RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일본 대학 한국어 교수자의 한국어 어휘 교육 내용 개념도 연구 = Concept Mapping of Korean Vocabulary Teaching Contents by Korean Language Instructors in Japanese Universities

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 연구는 개념도 연구 방법을 통해 일본 대학 한국어 교수자들의 한국어 어휘 교육 내용에 대한 인식을 확인하는 데 목표가 있다. 이 연구에서는 특히 캐인․트로침(Kane & Trochim, 2007)의 개념...

      이 연구는 개념도 연구 방법을 통해 일본 대학 한국어 교수자들의 한국어 어휘 교육 내용에 대한 인식을 확인하는 데 목표가 있다. 이 연구에서는 특히 캐인․트로침(Kane & Trochim, 2007)의 개념도 연구 방법에 따라 일본 대학 한국어 교수자의 한국어 어휘 교육 내용에 대한 인식을 분석해 그 결과를 시각화하였다. 진술문의 생성과 구조화, 개념도의 분석과 해석을 통해 일본 대학 한국어 교수자의 한국어 어휘 교육 내용별 분류, 중요도, 숙달도에 대한 인식을 확인할 수 있었다. 그 결과 교수자들은 어휘 교육 기본 내용, 교수 어휘와 함께 제시해야 하는 내용, 어휘 교육 확장 내용, 대조언어학적 내용, 학습자 요구에 따른 내용 등이 그 순서대로 어휘 교육 내용에 포함되어야 한다고 인식하고 있었다. 이와 같은 인식은 일본어를 제1언어로 하면서 주로 교양 교과로 한국어를 수강하는 학습자를 대상으로 하는 상황에서 비롯된 것으로 볼 수 있다. 또한 교수자들은 학습자의 어휘 사용 능력 향상을 목적으로 한국어 어휘 교육 내용을 설계해야 한다고 인식하고 있으며 교수자가 속한 기관의 교육 과정이나 담당하는 강의의 성격에 따라 숙달도를 유연하게 판단하고 있었다. 이를 고려해 향후 일본 대학의 한국어 어휘 교육에 한국어와 일본어 간 대조언어학적 연구 결과를 적극적으로 반영하고 교양 교과로 한국어를 수강하는 학습자의 학습 동기를 고려한 교과 개발과 그에 적합한 어휘 교육 내용 마련, 일본 대학의 한국어 교과 상황에 적합한 숙달도 체계화와 그에 따른 어휘 교육 내용의 마련 등이 요구된다고 보았다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The study examined the perceptions of Korean language instructors in Japanese universities in the contents of Korean vocabulary education, using the concept mapping methodology. The instructors’ perceptions on content classification, importance, and...

      The study examined the perceptions of Korean language instructors in Japanese universities in the contents of Korean vocabulary education, using the concept mapping methodology. The instructors’ perceptions on content classification, importance, and proficiency were analyzed and visualized; overall, they prioritized basic vocabulary, followed by teaching vocabulary, extended instruction, contrastive linguistic content, and learner-specific contend. As their students primarily spoke Japanese and studied Korean language as a liberal arts course, this order was aligned with their teaching approach. The instructors emphasized on improving learners’ vocabulary use through adapted proficiency assessments based on the institutions curriculum and course nature. The study suggests that Korean vocabulary education in Japanese universities should integrate the findings of contrastive linguistic studies, design curricula based on learners’ motivations, and develop appropriate vocabulary content for Korean course context. Systematizing proficiency levels is also recommended to enhance vocabulary education.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼