RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      동북아 한문학의 정립과 그 문화적 의미 = Chinese Literature in East Asia and Its Meanings

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A75542259

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      중국의 한자, 한문이 조선에 전파되기 시작한 것은 명확한 역사기록이 없어 문헌적으로는 입증할 수 없으나 위만조선시대부터는 거래가 있었을 것으로 추정된다. 기원전 108년에 중국의 한...

      중국의 한자, 한문이 조선에 전파되기 시작한 것은 명확한 역사기록이 없어 문헌적으로는 입증할 수 없으나 위만조선시대부터는 거래가 있었을 것으로 추정된다. 기원전 108년에 중국의 한무제가 이른바 한사군을 설치하였으니 이 때에 이르러서는 한자, 한문이 상당히 보급사용되었을 것이라 짐작된다. 삼국시기 한자, 한문의 능란한 구사는 마침내 조선 한문학의 기원을 열어놓게 되었다. 이어 중국문학은 조선 한문학 발전에 보다 직접적인 영향을 주게 되어 각 시대 혹은 시기마다 크고 작은 영향을 받게 되었다. 일본의 경우 한자가 전해진 것은 대개 4세기 초로 예측되나 그것을 문학창작에 이용하게 된 것은 7세기 이후였다. 한자, 한문의 전파는 단순한 언어문자의 전달에 그친 것이 아니라 아직 미개화시기에 처해 있던 기타 동북아지역에 새로운 문명시대를 열어놓았음을 의미한다. 언어의 전파와 함께 중국문화의 영향은 각 지역의 사회, 정치, 경제, 과학기술, 철학사상 등 여러 분야로 확충되었다. 한자, 한문의 보급은 각 지역에서 나름의 방식으로 다양하게 발전하며 한문학의 전통을 확립하게 되었다. 한문학의 전통확립은 언어적 차원에서 그치는 것이 아니라 한문화라는 보다 포괄적인 수용과 전통확립을 보여준다. 한문학은 동북아지역에서 한문화의 영향과 더불어 각 단계를 거치면서 발전을 거듭해 왔다. 그 중 가장 핵심을 이루고 있는 것은 불교문화와 유교, 유학문화라 하겠다. 이 역시 동북아지역문화의 핵심이며 그 근간이라 할 수 있다. 불교가 각 지역의 정신문화와 물질문화 등에 결정적 역할을 하였다면 정치, 문화, 교육 등 영역에서 보다 주도적인 역할을 한 것은 유학이라 본다. 이어 유학은 동북아지역문화의 주류를 이루게 되었으며 드디어 이른바 ‘동북아유교문화권’을 형성하게 되었다. 유학이 사회발전, 동북아지역 제 민족정신, 학술문화의 발전 등에 긍정적 역할을 미쳤지만 유학의 부정적 측면에 대해서도 간과해서는 안 될 것이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Chinese Characters were imported since Wiman Chosôn period around A.D.108. During Three Kingdom period, Korean were likely to concerned with Chinese literature. The Chinese Characters not only brought linguistic changes in Korean language system...

      Chinese Characters were imported since Wiman Chosôn period around A.D.108. During Three Kingdom period, Korean were likely to concerned with Chinese literature. The Chinese Characters not only brought linguistic changes in Korean language system but also influence on many fields like the society, politics, and philosophy. As this imported Chinese Characters were combined into the indigenous cultures since then, it also had its own tradition in Korea. On the other hand, the Chinese Literature encouraged the cultural base of Buddhism and Confucianism. While Buddhism inspired many changes in the philosophy and mentality, Confucianism functioned primarily on practical fields such as politics, education, and culture.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼