RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      『万葉集』卷五雜歌 部立についての一考察 = 『万葉集』卷五雜歌 '部立' 에 關한 一考察

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A19610840

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      『万葉集』 全二十卷의 歌謠는 크게 세가지로 分類되어 있다. 그것은 '三大部立'이라고 하는 '雜歌' '相聞' '挽歌'이다. '雜歌'라는 것은 '여러가지 노래'라는 뜻이지만 '三大部位'의 先行性에...

      『万葉集』 全二十卷의 歌謠는 크게 세가지로 分類되어 있다. 그것은 '三大部立'이라고 하는 '雜歌' '相聞' '挽歌'이다. '雜歌'라는 것은 '여러가지 노래'라는 뜻이지만 '三大部位'의 先行性에 關하여 '雜歌'를 '相聞', '挽歌'로 分類된 후 나머지의 노래로 입장과 反對로 먼저 잡가를 분류하고 나중에 '相聞' '挽歌'로 나누어졌다는 견해가 있다.
      前者를 주장하는 重要한 이유는 雜歌의 內容이 '왕의 巡守, 王臣의 遊宴, 旅行, 기타 여러 노래'로 대단히 '公'的인 것이고, 『万葉集』 전권의 저작이 '雜歌'로 시작하기 때문이다. 그러나 「卷五」는 雜歌라는 형태와 內容과는 다르게 私的感情의 노래가 실려져 있다. 卷五의 특징을 말하자면 '삶은 허무하다.'라는 것인데, 이러한 감수성이 전체를 지배하는 것이다.
      '삶은 허무하다.'라는 시적세계는 중국 『文選』에서 「雜詩」의 영향을 받았다고 생각된다. 「雜詩」 上卷29의 冒頭時 「古詩十九首」는 연정가 이외에도 비관염세적 사상이 보이며 고대고시의 표본으로 애송되어왔고 후세에 영향도 크다고 추측되기 때문이다. 여기서 표현한 '傷' '憂' '오' '難' '悲' '慷慨' 등의 용어로 비관염세적 사상을 유추할 수 있다.
      또한 「雜詩」속에 나오는 陶淵明 '詠貧士詩'와 『万葉集』 卷五에 나오는 대표적인 시인 山上憶良의 '貧窮問答歌'의 연관성도 깊다. 『万葉集』이후 '勍撰和歌集'인 『古今集』속에 있는 '雜歌'에도 '삶은 허무하다'라는 염세적인 특징이 나타나 있으나 그후에 勍撰集의 '雜歌'세계는 다시 공적인 특성이 주로 나타나고, 그 흐름은 근대에까지 이어진다.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼