RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재 SCOPUS

      Intelligibility of Korean-Accented English: Effects of Listener’s Familiarity

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107328066

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The present study investigate d Korean accented English (KoE) intelligibility and conducted experiments in Korea, Japan, and the USA to test the benefits of li ste ner ’s familiarity and ident ify the key phonological features of KoE. In the experim...

      The present study investigate d Korean accented English (KoE) intelligibility and conducted experiments in Korea, Japan, and the USA to test the benefits of li ste ner ’s familiarity and ident ify the key phonological features of KoE. In the experiments, the participants were asked to transcribe the target (KoE) of 100 English statements each containing a target word representing one of the nine featur es. The tr anscription data were administered to four groups, depending up on the degree of KoE familiarity (length of exposure). The r esults indicate d that KoE was most intelligible to native English speakers with lower familiarity and least intelligible to the J apa nes e participants with low KoE familiar ity. Although the listeners’ familiarity d id not necessarily either facilitate or impede the intelligibility of KoE, the listeners with higher familiarity with KoE tend ed to recognize the voiced consonants of KoE better.
      The fin din gs also indicated which KoE characte ristics affected the overall intelligibility level, suggesting ways to prioritize KoE features in English language learning in Korean classrooms.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정현성, "아시아 상황의 영어 공통어 자질 연구: 리듬 특성" 한국음성학회 8 (8): 1-9, 2016

      2 Chang, C. B., "The status of voicing and aspiration as cues to Korean laryngeal contrast" 3 : 330-344, 2007

      3 Deterding, D., "The role of vowel quality in ELF misunderstandings" 5 (5): 291-307, 2016

      4 Jenkins, J., "The phonology of English as an international language" Oxford University Press 2000

      5 Chung, C-W., "The phonological behavior of liquids in English : Similarities and differences" 6 : 297-329, 2011

      6 Smith, L. E., "The other tongue: English across cultures" University of Illinois Press 75-90, 1992

      7 Hayes-Harb, R., "The interlanguage speech intelligibility benefit for native speakers of Mandarin : Production and perception of English word-final voicing contrasts" 36 (36): 664-679, 2008

      8 Wang, H., "The interlanguage speech intelligibility benefit as bias toward native-language phonology" 6 (6): 1-13, 2015

      9 Bent, T., "The interlanguage speech intelligibility benefit" 114 (114): 1600-1610, 2003

      10 Rahimi, M., "The impact of teaching lingua franca core on English as a foreign language learners’ intelligibility and attitudes towards English pronunciation" 18 (18): 141-156, 2016

      1 정현성, "아시아 상황의 영어 공통어 자질 연구: 리듬 특성" 한국음성학회 8 (8): 1-9, 2016

      2 Chang, C. B., "The status of voicing and aspiration as cues to Korean laryngeal contrast" 3 : 330-344, 2007

      3 Deterding, D., "The role of vowel quality in ELF misunderstandings" 5 (5): 291-307, 2016

      4 Jenkins, J., "The phonology of English as an international language" Oxford University Press 2000

      5 Chung, C-W., "The phonological behavior of liquids in English : Similarities and differences" 6 : 297-329, 2011

      6 Smith, L. E., "The other tongue: English across cultures" University of Illinois Press 75-90, 1992

      7 Hayes-Harb, R., "The interlanguage speech intelligibility benefit for native speakers of Mandarin : Production and perception of English word-final voicing contrasts" 36 (36): 664-679, 2008

      8 Wang, H., "The interlanguage speech intelligibility benefit as bias toward native-language phonology" 6 (6): 1-13, 2015

      9 Bent, T., "The interlanguage speech intelligibility benefit" 114 (114): 1600-1610, 2003

      10 Rahimi, M., "The impact of teaching lingua franca core on English as a foreign language learners’ intelligibility and attitudes towards English pronunciation" 18 (18): 141-156, 2016

      11 Lee, S., "The impact of L2-learning experience and target dialect on predicting English vowel identification using Korean vowel categories" 82 : 1-20, 2020

      12 Smith, L. E., "The handbook of World Englishes" Blackwell 428-445, 2006

      13 Jeon, H-S., "The handbook of Korean linguistics" Wiley-Blackwell 41-58, 2015

      14 Shin, J., "The handbook of Korean linguistics" Wiley-Blackwell 3-21, 2015

      15 Kim, J-Y., "The handbook of Korean linguistics" Wiley Blackwell 373-388, 2015

      16 Munro, M. J., "The effects of noise on the intelligibility of foreign-accented speech" 20 (20): 139-154, 1998

      17 Gass, S., "The effect of familiarity on the comprehensibility of nonnative speech" 34 (34): 65-89, 1984

      18 Flege, J., "The effect of experience on adults’ acquisition of a second language" 23 : 527-552, 2001

      19 Derwingerwing, T. M., "The development of L2 oral language skills in two L1 groups : A seven-year study" 63 (63): 163-185, 2013

      20 Kang, Y., "Tensification of voiced stops in English loanwords in Korean" 12 : 179-192, 2008

      21 Walker, R., "Teaching the pronunciation of English as a lingua franca" Oxford University Press 2010

      22 Kenworthy, J., "Teaching English pronunciation" Longman 1987

      23 Flege, J. E., "Speech perception and linguistic experience: Theoretical and methodological issues" York Press 233-277, 1995

      24 임인재, "Speech Intelligibility of Korean EFL Learners: Role of Proficiency, Text Type and Text Length" 아시아테플 13 (13): 347-362, 2016

      25 van Wijngaarden, S. J., "Quantifying the intelligibility of speech in noise for nonnative listeners" 111 (111): 1906-1916, 2002

      26 Derwingerwing, T. M., "Pronunciation fundamentals : Evidence-based perspectives for L2 teaching and research" John Benjamins 2015

      27 Choi, J., "Phonetic encoding of coda voicing contrast under different focus conditions in L1 vs. L2 English" 7 : 1-17, 2016

      28 Fuse, A., "Perception of intelligibility and qualities of non-native accented speakers" 71 : 37-51, 2018

      29 김지은, "Perception and Production of English Front Vowels by Korean Speakers" 한국음성학회 2 (2): 51-58, 2010

      30 Klein, E., "Past tense affixation in L2 English: The effects of lexical aspect and perceptual salience" 2004

      31 Allan, D., "Oxford placement test 1" Oxford University Press 2004

      32 Rimikis, S., "Nonnative English speaker performance on the Basic English Lexicon (BEL) sentences" 56 (56): 792-804, 2013

      33 Abrar-ul-Hassan, S., "Nativized varieties of English and the linguistic identity : A case of Indian English speakers" 7 (7): 29-68, 2010

      34 Wach, A., "Native-speaker and English as a lingua franca pronunciation norm : English majors’ views" 1 (1): 247-266, 2011

      35 이주경, "Native and non-native talkers' mutual speech intelligibility of English focus sentences" 언어정보연구소 31 (31): 441-463, 2014

      36 Dörnyei, Z., "Motivation in second and foreign language learning" 31 : 117-135, 1998

      37 Deterding, D., "Misunderstanding in English as a lingua franca : An analysis of ELF interactions in South-East Asia" Mouton de Gruyter 2013

      38 Major, R. C., "Markedness universals and the acquisition of voicing contrasts by Korean speakers of English" 18 (18): 69-90, 1996

      39 Eckman, F. R., "Markedness and the contrastive analysis hypothesis" 27 (27): 315-330, 1977

      40 Xie, X., "Listening with a foreign-accent : The interlanguage speech intelligibility benefit in Mandarin speakers of English" 41 (41): 369-378, 2013

      41 Lee, J-A., "Learner English: A teacher’s guide to interference and other problems" Cambridge University Press 325-342, 2001

      42 Giles, H., "Language myth" Penguin 85-93, 1998

      43 Best, C. T., "Language experience in second language speech learning: In honor of James Emil Flege" Benjamins 13-14, 2007

      44 Jun, Eun, "Korean Speakers' Production of /r/ and /l/" 한국영어교육학회 59 (59): 43-58, 2004

      45 Matsuura, H., "Japanese learners’ evaluative reactions and affective responses toward English accents" 80 (80): 21-32, 2012

      46 Matsuura, H., "Intelligibility and individual learner differences in the EIL context" 35 (35): 293-304, 2007

      47 Justin P. Barrass, "Intelligibility and Comprehensibility of Korean English Speakers’ Phonological Features in Lingua Franca Listening Contexts" 아시아테플 17 (17): 124-142, 2020

      48 Sataloff, J., "Hearing loss" J. B. Lippincott 1966

      49 Lippi-Green, R., "English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States" Routledge 1997

      50 Kirkpatrick, A., "English in Singapore: Phonetic research on a corpus" McGraw-Hill 153-162, 2005

      51 Kaur, J., "English as a lingua franca: Studies and findings" Cambridge Scholars 107-123, 2009

      52 Jenkins, J., "English as a lingua franca : Attitude and identity" Oxford University Press 2007

      53 Dewey, M., "English as a lingua franca : An interconnected perspective" 17 (17): 332-354, 2007

      54 Crystal, D., "English as a global language" Cambridge University Press 2003

      55 김상기, "Effects of Listeners’ Communicative Experiences in Thai English on the Intelligibility of Thai English" 한국영어교육학회 72 (72): 69-90, 2017

      56 Newbold, D., "Co-certification : A close encounter with ELF for an international examining board" 6 (6): 367-388, 2017

      57 강석한, "An Intelligibility-based Approach to English Pronunciation Teaching: Evidence from [r] Production" 언어교육원 49 (49): 631-646, 2013

      58 Abrahamsson, N., "Age of onset and nativelike L2 ultimate attainment of morphosyntactic and phonetic intuition" 34 : 187-214, 2012

      59 Munro, M. J., "Age of immersion as a predictor of foreign accent" 26 (26): 311-341, 2005

      60 Kaur, J., "Achieving mutual understanding in world Englishes" 29 (29): 192-208, 2010

      61 Harding, L., "Accent, listening assessment and the potential for a shared-L1 advantage : A DIF perspective" 29 (29): 163-180, 2012

      62 Jenkins, J., "A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus for English as an international language" 23 (23): 83-103, 2002

      63 정보현, "A Study on the Relation Between Intelligibility and Attitudes" 한국영어교육학회 74 (74): 103-123, 2019

      64 정보현, "A Study on the Perceptions of Korean EFL Learners on Four Native Varieties of English Accents" 한국영어어문교육학회 23 (23): 17-38, 2017

      65 정보현, "A Study on the Linguistic Prejudice Against Korean-accented English" 한국영어어문교육학회 24 (24): 1-20, 2018

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2001-07-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.72 0.72 0.79
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.84 0.81 1.585 0.23
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼