日本學者志村良治在其著作≪中國中世語法史硏究≫(江藍生、白維國譯)裏對≪老乞大≫、≪朴通事≫的語言與某些語法的現像而言,說出了:“兩書的語言主要通用于北方以大都爲中心的山東...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
日本學者志村良治在其著作≪中國中世語法史硏究≫(江藍生、白維國譯)裏對≪老乞大≫、≪朴通事≫的語言與某些語法的現像而言,說出了:“兩書的語言主要通用于北方以大都爲中心的山東...
日本學者志村良治在其著作≪中國中世語法史硏究≫(江藍生、白維國譯)裏對≪老乞大≫、≪朴通事≫的語言與某些語法的現像而言,說出了:“兩書的語言主要通用于北方以大都爲中心的山東、河北、遼寧等靠海的地區。除了‘知他’‘因此上’等說法之外,也出現了過去漢語裏沒有見過的所謂蒙文直譯體的語法。”的見解,幷擧出十一個個別的用例。因此,曾在≪老乞大語彙考≫一文裏,選出“知他”、“因此上”、“人名+上”、“怎麽”、“根底”等語彙,已論證之。現以“≪老乞大≫語彙考(二)”爲題目,又選出“利家、田地、地面、地頭、可知、時、裏、處”等語彙, 參照當時的其他文獻裏的所用的用例與一些語法現像,考證出≪老乞大≫裏所記載的語言爲當時活生生的口語,幷不是在特定的地區使用的限定性的語言,更沒有所謂“過去漢語裏沒有見過的語法現像”。≪老乞大≫纔是當時“汉兒地面”的“汉兒言语”的代表。
참고문헌 (Reference)
1 劉昌惇, "李朝語辭典" 延世大學校出版部 2005
2 맹주억, "老乞大諺解 諸板本에 반영된 통사규칙 난점의 유형" 42 :
3 이육화, "老乞大語彙考― ~上ㆍ知他ㆍ怎麽ㆍ根底를 중심으로" 중국어문연구회 39 (39): 37-66, 2008
4 楊聯陞, "老乞大朴通事裏的語法語彙" 1955
5 梁伍鎭, "老乞大朴通事硏究" 太學社 1998
6 李泰洙, "老乞大四種板本語言硏究" 語文出版社 2003
7 "老乞大、朴通事諺解" 亞細亞文化史 1973
8 原本, "老乞大" 김영사
9 鄭光, "역주번역노걸대와 노걸대언해" 신구문화사 2006
10 藍立蓂, "關漢卿戱曲詞典" 四川人民出版社 1993
1 劉昌惇, "李朝語辭典" 延世大學校出版部 2005
2 맹주억, "老乞大諺解 諸板本에 반영된 통사규칙 난점의 유형" 42 :
3 이육화, "老乞大語彙考― ~上ㆍ知他ㆍ怎麽ㆍ根底를 중심으로" 중국어문연구회 39 (39): 37-66, 2008
4 楊聯陞, "老乞大朴通事裏的語法語彙" 1955
5 梁伍鎭, "老乞大朴通事硏究" 太學社 1998
6 李泰洙, "老乞大四種板本語言硏究" 語文出版社 2003
7 "老乞大、朴通事諺解" 亞細亞文化史 1973
8 原本, "老乞大" 김영사
9 鄭光, "역주번역노걸대와 노걸대언해" 신구문화사 2006
10 藍立蓂, "關漢卿戱曲詞典" 四川人民出版社 1993
11 張惠英, "金甁梅俚俗難詞解" 社會科學文獻出版社 1993
12 兪光中, "近代漢語語法硏究" 學林出版社 2000
13 馮春田, "近代漢語語法硏究" 山東敎育出版社 2000
14 蔣紹愚, "近代漢語語法史硏究綜述" 商務印書館 2005
15 이육화, "近代漢語語氣詞用例考(上)-以董王≪西廂記≫作品爲中心-" 중국어문논역학회 (22) : 63-80, 2008
16 孫錫信, "近代漢語語氣詞" 語文出版社 1999
17 許少峯, "近代漢語詞典" 團結出版社 1997
18 高文達, "近代漢語詞典" 智識出版社 1992
19 蔣紹愚, "近代漢語硏究槪要" 北京大學出版社 2005
20 胡竹安, "近代漢語硏究" 商務印書館 1992
21 胡安竹, "近代漢語硏究" 商務印書館 1992
22 江藍生, "近代漢語探源" 商務印書館 2000
23 呂叔湘, "近代漢語指代詞" 學林出版社 1985
24 曹廣順, "近代漢語助詞" 語文出版社 1995
25 鄭光, "譯註飜譯老乞大" 太學社 1995
26 王鍈, "詩詞曲語辭集釋" 語文出版社 1991
27 王鍈, "詩詞曲語辭集釋" 語文出版社 1991
28 張相, "詩詞曲語辭匯釋" 中華書局 1991
29 王鍈, "詩詞曲語辭例釋(增訂本)" 中和書局 1991
30 李陸禾, "董西廂與王西廂裏的語氣助詞用例考― 以者、咱、則箇爲中心" 중국어문연구회 (36) : 1-14, 2008
31 香坂順一, "白話語匯硏究" 中華書局 1997
32 北京大學中文系, "現代漢語虛詞例釋" 商務印書館 1982
33 呂叔湘, "現代漢語八百詞(增訂本)" 商務印書館 1999
34 呂叔湘, "現代漢語八百詞 增訂本" 商務印書館 1999
35 傅雨賢, "現代漢語介詞硏究" 中山大學出版社 1997
36 呂叔湘, "漢語語法論文集(增訂本)" 商務印書館 1984
37 "漢語大詞典" 漢語大詞典出版社 1991
38 李法白, "水滸語詞詞典" 上海辭書出版社 1989
39 "朴通事新釋ㆍ朴通事新釋諺解" 서울대학교 규장각
40 汪維輝, "朝鮮時代漢語敎科書叢刊(全四冊)" 中華書局 2005
41 蔣禮鴻, "敦煌變文字義通釋" 上海古籍出版社 1997
42 蔣禮鴻, "敦煌文獻語言詞典" 杭州大學出版社 1994
43 蔣禮鴻, "敦煌文獻語言詞典" 杭州大學出版社 1994
44 房玉淸, "實用漢語語法" 北京語言學院出版社 1996
45 劉堅, "宋語言詞典" 上海敎育出版社 1999
46 龍潛庵, "宋元語言詞典" 上海辭書出版社 1985
47 吳士勛, "宋元明淸百部小說詞語大辭典" 陝西敎育出版社 1992
48 鄭光, "原本老乞大" 太學社 1995
49 劉堅, "元語言詞典" 上海敎育出版社 1998
50 劉堅, "元語言詞典" 上海敎育出版社 1998
51 顧學頡, "元曲釋詞 卷二" 中國社會科學出版社 1984
52 顧學頡, "元曲釋詞 卷三" 中國社會科學出版社 1988
53 顧學頡, "元曲釋詞 卷一" 中國社會科學出版社 1983
54 顧學頡, "元曲釋詞" 中國社會科學出版社 1990
55 太田辰夫, "中國語歷史文法" 北京大學出版社 1987
56 呂叔湘, "中國文法要略" 商務印書館 1982
57 董志翹, "中古虛詞語法例釋" 吉林敎育出版社 1994
58 王雲路, "中古漢語語詞例釋" 吉林敎育出版社 1992
≪노걸대(老乞大)≫어휘고(語彙考)(이(二)) -이가(利家),전지(田地),지면(地面),지두(地頭),가지(可知),시(時),리(裏),처(處)
도(都)의 배분성(Distributivity)과 망라성(Exhaustivity)
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2010-06-24 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> JOURNAL OF CHINESE STUDIES | |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.31 | 0.31 | 0.31 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.3 | 0.28 | 0.684 | 0.05 |