The degree adverbs “hen” and qualitative adjective “duo”, “shao” compose “hen duo” and “hen shao” which are called isomorphic antonym. They seem like a pair structure but have opposite meaning. The meaning and grammatical function ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A102059701
2016
Korean
KCI등재
학술저널
191-209(19쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The degree adverbs “hen” and qualitative adjective “duo”, “shao” compose “hen duo” and “hen shao” which are called isomorphic antonym. They seem like a pair structure but have opposite meaning. The meaning and grammatical function ...
The degree adverbs “hen” and qualitative adjective “duo”, “shao” compose “hen duo” and “hen shao” which are called isomorphic antonym. They seem like a pair structure but have opposite meaning. The meaning and grammatical function should be symmetrical, but in fact, it``s not. The isomorphic antonym presents the asymmetry in actual use and causes usage errors of Chinese learners. This paper analyses the semantic and syntactic function about “hen duo” and “hen shao” through Corpus. First, collecting and organizing the corpus, combing the researches, concluded the meaning of “hen duo” and “hen shao”. Secondly, combining the asymmetry of the meaning, comparing the syntactic function with “hen duo” and “hen shao”. Cause the asymmetry of the meaning, they are asymmetric when they be a subject, object, attributive, complement for adjective, adverbial modifier. Moreover, the author will try best to find the reason of asymmetry of isomorphic antonym and hope that could do some favor for teaching Chinese as a foreign language.
≪옥대신영(玉臺新詠)≫에 나타난 중고(中古)시기 여성의 형상 2 -외모와 화장을 중심으로-
서주(西周) 한어(漢語)의 ``재(在)`` 사성(詞性) 연구(年久)-``재(在)``와 ``우(于)`` 구조의 비교를 중심으로-