7 이토 아사, "보이는 것만이 진실은 아니다" 양문 2001
8 Marshall McLuhan, "미디어의 이해" 민음사 2013
9 권영민, "문학의 이해" 민음사 2009
10 "「표적」 배리어프리 버전(2014, 창감독)"
11 "「사랑의 가위바위보」 배리어프리 버전(2013, 김지운 감독)"
12 "「블라인드」 배리어프리 버전(2011, 안상훈 감독)"
13 "「변호인」 배리어프리 버전(2013, 양우석 감독)"
14 "「마더」 배리어프리 버전(2009, 봉준호 감독)"
15 "「달팽이의 별」 배리어프리 버전(2012, 이승준 감독)"
16 "「광해, 왕이 된 남자」 배리어프리 버전(2012, 추창민 감독)"
1930년대 여성 인물의 의식 연구 — 박화성의 『백화』와 『북국의 여명』을 중심으로
심의린의 전래동화 장르 인식과 텍스트 양상 —「혹 달닌 노옹」을 중심으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | ![]() |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.38 | 0.38 | 0.37 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.32 | 0.33 | 0.588 | 0.2 |