RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      학령기 다문화가정 아동과 일반가정 아동의 연어(連語) 능력 = The Collocation Abilities of School-Aged Children From Multicultural Families

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105081460

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Purpose: Collocation can be defined as a close relationship formed by the combination of two lexical elements. The two lexicons constituting collocation have a relationship of co-occurrence, which has a high frequency of appearance and high psychologi...

      Purpose: Collocation can be defined as a close relationship formed by the combination of two lexical elements. The two lexicons constituting collocation have a relationship of co-occurrence, which has a high frequency of appearance and high psychological prominence. The purpose of this study was to investigate the pragmatic vocabulary knowledge of school-aged children from multicultural families by comparing their collocation abilities to children from non-multicultural families’ collocation abilities. Methods: The subjects included 10 children from multicultural families and 10 children from non-multicultural families in the third and fourth grades of elementary school. Their vocabulary skills, as measured by standardized test and performance IQ, were in the normal development range. The task consisted of collocation expressive tasks and collocation comprehensive tasks involving natural collocation relation. The children were asked to recite proper words after pre-listening to context words in an expressive task. Then, they were asked to choose one sentence among four in the comprehensive task. The task consisted of 24 questions for each task, or 48 questions in total. Covariance analyses were performed by comparing the collocation expressive abilities and collocation comprehensive abilities of the two groups. Their performing errors were then analyzed. Results: As a result of covariance analyses, there were significant differences between the two groups in their expressive task scores and comprehensive task scores. Conclusions: Although children from multicultural families were in the normal development range in performance IQ and standardized vocabulary tests, the abilities of collocation expression and comprehension were lower than children from non-multicultural families. This suggests that it is necessary to educate children from multicultural families through the use of collocations in real life.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      목적: 연어(連語)는 두 개의 어휘요소가 결합하여 이루어진 긴밀한 관계로 정의된다. 두 개의 어휘는 공기(共 起)관계를 가지고 있고, 출현 빈도가 높고 심리적 현저성이 높다. 본 연구에서는...

      목적: 연어(連語)는 두 개의 어휘요소가 결합하여 이루어진 긴밀한 관계로 정의된다. 두 개의 어휘는 공기(共 起)관계를 가지고 있고, 출현 빈도가 높고 심리적 현저성이 높다. 본 연구에서는 학령기 다문화가정 아동과일반가정 아동의 연어 능력을 비교함으로써, 다문화가정 아동의 어휘의 화용적 특성을 알아보고자 하였다. 방법: 초등학교 3, 4학년의 다문화가정 아동 10명과 일반가정 아동 10명, 총 20명이 본 연구에 참여하였다. 두집단의 아동 모두 표준화된 어휘검사와 동작성 지능 검사에서 정상범위에 해당하는 아동이었다. 과제는 연어표현 과제와 연어 이해 과제였다. 표현 과제는 아동에게 사전 문맥을 들려준 후 적절한 연어 관계의 어휘를아동이 말하도록 하는 과제였으며, 이해 과제는 제시된 4개의 문장 중 자연스러운 연어 관계의 문장 하나를선택하도록 하는 과제였다. 연어 과제는 이해와 표현 과제 각각 24문항, 총 48문항이었다. 두 집단의 연어 표현 과제와 연어 이해 과제의 수행력에 대하여 공분산분석을 실시하여 두 집단의 수행력을 과제 별로 비교 분석하였다. 그리고 과제 수행에서 나타난 오류에 대해서도 분석하였다. 결과: 공분산분석을 실시한 결과, 연어표현 점수와 연어 이해 점수 모두 집단 간에 유의한 차이가 나타났다. 결론: 초등학교 3, 4학년의 다문화가정아동은 동작성 지능과 표준화된 어휘검사에서 정상범위에 해당함에도 불구하고, 생활연령을 일치시킨 일반가정 아동에 비하여 연어 표현 능력과 연어 이해 능력에서 낮은 수행력을 보였다. 다문화가정 아동에게 어휘 중재 시 실제적 사용능력을 고려한 중재의 필요성에 대하여 논의하였다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 국립국어연구원, "현대국어 사용빈도 조사 2"

      2 류정민, "한국어 초급어휘교육을 위한 연어선정 연구 : '체언+용언' 형을 중심으로" 동아대학교 교육대학원 2012

      3 임홍빈, "한국어 연어의 개념과 그 통사·의미적 성격" 국어학회 39 : 279-311, 2002

      4 임근석, "한국어 연어 연구" 월인 2010

      5 안정은, "한국어 연어 교육 연구" 충남대학교 대학원 2010

      6 안재경, "한국어 어휘 능력 향상을 위한 연어 교육 연구 : 영어권 학습자를 대상으로" 서울대학교 대학원 2012

      7 문금현, "한국어 어휘 교육을 위한 연어(連語) 학습 방안" 한국어교육학회 (109) : 8-250, 2002

      8 곽금주, "한국 웩슬러 아동 지능검사" 도서출판 특수교육 2001

      9 한영균, "학습용 기본 명사 연어 빈도 사전" 한국문화사 2016

      10 전지희, "학령기 다문화가정 아동의 단어유추 능력" 한국언어치료학회 20 (20): 167-181, 2011

      1 국립국어연구원, "현대국어 사용빈도 조사 2"

      2 류정민, "한국어 초급어휘교육을 위한 연어선정 연구 : '체언+용언' 형을 중심으로" 동아대학교 교육대학원 2012

      3 임홍빈, "한국어 연어의 개념과 그 통사·의미적 성격" 국어학회 39 : 279-311, 2002

      4 임근석, "한국어 연어 연구" 월인 2010

      5 안정은, "한국어 연어 교육 연구" 충남대학교 대학원 2010

      6 안재경, "한국어 어휘 능력 향상을 위한 연어 교육 연구 : 영어권 학습자를 대상으로" 서울대학교 대학원 2012

      7 문금현, "한국어 어휘 교육을 위한 연어(連語) 학습 방안" 한국어교육학회 (109) : 8-250, 2002

      8 곽금주, "한국 웩슬러 아동 지능검사" 도서출판 특수교육 2001

      9 한영균, "학습용 기본 명사 연어 빈도 사전" 한국문화사 2016

      10 전지희, "학령기 다문화가정 아동의 단어유추 능력" 한국언어치료학회 20 (20): 167-181, 2011

      11 최송아, "학령기 다문화가정 아동과 일반가정 아동의 관용어 이해 능력 비교 분석" 나사렛대학교 재활복지대학원 2012

      12 국립국어연구원, "표준 국어 대사전"

      13 권미림, "초등학교 저학년 다문화가정 아동의 은유 및 직유 이해 능력" 한국언어치료학회 21 (21): 87-105, 2012

      14 장종윤, "초등학교 저학년 다문화가정 아동의 동음이의어 이해와 정의하기" 한국언어청각임상학회 19 (19): 71-79, 2014

      15 윤이나, "초등학교 다문화 학생의 '학습 한국어' 실태와 그 지원 방안" 서울교육대학교 교육대학원 2010

      16 정미란, "초등학교 3-6학년 읽기이해부진학생의 읽기이해력 예측변인 탐색" 한국학습장애학회 10 (10): 79-103, 2013

      17 김병욱, "중국인 초급 학습자를 위한 한국어 연어 교육 방안 연구 : '체언+용언'형을 중심으로" 계명대학교 대학원 2013

      18 심은경, "일본인 한국어 학습자의 체언+용언 형태의 연어 사용 양상 연구" 이화여자대학교 국제대학원 2012

      19 이종철, "우리말의 화용적 양상과 지도 방법" 박이정 2002

      20 신지영, "외국인 학습자를 위한 한국어 '부사류+용언'형 연어 교육 방안 연구" 한국외국어대학교 대학원 2008

      21 김영태, "수용ㆍ표현 어휘력 검사" 서울장애인복지관 2009

      22 오소정, "서울 및 경기지역 다문화가정 아동의언어특성과 관련변인에 대한 기초 연구" 특수교육연구소 8 (8): 137-161, 2009

      23 김광해, "등급별 국어교육용 어휘" 박이정 2003

      24 김민화, "다문화가정 취학 전 유아 한국어교육 지원을 위한 기초 연구" 한국아동학회 29 (29): 155-179, 2008

      25 안원석, "다문화가정 자녀의 표현 실태 분석" 한국교원대학교 대학원 2007

      26 김선정, "다문화가정 자녀의 어휘력 고찰" 이중언어학회 (40) : 31-55, 2009

      27 최현욱, "다문화가정 이주여성의 한국어능력이 자녀의 한국어능력 발달에 미치는 영향" 한국특수교육문제연구소 10 (10): 315-329, 2009

      28 우현경, "다문화가정 어머니의 한국어능력과 유아기 자녀의 언어발달" 한국아동학회 30 (30): 23-36, 2009

      29 김은숙, "다문화 초등학생을 위한 한국어 교육용 연어 선정과 학습방법 연구 : [체언+용언]형을 중심으로" 경인교육대학교 교육전문대학원 2014

      30 성두원, "다문화 가정 자녀의 어휘 이해 능력 실태 연구" 진주교육대학교 교육대학원 2009

      31 권순희, "다문화 가정 자녀의 국어 사용 실태" 국어교육학회 (36) : 195-228, 2009

      32 이동혁, "국어 연어관계 연구" 고려대학교 대학원 2004

      33 김진해, "국어 연어 연구" 경희대학교 대학원 2000

      34 김광해, "국어 어휘론 개설" 집문당 1993

      35 孫英愛, "國語 語彙 指導 方法의 比較 硏究 : 漢字 利用 與否를 중심으로" 서울大學校 大學院 1992

      36 Gyllstad, H., "Researching collocations in another language:Multiple interpretations" Palgrave Macmillian 153-170, 2009

      37 Revier, R. L., "Researching collocations in another language:Multiple interpretations" Palgrave Macmillian 123-138, 2009

      38 Cunningham, A. E., "Early reading acquisition and its relation to reading experience and ability ten years later" 33 : 934-945, 1997

      39 Roth, F. P., "A longitudinal analysis the connection between oral language and early reading" 95 (95): 259-272, 2002

      40 한국교육개발원, "2017년 교육통계"

      41 교육과학기술부, "2009 개정 교육과정에 따른국어과 교육과정"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2017-01-16 학회명변경 영문명 : Korean Speech, Language & Hearing Association(Ksha) -> Korean Speech- Language & Hearing Association(KSHA) KCI등재
      2015-10-19 학술지명변경 외국어명 : Journal of speech & hearing disorders -> Journal of speech-language & hearing disorders KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-07-14 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Journal of speech & hearing disorders KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-05-30 학술지등록 한글명 : 언어치료연구
      외국어명 : 미등록
      KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.11 1.11 1.23
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.15 1.08 1.804 0.33
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼