Dans le pre´sent article, nous nous sommes propose´ de pre´ciser la cate´gorie syntaxique de la pro-forme EN: Est-elle un pro-SN ou un pro-SP? Au sujet de cette question, deux hypothe`ses sont propose´es: d'apre`s l'une EN serait un pro-SN et...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Dans le pre´sent article, nous nous sommes propose´ de pre´ciser la cate´gorie syntaxique de la pro-forme EN: Est-elle un pro-SN ou un pro-SP? Au sujet de cette question, deux hypothe`ses sont propose´es: d'apre`s l'une EN serait un pro-SN et...
Dans le pre´sent article, nous nous sommes propose´ de pre´ciser la cate´gorie syntaxique de la pro-forme EN: Est-elle un pro-SN ou un pro-SP? Au sujet de cette question, deux hypothe`ses sont propose´es: d'apre`s l'une EN serait un pro-SN et d'apre`s l'autre, un pro-SP. Selon la premie`re hypothe`se, la ge´ne´ration de la phrase (1) suit les e´tapes suivantes.
(1) Il en (=des photos) a parle´
Pro-EN Il a parle´ de SN[en]
De´pl-EN Il en a parle´ de φ
Eff-de Il en a parle´ φ
Selon la seconde hypothe`se de SN[les photos] serait remplace´ imme´diatement par la pro-forme EN, Eff-de ne s'appliquant pas.
Pour de´cider de la question, nous avons tente en particulier d'analyser les SN contenant les de´terminants nominaux suivants: partitifs, cardinaux et adjectifs inde´finis. Nous avons e´te´ amene´s a` conclure que ces SN peuvent s'analyser tous en SN[D SP[de SN]]. En d'autres, termes, quoique, au niveau de la phrase terminale, de ne se re´alise pas dans ces SN, on peut constater l'existence de de -en conse´quence, l'existence d'un SP interne -dans une certaine e´tape de la phrase terminale. Ensuite, en recourant a` une contrainte ge´ne´rale bloquant les diverses transformations de mouvement qui extraient et de´placent un SP inclus dans un autre SP supe´rieur, nous avons suppose´ que ce SP est repre´sente´ au moyen de EN. C'est-a`-dire que pour rendre compte, d'use manie`re satisfaisante, de l'impossibilite´ de la Pro-EN que pre´sentent uniforme´ment les divers SN des phrases (2) - (4) b:
(2) a. Elle a souri a` des garc¸ons.
* b. Elle en a souri.
(3) a. J'ai parle´ a` beaucoup d'e´tudiants.
* b. J'en ai parle´ a` beaucoup.
(4) a. Il s'occupe de la gestion de plusieurs usines.
* b. Il s'en occupe de la gestion de piusieurs.
nous somines amene´s a` conclure que la source de EN est un SP.
Pour mieux confirmer cette hypothe`se du Pro-SP, en rendant compte des re´alisations de EN au moyen d'une re`gle simple et ge´ne´rale de pronominalisation, il faudrait justifier l'existence de la contrainte mentionne´e ci-dessus avec des arguments inde´pendants et aussi la structure du SN franc¸ais: SN[SN[D] SP[de SN]].
Heinrich Mann의 소설 "忠僕"에 나타난 獨逸市民계급 批判