RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      AI 번역기를 활용한 EFL 대학생 영작문 분석 및 지도 방안 연구 - EFL 영작문 코퍼스 분석 연구 - = Pedagogical Approaches Based on Analysis of EFL College Students’ English Academic Writing Assisted by AI-based Translating Tools

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108910828

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 연구는 디지털 플랫폼으로 급격하게 전환되는 EFL 대학생들의 영작문 수행 양상의 변화를 관찰할 수 있는 계기와 현 영작문 교수법에 관해 여러 교육적 시사점을 제시한다. 대학생들의 번...

      본 연구는 디지털 플랫폼으로 급격하게 전환되는 EFL 대학생들의 영작문 수행 양상의 변화를 관찰할 수 있는 계기와 현 영작문 교수법에 관해 여러 교육적 시사점을 제시한다. 대학생들의 번역기 사용 실태를 조사한 후, 밀레니엄 세대에게 적합한 영작문 교수법의 필요성을 검토한다. AI 번역기를 도움으로 영작문을 수행한 학생들의 글을 코퍼스로 구성하여 분석한 후, AI 번역기를 활용한 영작문 교육 접근법 5단계 프레임을 체계적으로 고안한다. 이러한 교수법은 MZ 세대에게 학문적이고 완성도 높은 영작문 작성 전략을 지도하고자 AI 번역기의 한계점을 재고하고 번역기 활용 시, 영작문의 프리 에디팅(pre-editing)과 포스트 에디팅(post-editing) 기술 함양 필요성을 강조한다. 본 연구를 바탕으로 개발된 교수법은 학생들이 번역기를 과신하는 과오를 범하지 않고, 디지털 정보 문해력 역량을 갖출 뿐 아니라, AI 번역기가 발달한다고 하여도 학습자의 지속적인 영어 문장구조, 어휘, 용례 등에 관한 학습이 필요하다는 점을 논하는 동시에 시대에 부합된 교수법을 논의한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study examines significant changes in the patterns of English writing performance of EFL college students who are rapidly transitioning to digital platforms. By observing the usage patterns of translators, this research presents meaningful result...

      This study examines significant changes in the patterns of English writing performance of EFL college students who are rapidly transitioning to digital platforms. By observing the usage patterns of translators, this research presents meaningful results suggesting that a considerable shift is required for English writing pedagogical approaches into ones suitable for the millennial generation. After analyzing the corpus of writings written with the help of an AI translator, a five-stage frame for English writing instruction methodology is designed and suggested. Hence, learners can have an opportunity to reconsider the limitations of AI translators and cultivate pre-editing and post-editing skills to improve the completeness of English writing. To sum up, this study demonstrates essential pedagogical insights for educators and recommends that students engage in consistent English practice alongside advanced tools like AI translators to develop their language proficiency.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼