Your correspondent, Mr. Shurter, says: "Now I ask in all candor, and with envy and hatred toward none, is it wise to advocate a policy which is almo...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O125030198
1903년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Correspondence
166 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Your correspondent, Mr. Shurter, says: "Now I ask in all candor, and with envy and hatred toward none, is it wise to advocate a policy which is almo...
Your correspondent, Mr. Shurter, says: "Now I ask in all candor, and with envy and hatred toward none, is it wise to advocate a policy which is almost certain to bring ruin and destruction on the very things which we wish to preserve?" "In all candor" I answer no!--emphatically, no! And this is the identical reason why every description of game preserve should be encouraged--State, national...