RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      학습자 활동 중심의 스테이션 학습법 -한글 자모 학습을 중심으로- = Station Learning as a learner-centered education: Focused on Teaching Korean alphabet with using Station learning

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104197707

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study aims to introduce the new method of learning which is ‘station learning’, and how to use it in learning korean alphabet and present effect during Korean class. ‘Station learning’ is from german word ‘stationen lernen’, which is ...

      This study aims to introduce the new method of learning which is ‘station learning’, and how to use it in learning korean alphabet and present effect during Korean class. ‘Station learning’ is from german word ‘stationen lernen’, which is a method widely used in germany. It focus on the learners. Station learning is useful in class because of the following; First, it makes to learners take an active part in learning inside the classroom. Second, it makes learning more enjoyable. Third, it enable student to learn with himself. Fourth, it matches with the ability of students and adjust the amount of learning depending on student’s ability. Fifth, station learning is helpful for timid and introversive learners. Because it consist of group activities. Lastly, learners can help each other during the activities so they learned cooperatively and friendly with each other. For these good things, this study used the station learning for learning Korean alphabet. Especially for learning and practicing the Korean vowels, consonants and batchim. When Students are learning Korean alphabet, they need enough time to cognitively learn the Korean alphabet’ sound and shape. Station learning makes it possible. So this study focus on how the learners can cognitively distinguish the difference between the letter’s sound and shape. As well as they can speak the letters clearly. Also this class makes students be able to feel fulfillment through each station. In this study, there are 10 stations. From station1 to station4 are review vowels and consonants partly, station5 is review all korean vowels, station6 is review all consonants, station7 and 8 stations are review batchim, station9 and station10 are learning vocabulary with learned letters. 12 students participated in this study, they were enjoy learning korean letters. They said it’s helpful to recognize the letters and comparing recorded their pronunciation and teacher’s pronunciation is useful for improving their pronunciation. Above all things, it makes to active participate on their own for learning korean alphabet.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김지형, "훈민정음의 창제 원리를 활용한 한국어 자모 및 발음 교육방안" 국어국문학회 (147) : 221-258, 2007

      2 배주채, "한국어의 발음" 삼경문화사 2003

      3 김선정, "한국어교육론 2" 한국문화사 13-23, 2005

      4 나재진, "한국어 학습자의 소집단 읽기 활동 관찰 연구 : 학습자간 상호작용 양상을 중심으로" 이화여자대학교 국제대학원 2009

      5 전나영, "한국어 학습자의 발음 문제와 교수 방법" 한국문법교육학회 8 : 249-278, 2008

      6 AndrewByon, "한국어 학습자의 말하기 수행에 관한 연구: 숙련도가 다른 화자들과의 상호작용에서" 국제한국어교육학회 14 (14): 343-366, 2003

      7 정명숙, "한국어 학습자를 위한 전략적 발음 교육 -중국인 학습자를 중심으로-" 한국어학회 38 : 345-369, 2008

      8 김미옥, "한국어 학습에 있어서 과제 종류 및 유형에 따른 상호작용 연구" 이중언어학회 (18) : 47-68, 2001

      9 성희제, "한국어 초기학습자를 위한 한국어음운 교육" 한국언어문학회 (50) : 493-514, 2003

      10 허용, "한국어 자음 체계의 유형적 보편성 연구" 이중언어학회 (45) : 331-351, 2011

      1 김지형, "훈민정음의 창제 원리를 활용한 한국어 자모 및 발음 교육방안" 국어국문학회 (147) : 221-258, 2007

      2 배주채, "한국어의 발음" 삼경문화사 2003

      3 김선정, "한국어교육론 2" 한국문화사 13-23, 2005

      4 나재진, "한국어 학습자의 소집단 읽기 활동 관찰 연구 : 학습자간 상호작용 양상을 중심으로" 이화여자대학교 국제대학원 2009

      5 전나영, "한국어 학습자의 발음 문제와 교수 방법" 한국문법교육학회 8 : 249-278, 2008

      6 AndrewByon, "한국어 학습자의 말하기 수행에 관한 연구: 숙련도가 다른 화자들과의 상호작용에서" 국제한국어교육학회 14 (14): 343-366, 2003

      7 정명숙, "한국어 학습자를 위한 전략적 발음 교육 -중국인 학습자를 중심으로-" 한국어학회 38 : 345-369, 2008

      8 김미옥, "한국어 학습에 있어서 과제 종류 및 유형에 따른 상호작용 연구" 이중언어학회 (18) : 47-68, 2001

      9 성희제, "한국어 초기학습자를 위한 한국어음운 교육" 한국언어문학회 (50) : 493-514, 2003

      10 허용, "한국어 자음 체계의 유형적 보편성 연구" 이중언어학회 (45) : 331-351, 2011

      11 서경숙, "한국어 자모의 교수 설계" 우리어문학회 (32) : 35-63, 2008

      12 양순임, "한국어 음절 초성의 발음 교육 방안" 한국어교육학회 (113) : 467-498, 2004

      13 한재영, "한국어 발음 교육" 한림 출판사 2003

      14 양순임, "한국어 모음의 인지 및 발음 교육 방안" 이중언어학회 (23) : 187-210, 2003

      15 최문석, "학습자 활동 중심의 한국어교육 방법 연구 : 게임과 Information Gap Activity를 중심으로" 경희대학교 2000

      16 오경숙, "통합 교수 및 학습자간 상호작용 활성화를 위한 소집단 읽기 수업 방안" 국제한국어교육학회 18 (18): 289-308, 2007

      17 김선호, "태국인을 위한 과제중심 한국어 말하기 교육 연구" 선문대학교 교육대학원 2008

      18 함은주, "침묵식 교수법을 활용한 한국어 음운 지도 방안" 인하대학교 교육대학원 2011

      19 왕단, "중국인 학습자를 위한 한국어 발음 교재 개발 방안" 이중언어학회 (26) : 183-210, 2004

      20 이 향, "중국어권 학습자를 위한 발음 교재 개발 방안" 이화여자대학교 교육대학원 2002

      21 한성우, "중국어권 학습자를 위한 맞춤형 한국어 발음 교육 방안" 우리말글학회 44 : 165-194, 2008

      22 장향실, "중국어 모국어 화자의 한국어 학습시 나타나는 발음상의 오류와 그 교육 방안" 한국어학회 15 : 10-228, 2002

      23 이다미, "제2언어 습득: 내재적 언어능력 때문인가, 상호작용 때문인가?" 이중언어학회 (24) : 177-193, 2004

      24 허용, "자음 체계 대조 연구: 한국어, 영어, 일본어, 중국어를 대상으로" 언어과학회 (55) : 305-332, 2010

      25 이윤희, "일본어 모어 화자를 위한 한국어 발음 지도 방안 : 자모의 형태와 발음의 접목을 통하여" 이화여자대학교 교육대학원 2003

      26 미조구찌 갑순, "일본 대학에서의 한국어 지도에 관한 연구 : 입문 및 초급 단계를 중심으로" 전남대학교 교육대학원 2000

      27 윤은경, "음성학 기반의 한국어 모음 교육 -막대 사탕을 이용한 교육 방안 제시-" 국제한국어교육학회 22 (22): 281-302, 2011

      28 허용, "음성적 유표성 위계와 보편적 모음과의 상관관계 연구" 이중언어학회 (42) : 305-328, 2010

      29 신지영, "우리말 소리의 체계" 한국문화사 2003

      30 전나영, "외국인을 위한 한국어 발음 지도" 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당 18 : 151-169, 1993

      31 양명희, "외국인 학습자를 위한 한글 자모와 발음 교육 방법에 대하여" 중앙어문학회 (41) : 5-27, 2009

      32 장향실, "외국인 학습자를 위한 한국어 음운 규칙의 제시 순서 연구" 국제한국어교육학회 19 (19): 427-446, 2008

      33 허용, "외국어로서의 한국어 발음 교육론" 박이정 2007

      34 오문경, "외국어로서의 한국어 발음 교육 방안 연구 −연극 기법을 중심으로−" 한국언어문화교육학회 1 (1): 219-248, 2005

      35 박미경, "외국어로서의 한국어 교육에 관한 연구 : 의사 소통 활동(Communicative Activity)을 중심으로" 淑明女子大學校 敎育大學院 1997

      36 최명원, "외국어 (독일어) 학습효과를 위한 Lernstation 모델 개발 및 적용" 한국독일언어문학회 (35) : 26-47, 2007

      37 김선정, "영어 모국어 화자를 위한 한국어 발음 교육 방안" 국제한국어교육학회 10 (10): 153-168, 1999

      38 이원경, "스테이션학습을 활용한 자기주도 학습 - “직업/일”을 주제로 한 독일어 수업의 예 -" 한국독일어교육학회 (25) : 69-92, 2009

      39 김지혜, "동요를 활용한 활동 중심 한국어 교육 방안 연구 : 재외동포 아동 학습자를 중심으로" 한국외국어대학교 교육대학원 2011

      40 이미혜, "동남아시사 한국의 교육의 오늘과 내일" 국제한국어교육학회 2002

      41 오광근, "기초 단계의 한국어 자모 교육(字母敎育) - 통합 교재를 중심으로 -" 한민족어문학회 (53) : 181-208, 2008

      42 이정자, "그룹 활동을 통한 의사소통능력 신장 연구; 과제수행 중 상호작용을 중심으로" 12 (12): 29-52, 2001

      43 최영진, "구성주의와 독일어 교육 - “스태이션 학습 (Stationenlernen)”을 중심으로" 한국독어독문학교육학회 41 (41): 43-65, 2008

      44 조위수, "과제 중심의 한국어 말하기·듣기 교재 구성 방안" 부산외국어대학교 교육대학원 2005

      45 김정숙, "과제 수행을 중심으로 한 한국어 교육 방법론" 국제한국어교육학회 9 (9): 95-112, 1998

      46 현윤호, "과제 수행 중심의 말하기 지도 방안: 말이 트이는 한국어를 중심으로" 국제한국어교육학회 12 (12): 511-531, 2001

      47 Redmann, Jeennifer, "Stationenlernen: A Student-Centered Approach to Working with Foreign Language Texts" 38 : 135-142, 2005

      48 Roseth, C. J., "Promoting early adolescents’achievement and peer relationships : The effects of cooperative, competitive, and individualistic goal structures" 134 : 223-246, 2008

      49 Johnson, D. W., "Creative controversy: Intellectual challenge in the classroom" Interaction Book Company 1995

      50 Slavin, R. E., "Cooperative learning: Theory, research, and practice" Allyn and Bacon 1995

      51 Slavin, R. E., "Cooperative learning: Theory, research, and practice" Prentice-Hall 1990

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2012-10-30 학술지명변경 한글명 : 한국어 교육 -> 한국어교육 KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.88 0.88 0.94
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.95 1.03 1.37 0.35
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼